Salmos 38

Revised Standard Version (RSV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A Psalm of David, for the memorial offering.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria!
2 O LORD, rebuke me not in thy anger, nor chasten me in thy wrath!
2 Tuas flechas se cravam fundo em mim, e o peso de tua mão me esmaga.
3 For thy arrows have sunk into me, and thy hand has come down on me.
3 Por causa de tua ira, todo o meu corpo adoece; minha saúde está arruinada, por causa de meu pecado.
4 There is no soundness in my flesh because of thy indignation; there is no health in my bones because of my sin.
4 Minha culpa me sufoca; é um fardo pesado e insuportável.
5 For my iniquities have gone over my head; they weigh like a burden too heavy for me.
5 Minhas feridas infeccionaram e cheiram mal, por causa de minha insensatez.
6 My wounds grow foul and fester because of my foolishness,
6 Estou encurvado e atormentado; entristecido, ando o dia todo de um lado para o outro.
7 I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.
7 Meu corpo arde em febre, minha saúde está arruinada.
8 For my loins are filled with burning, and there is no soundness in my flesh.
8 Estou exausto e abatido; meus gemidos vêm de um coração angustiado.
9 I am utterly spent and crushed; I groan because of the tumult of my heart.
9 Tu conheces meus desejos, Senhor, e ouves cada um de meus suspiros.
10 Lord, all my longing is known to thee, my sighing is not hidden from thee.
10 Meu coração bate depressa, minhas forças se esvaem, e a luz de meus olhos se apaga.
11 My heart throbs, my strength fails me; and the light of my eyes--it also has gone from me.
11 Amigos e conhecidos se afastam de mim, por causa de minha doença, e até minha família se mantém distante.
12 My friends and companions stand aloof from my plague, and my kinsmen stand afar off.
12 Meus inimigos preparam armadilhas para me matar; os que desejam meu mal tramam para me arruinar e passam o dia planejando sua traição.
13 Those who seek my life lay their snares, those who seek my hurt speak of ruin, and meditate treachery all the day long.
13 Eu, porém, me faço de surdo para suas ameaças; como mudo, permaneço calado diante deles.
14 But I am like a deaf man, I do not hear, like a dumb man who does not open his mouth.
14 Escolhi nada ouvir e nada responder.
15 Yea, I am like a man who does not hear, and in whose mouth are no rebukes.
15 Pois espero por ti, ó S enhor ; responde por mim, Senhor, meu Deus.
16 But for thee, O LORD, do I wait; it is thou, O LORD my God, who wilt answer.
16 Orei: “Não deixes que meus inimigos zombem de mim, nem que se divirtam com minha queda”.
17 For I pray, "Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!"
17 Estou à beira de um colapso; enfrento dor constante.
18 For I am ready to fall, and my pain is ever with me.
18 Confesso, porém, minha culpa; sinto profundo lamento do que fiz.
19 I confess my iniquity, I am sorry for my sin.
19 Meus inimigos são muitos e fortes; eles me odeiam sem razão.
20 Those who are my foes without cause are mighty, and many are those who hate me wrongfully.
20 Pagam o bem com o mal e opõem-se a mim porque procuro o bem.
21 Those who render me evil for good are my adversaries because I follow after good.
21 Não me abandones, S enhor ; não permaneças distante, meu Deus.
22 Do not forsake me, O LORD! O my God, be not far from me! [ (Psalms 38:23) Make haste to help me, O Lord, my salvation! ]
22 Vem depressa me ajudar, ó Senhor, meu salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.