Salmos 44
Holi Baibul (ROP) vs ACF
1 God, garram melabat ronwan irriwol wibin lisin ola stori brom melabat femili olabat.
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado a obra que fizeste em seus dias, nos tempos da antiguidade.
2 Yu na bin andimwei ola najalot pipul brom det kantri,
2 Como expulsaste os gentios com a tua mão e os plantaste a eles; como afligiste os povos e os derrubaste.
3 Blanga yu pipul olabat nomo bin fait garram olabat spiya blanga teikoba det kantri.
3 Pois não conquistaram a terra pela sua espada, nem o seu braço os salvou, mas a tua destra e o teu braço, e a luz da tua face, porquanto te agradaste deles.
4 Yu na main king en yu main God.
4 Tu és o meu Rei, ó Deus; ordena salvações para Jacó.
5 en garram yu pawa na melabat oldei bidim ola enami blanga melabat.
5 Por ti venceremos os nossos inimigos; pelo teu nome pisaremos os que se levantam contra nós.
6 Ai nomo trastim main bo en erro,
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 Bat yu na bin seibum melabat brom melabat enami olabat,
7 Mas tu nos salvaste dos nossos inimigos, e confundiste os que nos odiavam.
8 Oni blanga yu na God melabat garra oldei toktokbat,
8 Em Deus nos gloriamos todo o dia, e louvamos o teu nome eternamente. (Selá.)
9 Bat yubin gibit melabat bekboun na, en yubin larram ola enami kaman en bidim melabat.
9 Mas agora tu nos rejeitaste e nos confundiste, e não sais com os nossos exércitos.
10 Yubin meigim melabat ran brom melabat enami olabat,
10 Tu nos fazes retirar do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos saqueiam para si.
11 Yubin larram melabat gitkil wulijim ship,
11 Tu nos entregaste como ovelhas para comer, e nos espalhaste entre os gentios.
12 Yubin gibitwei yu ronwan pipul olabat blanga lilwan prais,
12 Tu vendes por nada o teu povo, e não aumentas a tua riqueza com o seu preço.
13 God, ol detlot traib weya nomo weship yu bin luk wanim yubin dum langa melabat,
13 Tu nos pões por opróbrio aos nossos vizinhos, por escárnio e zombaria daqueles que estão à roda de nós.
14 Yubin meigim detlot najalot traib toktok blanga melabat.
14 Tu nos pões por provérbio entre os gentios, por movimento de cabeça entre os povos.
15 — ausente —
15 A minha confusão está constantemente diante de mim, e a vergonha do meu rosto me cobre,
16 — ausente —
16 À voz daquele que afronta e blasfema, por causa do inimigo e do vingador.
17 Ol dislot ting na bin hepin langa melabat, nomeda melabat nomo bin fogedabat yu o breigim det strongwan pramis weya yubin meigim garram melabat.
17 Tudo isto nos sobreveio; contudo não nos esquecemos de ti, nem nos houvemos falsamente contra a tua aliança.
18 Melabat nomo bin tenawei brom yu, en melabat nomo bin libum det roud weya yu shoum melabat.
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas;
19 Bat yubin jis libum melabat langa ola wailwan enimul.
19 Ainda que nos quebrantaste num lugar de dragões, e nos cobriste com a sombra da morte.
20 If melabat bina stap weshipbat melabat God,
20 Se nós esquecemos o nome do nosso Deus, e estendemos as nossas mãos para um deus estranho,
21 yu bina faindat en sabi streidawei,
21 Porventura não esquadrinhará Deus isso? Pois ele sabe os segredos do coração.
22 Bat dijan im langa yu bingga weya melabat gitkil olataim.
22 Sim, por amor de ti, somos mortos todo o dia; somos reputados como ovelhas para o matadouro.
23 Yu weikap na YAWEI! Wotfo yu silipsilipbat?
23 Desperta, por que dormes, Senhor? Acorda, não nos rejeites para sempre.
24 Wotfo yu haidim miselp brom melabat?
24 Por que escondes a tua face, e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Melabat buldan langa graun.
25 Pois a nossa alma está abatida até ao pó; o nosso ventre se apega à terra.
26 Kaman en album melabat.
26 Levanta-te em nosso auxílio, e resgata-nos por amor das tuas misericórdias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.