Salmos 34
Синодальный перевод (Synodal) (RST) vs NAA
1 (33:1) Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился.
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 (33:2) Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих.
2 A minha alma se gloriará no os humildes ouvirão isso e se alegrarão.
3 (33:3) Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся.
3 Louvem comigo a grandeza do e todos juntos lhe exaltemos o nome.
4 (33:4) Величайте Господа со мною, и превознесем имя Его вместе.
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 (33:5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; o rosto deles jamais se cobrirá de vexame.
6 (33:6) Кто обращал взор к Нему, те просвещались, и лица их не постыдятся.
6 Clamou este aflito, e o e o livrou de todas as suas angústias.
7 (33:7) Сей нищий воззвал, – и Господь услышал и спас его от всех бед его.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 (33:8) Ангел Господень ополчается вокруг боящихся Его и избавляет их.
8 Provem e vejam que o bem-aventurado é quem nele se refugia.
9 (33:9) Вкусите, и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него!
9 Temam o Senhor , vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 (33:10) Бойтесь Господа, святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его.
10 Os leõezinhos passam necessidade e sentem fome, porém aos que buscam o bem nenhum lhes faltará.
11 (33:11) Скимны бедствуют и терпят голод, а ищущие Господа не терпят нужды ни в каком благе.
11 Venham, meus filhos, e escutem; eu lhes ensinarei o temor do
12 (33:12) Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас.
12 Quem de vocês ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 (33:13) Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо?
13 Refreie a língua do mal e os lábios de falarem palavras enganosas.
14 (33:14) Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов.
14 Afaste-se do mal e pratique o bem; procure a paz e empenhe-se por alcançá-la.
15 (33:15) Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним.
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 (33:16) Очи Господни [обращены] на праведников, и уши Его – к воплю их.
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para extirpar da terra a memória deles.
17 (33:17) Но лице Господне против делающих зло, чтобы истребить с земли память о них.
17 Clamam os justos, e o e os livra de todas as suas angústias.
18 (33:18) Взывают [праведные], и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado; ele salva os de espírito oprimido.
19 (33:19) Близок Господь к сокрушенным сердцем и смиренных духом спасет.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 (33:20) Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 (33:21) Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится.
21 A desgraça matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 (33:22) Убьет грешника зло, и ненавидящие праведного погибнут.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.
23 (33:23) Избавит Господь душу рабов Своих, и никто из уповающих на Него не погибнет.
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.