Salmos 95

Rotherham Version (ROTH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Come, let us make a joyful noise to Yahweh, Let us shout in triumph, to the rock of our salvation!
1 Venham todos, e louvemos a Deus, o Cantemos com alegria à rocha que nos salva.
2 O let us come before his face with thanksgiving, With the sounds of strings, let us shout aloud to him.
2 Vamos comparecer diante dele com ações de graças, cantando alegres hinos de louvor.
3 For, a great GOD, is Yahweh, And a great king, above all gods.
3 Pois o Senhor é Deus poderoso; é Rei poderoso acima de todos os deuses.
4 In whose hand, are the hidden recesses of the earth, And, the peaks of the mountains, are his;
4 Ele reina sobre o mundo inteiro, desde as cavernas mais profundas até os montes mais altos.
5 Whose, is the sea, for, he, made it, And, the dry land, his hands, did form.
5 O Senhor reina sobre o mar, que ele fez, e também sobre a terra, que ele mesmo formou.
6 Enter! let us bow down, and bend low, Let us kneel, before Yahweh our maker;
6 Venham, fiquemos de joelhos e adoremos o Vamos nos ajoelhar diante do nosso Criador.
7 For, he, is our God, And, we, are the people of his pasture, and the flock of his hand? To-day, if, to his voice, ye will hearken,
7 Ele é o nosso Deus; nós somos o povo que ele guia, somos o rebanho do qual ele cuida. Escutem hoje o que ele nos diz:
8 Do not harden your heart as at Meribah, As on the day of Massah, in the desert;
8 “Não sejam teimosos, como os seus antepassados foram em Meribá, quando estavam em Massá, no deserto.
9 When your fathers, tested me, They proved me, yea they also saw what I could do.
9 Ali eles me puseram à prova e me desafiaram, embora tivessem visto o que eu havia feito por eles.
10 Forty years, loathed I that generation, So I saidA people going astray in heart, they are, Even they, have not known my ways!
10 Durante quarenta anos, aquele povo me irritou. Então eu disse: ‘Que gente de coração perverso! Eles não querem obedecer aos meus mandamentos!’
11 And I sware in mine anger,Verily they shall not enter into my rest.
11 Fiquei irado e fiz este juramento: ‘Vocês nunca entrarão na onde eu lhes teria dado descanso.’ ”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.