Salmos 44

Holi Baibul (ROP) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 God, garram melabat ronwan irriwol wibin lisin ola stori brom melabat femili olabat.
1 Ouvimos, ó Deus, com os próprios ouvidos; nossos pais nos têm contado o que outrora fizeste, em seus dias.
2 Yu na bin andimwei ola najalot pipul brom det kantri,
2 Como por tuas próprias mãos desapossaste as nações e os estabeleceste; oprimiste os povos e aos pais deste largueza.
3 Blanga yu pipul olabat nomo bin fait garram olabat spiya blanga teikoba det kantri.
3 Pois não foi por sua espada que possuíram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua destra, e o teu braço, e o fulgor do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 Yu na main king en yu main God.
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 en garram yu pawa na melabat oldei bidim ola enami blanga melabat.
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, calcamos aos pés os que se levantam contra nós.
6 Ai nomo trastim main bo en erro,
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 Bat yu na bin seibum melabat brom melabat enami olabat,
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Oni blanga yu na God melabat garra oldei toktokbat,
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Bat yubin gibit melabat bekboun na, en yubin larram ola enami kaman en bidim melabat.
9 Agora, porém, tu nos lançaste fora, e nos expuseste à vergonha, e já não sais com os nossos exércitos.
10 Yubin meigim melabat ran brom melabat enami olabat,
10 Tu nos fazes bater em retirada à vista dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Yubin larram melabat gitkil wulijim ship,
11 Entregaste-nos como ovelhas para o corte e nos espalhaste entre as nações.
12 Yubin gibitwei yu ronwan pipul olabat blanga lilwan prais,
12 Vendes por um nada o teu povo e nada lucras com o seu preço.
13 God, ol detlot traib weya nomo weship yu bin luk wanim yubin dum langa melabat,
13 Tu nos fazes opróbrio dos nossos vizinhos, escárnio e zombaria aos que nos rodeiam.
14 Yubin meigim detlot najalot traib toktok blanga melabat.
14 Pões-nos por ditado entre as nações, alvo de meneios de cabeça entre os povos.
15 — ausente —
15 A minha ignomínia está sempre diante de mim; cobre-se de vergonha o meu rosto,
16 — ausente —
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Ol dislot ting na bin hepin langa melabat, nomeda melabat nomo bin fogedabat yu o breigim det strongwan pramis weya yubin meigim garram melabat.
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 Melabat nomo bin tenawei brom yu, en melabat nomo bin libum det roud weya yu shoum melabat.
18 Não tornou atrás o nosso coração, nem se desviaram os nossos passos dos teus caminhos,
19 Bat yubin jis libum melabat langa ola wailwan enimul.
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 If melabat bina stap weshipbat melabat God,
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou tivéssemos estendido as mãos a deus estranho,
21 yu bina faindat en sabi streidawei,
21 porventura, não o teria atinado Deus, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Bat dijan im langa yu bingga weya melabat gitkil olataim.
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Yu weikap na YAWEI! Wotfo yu silipsilipbat?
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 Wotfo yu haidim miselp brom melabat?
24 Por que escondes a face e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Melabat buldan langa graun.
25 Pois a nossa alma está abatida até ao pó, e o nosso corpo, como que pegado no chão.
26 Kaman en album melabat.
26 Levanta-te para socorrer-nos e resgata-nos por amor da tua benignidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.