Provérbios 18

Revised Standard Version (RSV) vs BKJ

Sair da comparação
1 He who is estranged seeks pretexts to break out against all sound judgment.
1 O homem que se isola busca seu próprio desejo, procurou e intermediou com toda a sabedoria.
2 A fool takes no pleasure in understanding, but only in expressing his opinion.
2 Um tolo não tem prazer no entendimento, mas isso o seu coração pode descobrir por si mesmo.
3 When wickedness comes, contempt comes also; and with dishonor comes disgrace.
3 Quando vier o perverso, vem também o desprezo, e com a ignomínia a vergonha.
4 The words of a man's mouth are deep waters; the fountain of wisdom is a gushing stream.
4 As palavras da boca de um homem são como águas profundas, e a fonte da sabedoria como um ribeiro que corre.
5 It is not good to be partial to a wicked man, or to deprive a righteous man of justice.
5 Não é bom aceitar a pessoa do perverso para derrubar o justo em juízo.
6 A fool's lips bring strife, and his mouth invites a flogging.
6 Os lábios de um tolo entram em contenda, e a sua boca pede por pancadas.
7 A fool's mouth is his ruin, and his lips are a snare to himself.
7 A boca de um tolo é a sua destruição, e os seus lábios são o laço da sua alma.
8 The words of a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.
8 As palavras do mexeriqueiro são como feridas; elas descem às partes mais profundas da barriga.
9 He who is slack in his work is a brother to him who destroys.
9 Aquele que também é preguiçoso no seu trabalho, é irmão daquele que é um grande desperdiçador.
10 The name of the LORD is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.
10 O nome do ­SENHOR é uma torre forte, o justo corre para ela e está seguro.
11 A rich man's wealth is his strong city, and like a high wall protecting him.
11 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, e como uma muralha alta é a sua própria presunção.
12 Before destruction a man's heart is haughty, but humility goes before honor.
12 O coração do homem se exalta antes de ser destruído, e antes da honra está a humildade.
13 If one gives answer before he hears, it is his folly and shame.
13 Aquele que responde uma questão antes de ouvi-la, é loucura e vergonha sobre si.
14 A man's spirit will endure sickness; but a broken spirit who can bear?
14 O espírito do homem sustentará a sua enfermidade, mas um espírito ferido, quem o suportará?
15 An intelligent mind acquires knowledge, and the ear of the wise seeks knowledge.
15 O coração do prudente adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios busca o conhecimento.
16 A man's gift makes room for him and brings him before great men.
16 O presente de um homem abre o seu caminho e o leva diante de grandes homens.
17 He who states his case first seems right, until the other comes and examines him.
17 Aquele que é o primeiro em sua própria causa parece justo, porém vem o seu próximo e o examina.
18 The lot puts an end to disputes and decides between powerful contenders.
18 A sorte faz com que as contendas cessem, e divide entre os poderosos.
19 A brother helped is like a strong city, but quarreling is like the bars of a castle.
19 O irmão ofendido é mais difícil de se conquistar do que uma cidade forte; e suas contendas são como as barras de um castelo.
20 From the fruit of his mouth a man is satisfied; he is satisfied by the yield of his lips.
20 A barriga de um homem se satisfará com o fruto de sua boca, e com o acréscimo de seus lábios ele estará satisfeito.
21 Death and life are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruits.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aqueles que a amam comerão do seu fruto.
22 He who finds a wife finds a good thing, and obtains favor from the LORD.
22 Aquele que encontra uma esposa acha uma coisa boa, e obtém o favor do ­SENHOR.
23 The poor use entreaties, but the rich answer roughly.
23 O pobre usa súplicas, mas o rico responde com dureza.
24 There are friends who pretend to be friends, but there is a friend who sticks closer than a brother.
24 Um homem que tem amigos deve mostrar-se amigável, e há um amigo mais chegado do que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.