Salmos 28
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ACF
1 Ai̱ Mukama, weewe ginkunga,
1 A ti clamarei, ó Senhor, Rocha minha; não emudeças para comigo; não aconteça, cal ando-te tu para comigo, que eu fique semelhante aos que descem ao abismo.
2 Weegwa, nkukusaba na mbabazi̱,
2 Ouve a voz das minhas súplicas, quando a ti clamar, quando levantar as minhas mãos para o teu santo oráculo.
3 Otancwera musangu hamwei̱ na babiibi,
3 Não me arrastes com os ímpios e com os que praticam a iniqüidade; que falam de paz ao seu próximo, mas têm mal nos seus corações.
4 Bahe mpeera gya bikorwa byab̯u,
4 Dá-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus esforços; dá-lhes conforme a obra das suas mãos; torna-lhes a sua recompensa.
5 Hab̯wakubba tibatamwo ki̱ti̱i̱ni̱sa milimo mya Mukama
5 Porquanto não atentam às obras do Senhor, nem à obra das suas mãos; pois que ele os derrubará e não os reedificará.
6 Mukama ahaariizwe,
6 Bendito seja o Senhor, porque ouviu a voz das minhas súplicas.
7 Mukama googo maani na ngab̯u gyange,
7 O Senhor é a minha força e o meu escudo; nele confiou o meu coração, e fui socorrido; assim o meu coração salta de prazer, e com o meu canto o louvarei.
8 Mukama yooyo maani ga bantu baamwe,
8 O Senhor é a força do seu povo; também é a força salvadora do seu ungido.
9 Ai̱ Mukama, juna bantu baamu kandi obahe mu̱gi̱sa,
9 Salva o teu povo, e abençoa a tua herança; e apascenta-os e exalta-os para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.