Levítico 1
Revised Standard Version (RSV) vs NVI
1 The LORD called Moses, and spoke to him from the tent of meeting, saying,
1 Da Tenda do Encontro o Senhor chamou Moisés e lhe ordenou:
2 "Speak to the people of Israel, and say to them, When any man of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of cattle from the herd or from the flock.
2 "Diga o seguinte aos israelitas: Quando alguém trouxer um animal como oferta ao Senhor, que seja do gado ou do rebanho de ovelhas.
3 "If his offering is a burnt offering from the herd, he shall offer a male without blemish; he shall offer it at the door of the tent of meeting, that he may be accepted before the LORD;
3 "Se o holocausto for de gado, oferecerá um macho sem defeito. Ele o apresentará à entrada da Tenda do Encontro para que seja aceito pelo Senhor,
4 he shall lay his hand upon the head of the burnt offering, and it shall be accepted for him to make atonement for him.
4 e porá a mão sobre a cabeça do animal do holocausto para que seja aceito como propiciação em seu lugar.
5 Then he shall kill the bull before the LORD; and Aaron's sons the priests shall present the blood, and throw the blood round about against the altar that is at the door of the tent of meeting.
5 Então o novilho será morto perante o Senhor, e os sacerdotes, descendentes de Arão, trarão o sangue e o derramarão nos lados do altar, que está na entrada da Tenda do Encontro.
6 And he shall flay the burnt offering and cut it into pieces;
6 Depois se tirará a pele do animal, que será cortado em pedaços.
7 and the sons of Aaron the priest shall put fire on the altar, and lay wood in order upon the fire;
7 Então os descendentes do sacerdote Arão acenderão o fogo do altar e arrumarão a lenha sobre o fogo.
8 and Aaron's sons the priests shall lay the pieces, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire upon the altar;
8 Em seguida arrumarão os pedaços, inclusive a cabeça e a gordura, sobre a lenha que está no fogo do altar.
9 but its entrails and its legs he shall wash with water. And the priest shall burn the whole on the altar, as a burnt offering, an offering by fire, a pleasing odor to the LORD.
9 As vísceras e as pernas serão lavadas com água. E o sacerdote queimará tudo isso no altar. É um holocausto, oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
10 "If his gift for a burnt offering is from the flock, from the sheep or goats, he shall offer a male without blemish;
10 "Se a oferta for um holocausto do rebanho, quer de cordeiros quer de cabritos, oferecerá um macho sem defeito.
11 and he shall kill it on the north side of the altar before the LORD, and Aaron's sons the priests shall throw its blood against the altar round about.
11 O animal será morto no lado norte do altar, perante o Senhor; os sacerdotes, descendentes de Arão, derramarão o sangue nos lados do altar.
12 And he shall cut it into pieces, with its head and its fat, and the priest shall lay them in order upon the wood that is on the fire upon the altar;
12 Então o animal será cortado em pedaços. O sacerdote arrumará os pedaços, inclusive a cabeça e a gordura, sobre a lenha que está no fogo do altar.
13 but the entrails and the legs he shall wash with water. And the priest shall offer the whole, and burn it on the altar; it is a burnt offering, an offering by fire, a pleasing odor to the LORD.
13 As vísceras e as pernas serão lavadas com água. O sacerdote trará tudo isso como oferta e o queimará no altar. É um holocausto, oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
14 "If his offering to the LORD is a burnt offering of birds, then he shall bring his offering of turtledoves or of young pigeons.
14 "Se a sua oferta ao Senhor for um holocausto de aves, traga uma rolinha ou um pombinho.
15 And the priest shall bring it to the altar and wring off its head, and burn it on the altar; and its blood shall be drained out on the side of the altar;
15 O sacerdote trará a ave ao altar, destroncará o pescoço dela e a queimará, e deixará escorrer o sangue da ave na parede do altar.
16 and he shall take away its crop with the feathers, and cast it beside the altar on the east side, in the place for ashes;
16 Ele retirará o papo com o seu conteúdo e o jogará ao lado leste do altar, onde ficam as cinzas.
17 he shall tear it by its wings, but shall not divide it asunder. And the priest shall burn it on the altar, upon the wood that is on the fire; it is a burnt offering, an offering by fire, a pleasing odor to the LORD.
17 Rasgará a ave pelas asas, sem dividi-la totalmente, e então o sacerdote a queimará sobre a lenha acesa no altar. É um holocausto, oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.