Salmos 142

Revised Standard Version (RSV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 A Maskil of David, when he was in the cave. A Prayer.
1 Com a minha voz clamei ao Senhor ; com a minha voz ao Senhor supliquei.
2 I cry with my voice to the LORD, with my voice I make supplication to the LORD,
2 Derramei a minha queixa perante a sua face; expus-lhe a minha angústia.
3 I pour out my complaint before him, I tell my trouble before him.
3 Quando o meu espírito estava angustiado em mim, então, conheceste a minha vereda. No caminho em que eu andava, ocultaram
4 When my spirit is faint, thou knowest my way! In the path where I walk they have hidden a trap for me.
4 Olhei para a minha direita e vi; mas não havia quem me conhecesse; refúgio me faltou; ninguém cuidou da minha alma.
5 I look to the right and watch, but there is none who takes notice of me; no refuge remains to me, no man cares for me.
5 A ti, ó Senhor , clamei; eu disse: tu és o meu refúgio e a minha porção na terra dos viventes.
6 I cry to thee, O LORD; I say, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
6 Atende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Give heed to my cry; for I am brought very low! Deliver me from my persecutors; for they are too strong for me! [ (Psalms 142:8) Bring me out of prison, that I may give thanks to thy name! The righteous will surround me; for thou wilt deal bountifully with me. ]
7 Tira a minha alma da prisão, para que louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me fizeste bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.