Salmos 7
Holi Baibul (ROP) vs NTLH
1 YAWEI, yu na det strongbalawan hu gin kipum mi seif.
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 Det laiyan gajim enimul,
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 Dei tok aibin dum nogud ting,
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 if aibin ardim main fren hubin album mi,
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 wal yu larram detlot enamimob ranimap mi en deigim main laif.
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 Gidap, YAWEI!
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 Yu dalim ola pipul blanga majurrumap miselp langa yu,
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 Yu na, YAWEI,
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 God, yu oldei dum wanim rait.
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 God, yu jis laiga shild blanga mi.
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 Wen yu jadjim pipul yu oldei gibit olabat feyago.
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 — ausente —
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 — ausente —
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 YAWEI yu sabi detlot nogudbala pipul.
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 — ausente —
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 — ausente —
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 Ai garra kipgon preisimbat yu, YAWEI,
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.