Salmos 108

Holi Baibul (ROP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ai garra kipgon trastimbat yu, God.
1 Meu coração está firme em ti, ó Deus; por isso te cantarei louvores com todo o meu ser.
2 Mi dalimbat miselp, “Jidan gudbinji!
2 Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
3 YAWEI, ai garra gibit yu theingks lida langa ola pipul.
3 Eu te darei graças, S enhor , no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Yu filing blanga kipgon laigimbat pipul im jidan ebriweya,
4 Pois o teu amor é mais alto que os céus; a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 God, yu shoum pipul yu haibala pawa deya ontop langa skai,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 Ensim main preya en seibum melabat garram yu pawa,
6 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
7 God bin tok brom im brabli seikridwan pleis,
7 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Det dubala kantri gulum Giliyad en Manesa blanga main.
8 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
9 Bat ai garra meigim det kantri Moweb jidan wulijim rabishwan pleis weya tjakam dardiwan woda,
9 Moabe é minha bacia de lavar; limparei os pés sobre Edom e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
10 God, hu garra album mi en deigim mi langa det bigwan taun garram haibala wol?
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Maitbi yubin libum melabat olagijawan na God.
11 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
12 Yu album melabat fait langa dislot enami.
12 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
13 Oni God na garra meigim wi win.
13 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.