Salmos 127

Revised Standard Version (RSV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A Song of Ascents. Of Solomon.
1 Cântico das peregrinações. De Salomão. Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a constroem. Se o Senhor não guardar a cidade, debalde vigiam as sentinelas.
2 Unless the LORD builds the house, those who build it labor in vain. Unless the LORD watches over the city, the watchman stays awake in vain.
2 Inútil levantar-vos antes da aurora, e atrasar até alta noite vosso descanso, para comer o pão de um duro trabalho, pois Deus o dá aos seus amados até durante o sono.
3 It is in vain that you rise up early and go late to rest, eating the bread of anxious toil; for he gives to his beloved sleep.
3 Vede, os filhos são um dom de Deus: é uma recompensa o fruto das entranhas.
4 Lo, sons are a heritage from the LORD, the fruit of the womb a reward.
4 Tais como as flechas nas mãos do guerreiro, assim são os filhos gerados na juventude.
5 Like arrows in the hand of a warrior are the sons of one's youth. [ (Psalms 127:6) Happy is the man who has his quiver full of them! He shall not be put to shame when he speaks with his enemies in the gate. ]
5 Feliz o homem que assim encheu sua aljava: não será confundido quando defender a sua causa contra seus inimigos à porta da cidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.