Salmos 72

Revised Standard Version (RSV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A Psalm of Solomon.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Give the king thy justice, O God, and thy righteousness to the royal son!
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 May he judge thy people with righteousness, and thy poor with justice!
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 Let the mountains bear prosperity for the people, and the hills, in righteousness!
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor!
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 May he live while the sun endures, and as long as the moon, throughout all generations!
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth!
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 In his days may righteousness flourish, and peace abound, till the moon be no more!
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 May he have dominion from sea to sea, and from the River to the ends of the earth!
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 May his foes bow down before him, and his enemies lick the dust!
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 May the kings of Tarshish and of the isles render him tribute, may the kings of Sheba and Seba bring gifts!
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 May all kings fall down before him, all nations serve him!
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 For he delivers the needy when he calls, the poor and him who has no helper.
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy.
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 From oppression and violence he redeems their life; and precious is their blood in his sight.
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 Long may he live, may gold of Sheba be given to him! May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all the day!
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 May there be abundance of grain in the land; on the tops of the mountains may it wave; may its fruit be like Lebanon; and may men blossom forth from the cities like the grass of the field!
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 May his name endure for ever, his fame continue as long as the sun! May men bless themselves by him, all nations call him blessed!
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 Blessed be the LORD, the God of Israel, who alone does wondrous things.
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 Blessed be his glorious name for ever; may his glory fill the whole earth! Amen and Amen! [ (Psalms 72:21) The prayers of David, the son of Jesse, are ended. ]
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.