Isaías 12
Rotherham Version (ROTH) vs NTLH
1 Thou shalt say, therefore, in that day, I will praise thee, O Yahweh! Though thou hast been angry with me, Thine anger turneth back. And thou dost comfort me.
1 Naquele dia, todos cantarão assim: “Eu te louvo, ó Tu estavas mas a tua ira já passou, e agora tu me consolas.
2 Lo, GOD is my salvation! I will trust and not dread,For, my might and melody, is Yah, Yahweh, And he hath become mine, by salvation.
2 Deus é o meu Salvador; eu confiarei nele e não terei medo. Pois o ele é o meu Salvador.
3 Therefore shall ye draw water, with rejoicing,out of the fountains of salvation.
3 Cheios de alegria, todos irão até as fontes e beberão da água que os salvará.”
4 And ye shall say in that day, Praise Yahweh. Gall upon his Name, Make known among the peoples, his doings,Bring to remembrance that, exalted, is his Name!
4 Naquele dia, todos cantarão esta canção: “Louvem o Gritem pedindo a ajuda de Deus! Digam a todos os povos o que ele tem feito e anunciem a sua grandeza.
5 Praise in song Yahweh, For a splendid thing, hath he done,Well known, is this in all the earth.
5 Cantem hinos de louvor ao Senhor , pois ele fez coisas maravilhosas. Que o mundo inteiro saiba disso!
6 Make shrill thy voice and sing out thou inhabitress of Zion,That great in the midst of thee, is the Holy One of Israel.
6 Moradores de Sião , alegrem-se e louvem a Deus, pois o santo e poderoso Deus de Israel mora no meio do seu povo.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.