Juízes 17

Rotherham Version (ROTH) vs BKJ

Sair da comparação
1 And there was a man of the hill country of Ephraim, whose, name, was Micah.
1 E havia um homem do monte Efraim cujo nome era Mica.
2 And he said unto his motherThe eleven hundred pieces of silver that were taken by thee, when, thou, didst utter a curse, and didst also say in my hearing, Lo! the silver, is with me! I took it. Then said his mother, Blessed, be my son by Yahweh.
2 E ele disse à sua mãe: Os mil e cem shekels de prata que foram tirados de ti, sobre os quais tu também amaldiçoaste e falaste nos meus ouvidos, eis que a prata está comigo; eu a tomei. E a sua mãe disse: Abençoado sejas tu da parte do SENHOR, meu filho.
3 And, when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother saidI had, hallowed, the silver unto Yahweh out of mine own hand, for my son, to make a graved (molten) image, now, therefore, I will restore it unto thee.
3 E quando ele tinha restituído os mil e cem shekels de prata à sua mãe, sua mãe disse: Dediquei totalmente a prata da minha mão ao SENHOR para o meu filho, para a confecção de uma imagem esculpida e de uma imagem fundida; agora, portanto, eu a restituirei a ti.
4 But he restored the silver to his mother,so his mother took two hundred pieces of silver, and gave it to the silversmith, who made thereof a graved (molten) image, and it was in the house of Micah.
4 Porém, ele restaurou o dinheiro à sua mãe; e a sua mãe tomou duzentos shekels de prata, e os deu ao fundidor, que deles fez uma imagem esculpida e uma imagem fundida; e elas estavam na casa de Mica.
5 Now, the man Micah, had a house of gods,and he made an ephod, and teraphim, and installed one of his sons, who became his priest.
5 E o homem Mica tinha uma casa de deuses, e fez um éfode, e terafins, e consagrou um dos seus filhos, que se tornou o seu sacerdote.
6 In those days, there was no king in Israel,every man did, that which was right in his own eyes.
6 Naqueles dias não havia rei em Israel, por isso cada homem fazia aquilo que era certo aos seus próprios olhos.
7 And there was a young man out of Bethlehem-judah, of the family of Judah,he, being a Levite, and, he, being a sojourner there.
7 E havia um moço de Belém de Judá, da família de Judá, que era levita, e ele estava ali de passagem.
8 So the man took his journey out of the city, out of Bethlehem-judah, to sojourn, wheresoever he could find ,and he came into the hill country of Ephraim, as far as the house of Micah, in pursuing his journey.
8 E o homem partiu da cidade de Belém de Judá para ficar por um tempo onde conseguisse encontrar um lugar; e ele veio até o monte Efraim, à casa de Mica, enquanto viajava.
9 And Micah said unto him, Whence comest thou? And he said unto himA Levite, am I, from Bethlehem-judah, and, I, am taking my journey to sojourn, wheresoever I can find .
9 E Mica lhe disse: De onde vens? E ele lhe disse: Eu sou levita de Belém de Judá, e vou ficar onde conseguir encontrar um lugar.
10 And Micah said unto himDwell with me, and be to me a father and a priest, and, I, will give thee ten pieces of silver by the year, and a suit of apparel, and thy sustenance. So the Levite went.
10 E Mica lhe disse: Habita comigo, e sê para mim pai e sacerdote, e eu te darei dez shekels de prata por ano, e a indumentária, e as tuas provisões. Assim, o levita entrou.
11 And the Levite was content to dwell with the man,and the young man became to him, as one of his sons.
11 E o levita ficou contente em habitar com o homem; e o moço foi para ele como um dos seus filhos.
12 And Micah installed the Levite, and the young man became his priest,and remained in the house of Micah.
12 E Mica consagrou o levita; e o moço se tornou um sacerdote, e ficou na casa de Mica.
13 Then said MicahNow, I know that Yahweh will do me good,seeing I have a Levite as my priest.
13 Então disse Mica: Agora sei que o SENHOR me fará bem, ao ver que tenho um levita como meu sacerdote.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.