Tiago 4
Revised Standard Version (RSV) vs BKJ
1 What causes wars, and what causes fightings among you? Is it not your passions that are at war in your members?
1 De onde vêm as guerras e brigas entre vós? Porventura não vêm disto, das concupiscências que guerreiam nos vossos membros?
2 You desire and do not have; so you kill. And you covet and cannot obtain; so you fight and wage war. You do not have, because you do not ask.
2 Cobiçais, e nada tendes; matais, e desejais ter, e não podeis obter; combateis e guerreais, e nada tendes, porque não pedis.
3 You ask and do not receive, because you ask wrongly, to spend it on your passions.
3 Pedis, e não recebeis, porque pedis mal, para consumirdes em vossos deleites.
4 Unfaithful creatures! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
4 Adúlteros e adúlteras, não sabeis vós que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Qualquer que quiser ser amigo do mundo, torna-se um inimigo de Deus.
5 Or do you suppose it is in vain that the scripture says, "He yearns jealously over the spirit which he has made to dwell in us"?
5 Pensais vós que a escritura diz em vão: O Espírito que em nós habita tem ciúmes?
6 But he gives more grace; therefore it says, "God opposes the proud, but gives grace to the humble."
6 Antes, dá mais graça. Portanto ele diz: Deus resiste aos orgulhosos, mas dá graça aos humildes.
7 Submit yourselves therefore to God. Resist the devil and he will flee from you.
7 Sujeitai-vos, pois, a Deus, resisti ao diabo, e ele fugirá de vós.
8 Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you men of double mind.
8 Chegai-vos a Deus, e ele se chegará a vós. Limpai vossas mãos, vós pecadores; e purificai vossos corações, vós de duplo ânimo.
9 Be wretched and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to dejection.
9 Estai aflitos, e lamentai e chorai; converta-se o vosso riso em pranto, e a vossa alegria em pesar.
10 Humble yourselves before the Lord and he will exalt you.
10 Humilhai-vos diante do Senhor, e ele vos exaltará.
11 Do not speak evil against one another, brethren. He that speaks evil against a brother or judges his brother, speaks evil against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.
11 Não faleis mal uns dos outros, meus irmãos. Aquele que fala mal de seu irmão, e julga a seu irmão, fala mal da lei, e julga a lei; e, se tu julgas a lei, já não és um cumpridor da lei, mas juiz.
12 There is one lawgiver and judge, he who is able to save and to destroy. But who are you that you judge your neighbor?
12 Há um legislador que é capaz de salvar e destruir. Quem és tu, porém, que julgas a outrem?
13 Come now, you who say, "Today or tomorrow we will go into such and such a town and spend a year there and trade and get gain";
13 Ide agora vós, que dizeis: Hoje, ou amanhã, iremos a tal cidade, e lá passaremos um ano, e compraremos, e venderemos, e teremos um ganho.
14 whereas you do not know about tomorrow. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes.
14 Porque vós não sabeis o que trará o amanhã. Porquanto, o que é a vossa vida? É apenas um vapor que aparece por um pouco de tempo, e depois desaparece.
15 Instead you ought to say, "If the Lord wills, we shall live and we shall do this or that."
15 Porque isso é o que devíeis dizer: Se o Senhor quiser, haveremos de viver, e faremos isto ou aquilo.
16 As it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.
16 Mas agora vos gloriais em vossas presunções; toda esta glória é maligna.
17 Whoever knows what is right to do and fails to do it, for him it is sin.
17 Portanto, aquele que sabe fazer o bem e não o faz, comete pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.