Salmos 115

Revised Standard Version (RSV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for the sake of thy steadfast love and thy faithfulness!
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 Why should the nations say, "Where is their God?"
2 Por que diriam as nações: Onde está o Deus deles?
3 Our God is in the heavens; he does whatever he pleases.
3 No céu está o nosso Deus e tudo faz como lhe agrada.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
4 Prata e ouro são os ídolos deles, obra das mãos de homens.
5 They have mouths, but do not speak; eyes, but do not see.
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 They have ears, but do not hear; noses, but do not smell.
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram.
7 They have hands, but do not feel; feet, but do not walk; and they do not make a sound in their throat.
7 Suas mãos não apalpam; seus pés não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 Those who make them are like them; so are all who trust in them.
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e quantos neles confiam.
9 O Israel, trust in the LORD! He is their help and their shield.
9 Israel confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 O house of Aaron, put your trust in the LORD! He is their help and their shield.
10 A casa de Arão confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 The LORD has been mindful of us; he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
12 De nós se tem lembrado o Senhor ; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 he will bless those who fear the LORD, both small and great.
13 Ele abençoa os que temem o Senhor , tanto pequenos como grandes.
14 May the LORD give you increase, you and your children!
14 O Senhor vos aumente bênçãos mais e mais, sobre vós e sobre vossos filhos.
15 May you be blessed by the LORD, who made heaven and earth!
15 Sede benditos do Senhor , que fez os céus e a terra.
16 The heavens are the LORD's heavens, but the earth he has given to the sons of men.
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 The dead do not praise the LORD, nor do any that go down into silence.
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio.
18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD!
18 Nós, porém, bendiremos o Senhor , desde agora e para sempre. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.