Salmos 34
Синодальный перевод (Synodal) (RST) vs ARC
1 (33:1) Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился.
1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 (33:2) Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих.
2 A minha alma se gloriará no Senhor ; os mansos o ouvirão e se alegrarão.
3 (33:3) Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся.
3 Engrandecei ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 (33:4) Величайте Господа со мною, и превознесем имя Его вместе.
4 Busquei ao Senhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 (33:5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficarão confundidos.
6 (33:6) Кто обращал взор к Нему, те просвещались, и лица их не постыдятся.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu; e o salvou de todas as suas angústias.
7 (33:7) Сей нищий воззвал, – и Господь услышал и спас его от всех бед его.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 (33:8) Ангел Господень ополчается вокруг боящихся Его и избавляет их.
8 Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
9 (33:9) Вкусите, и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него!
9 Temei ao Senhor , vós os seus santos, pois não têm falta alguma aqueles que o temem.
10 (33:10) Бойтесь Господа, святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que buscam ao Senhor de nada têm falta.
11 (33:11) Скимны бедствуют и терпят голод, а ищущие Господа не терпят нужды ни в каком благе.
11 Vinde, meninos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor .
12 (33:12) Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
13 (33:13) Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо?
13 Guarda a tua língua do mal e os teus lábios, de falarem enganosamente.
14 (33:14) Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов.
14 Aparta-te do mal e faze o bem; procura a paz e segue-a.
15 (33:15) Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos; e os seus ouvidos, atentos ao seu clamor.
16 (33:16) Очи Господни [обращены] на праведников, и уши Его – к воплю их.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 (33:17) Но лице Господне против делающих зло, чтобы истребить с земли память о них.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve e os livra de todas as suas angústias.
18 (33:18) Взывают [праведные], и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os contritos de espírito.
19 (33:19) Близок Господь к сокрушенным сердцем и смиренных духом спасет.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
20 (33:20) Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 (33:21) Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится.
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão punidos.
22 (33:22) Убьет грешника зло, и ненавидящие праведного погибнут.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será condenado.
23 (33:23) Избавит Господь душу рабов Своих, и никто из уповающих на Него не погибнет.
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.