Ester 10

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mukama Ahaswero yaahu̱lu̱ki̱i̱rye kiragiro kinyakutaho musolo ha bantu bensei̱ mu b̯ukama, na bab̯wo ba ha mitanda mya b̯ukama.
1 Depois disto, o rei Assuero impôs tributo sobre a terra e sobre as terras do mar.
2 Bikorwa byensei̱ bya maani na b̯u̱sobozi̱ b̯wa Morodokaayi̱ na ki̱ti̱i̱ni̱sa kyensei̱ kya mukama yaamu̱heeri̱, byahandi̱i̱ki̱i̱rwe mu bitabbu byakwi̱zu̱ka bya bakama ba Medi̱ya na Paasa.
2 Quanto aos mais atos do seu poder e do seu valor e ao relatório completo da grandeza de Mordecai, a quem o rei exaltou, porventura, não estão escritos no Livro da História dos Reis da Média e da Pérsia?
3 Hab̯wakubba Morodokaayi̱ Muyudaaya yooyo yaali wa kabiri mu b̯u̱sobozi̱ hali Mukama Ahaswero na mu ki̱ti̱i̱ni̱sa, naali wa maani hoi̱ mu Bayudaaya. Kandi Bayudaaya bakukira b̯unene baamu̱tengemwo ki̱ti̱i̱ni̱sa, hab̯wakubba yaakorengi̱ hab̯wa kuheereza bantu baamwe na hab̯wa kutonganira b̯urungi wa Bayudaaya bensei̱.
3 Pois o judeu Mordecai foi o segundo depois do rei Assuero, e grande para com os judeus, e estimado pela multidão de seus irmãos, tendo procurado o bem-estar do seu povo e trabalhado pela prosperidade de todo o povo da sua raça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ester 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.