Efésios 6
Holi Baibul (ROP) vs AAI
1 — ausente —
1 Kek kwananowar, kwa i Regah natunatun imih ef ana gewasin i hinat tamat fanah kwanabosiyasiyar.Paul Tychicus ebiyafar|alt="Paul sending Tychicus" src="CN02071B.TIF" size="span" loc="Eph 6.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.1"
2 — ausente —
2 Hinat tamat kwanakakafiyih, anayabin nati i o baiyunen tur wantoro’ot ana omatanen auman.
3 En det lowa bin abum det feswan pramis du weya im tok, “If yu rispek en teiknodis langa yu mami en dedi, wal God garra meigim yu jidan gudbalawei, en yu garra jidan longtaim langa det kantri weya God garra gibit langa yu.”
3 Saise a yawas i boro baigegewasin awan nakaratan, naatu a yawas iti tafaramamaim boro manin na’in kwanama kwaniyasisir.
4 En ola mami en dedi garra tridim olabat biginini gudwei en nomo meigim olabat gitwail, en dei garra growimap olabat gudbalawei en panishim olabat raitwei en titjimbat olabat hau blanga jidanbat laik Jisas Krais det Bos wandim olabat blanga jidan.
4 Kwa kek hinah tamah, a kek men kwanagam kwana’uwih kwanikwaniyih yah naso’aramih. Baise Kirisiyan ana bai’obaiyenamaim baikwatutunen kwanitih, naatu Regah ana turamaim kwanabonawiyih.
5 Wal ola wekinmen en ola wekingel hu jidan laiga prisana garra duwit langa olabat bos, en dei garra rispek olabat bos en duwit brabliwei jis laik dei wek blanga Jisas Krais.
5 Akirwairafi a tur ao’owen, a orot ukwarih tafaramamaim tekakaifi i kwanabiruwih naatu kwanakakafiyih fanah kwanab. Naatu dogor tutufin etei yasisir auman isah kwanabow, Keriso isan kwatabowabow na’atube.
6 — ausente —
6 Men ti’i’iti ana veya akisin iti baifa’i isan kwanisnubanub kwanabowamih, baise kwa i Keriso ana akirwairafih imih dogor tutufin etei God ana kok kwanabow.
7 — ausente —
7 Kwanabow sunusunub a naniyan tutufin etei, yasisir auman kwabow, kwa i men orot isan kwabowabow, baise Regah isan kwabowabow.
8 en dei garra jinggabat wanim det bos garra du. Bambai im garra gibit prais langa ebribodi blanga ola gudbala wek weya deibin dumbat. Nomeda olabat jidan wekinmen laiga prisana o wekinmen weya jidan fri, bat stil dei garra gedim det prais brom Jisas Krais.
8 Anayabin kwa kwaso’ob orot babin etei bowabow gewasin tebowabow isan, Regah boro hai siwar nitih, basit o akirwairafi, o roufamen orot a siwar i boro inab.
9 En ola bos garra tridim olabat wekinmen en wekingel gudwei du, en dei kaan yusum raf wed langa olabat, dumaji olabat sabi dei garram det seimwan Bos langa hebin hu jidan bos blanga ola wekinmen en wekingel blanga olabat, en det Bos na garra jadjim ebribodi seimwei bambai.
9 Kwa orot ukwarih auman ef ta’imon kwanasinaf, akirwairafih isah kwanigewasin naatu men kwanao birubiruwih. Kwanaso’ob kwa a akirwairafih bairi a Regah i ta’imon maramaim ema’am, naatu i orot babin etei ana fofoninamaim ebibatiyih.
10 Wal wanmo ting ai garra dalim yumob. Yumob garra meigim miselp strongbala garram Jisas Krais det Bos blanga wi en garram det brabli strongbala pawa blanga im,
10 Taitu tuwai’inah, tur yomanin i iti. Regah wanawanan kwanarun ana fair kwanab, naatu i ana fairane kwa a fair kwanawowab nara’at.
11 en yumob garra yusum ola ting weya God oldei gibit langa yumob blanga bidim det boswan dibuldibul en ola nogudwan trik blanga im.
11 Baiyow ana tafafaren sawar etei God bit i kwana’abur, saise Demon Mowan ana baifuwen nabikubibiruw karam boro kwanawasatan.
12 Yumob garra yusum ol detlot ting blanga God jis laiga solja weya im yusum ola ting blanga fait. Bat wi nomo fait langa pipul. Wi oldei fait langa ola dibuldibul en langa ola nogudwan spirit en langa ol detkain ting weya kamat brom dakbala en meigim miselp bos.
12 Anayabin it i men iti tafaram orot babin afa bairi tabiyowamih, baise tounamatar kakafih gagub wanawanan tema’am bairi tabiyow. Demon hai nabatanayah, hai ukwarih, naatu afiy kakafih fairih iti tafaram ana guguminamaim tema’am bairi tabiyow.
13 Wal yumob garra oldei werrimon detlot ting brom God jis laik det solja weya im oldei werrimon detlot speshalwan klos blanga fait, en if yumob jidan redi lagijat ebridei, wal wen det dibuldibul kaman langa yumob blanga trai en deigidawei yumob, yumob garra jidan redi blanga fait garram im, en yumob garra bidim im en nomo gibap. |src="GT Eph 0613 Greek Soldier.tif" size="col" ref="6:13"
13 Imih God ana baibiyow sawar bounaika kwana’abur, imaibo Demon ana veya kakafin nan natitit, kwa i karam boro rakit ana ahay ana waf kwanahaiw. Naatu kwaniyow nan yomanin kwana’a’asa’ub ufunamaim boro men ura au’uf kwanabat.
14 Wal ol dislot ting na yumob garra werrimon jis laik detlot speshalwan klos blanga fait. Det belt weya meigim ebrijing fit brabliwei, im det trubala wed blanga God en nomo laiyawan, en lagijat na yumob garra werrimon det belt du. En det solja werrimon speshalwan shet weya nomo enijing kaan ardim im insaid langa im hat. En wen yumob oldei dum ebrijing raitwei blanga God, im jis laik yumob werrimon det speshalwan shet weya nomo enijing kaan ardim yumob hat.
14 Imih kwanabatkikin, turobe kwanab naiw a kikiramih kwanakik. Yawas mutufurin kwanab a beromih dogor kwanisinfafar,
15 En jis laik det solja oldei werrimon im but redi blanga go en fait, yumob garra oldei jidan redi du blanga go en dalimbat det Gudnyus, dumaji det Gudnyus na garra meigim pipul jidan gudwei.
15 naatu tufuw ana tur gewasin a baibiyonamih kwaniyoun kwanabat gewas kwanitfufun auna kwanan.
16 En jis laik det solja weya im yusum det shild blanga stapam enijing weya det enami tjakambat langa im, yumob garra oldei bilib brabliwei en nomo larram enijing brom det boswan dibuldibul tatjim yu.
16 Mar etei baitumatum a beromih kwanab, anayabin nati beromaim Demon Mowan ana ahay narob wairaf auman nitakir hinanununuw karam boro kwanasirabun.
17 Det solja oldei werrimon speshalwan het blanga stapam enijing brom kilimbat im langa hed. En seimwei du yumob garra oldei jinggabat weya God bin seibum yumob, en tharran na stapam enijing brom ardimbat yumob. En jis laik det solja oldei garrimap det bigbala naif, wal yumob garra oldei garrimap det wed blanga God langa yumob hat en main. En det Holi Spirit na bin gibit yumob det wed.
17 God yawas bit i kwanab a kowasamih arib kwanayara’ah, naatu God ana tur, Anun Kakafiyin bit i a kaiyomih kwanab.
18 Wal yumob garra oldei dum ol detlot ting na, en yumob garra oldei prei langa God du en askim im blanga album yumob. En yumob garra oldei larram det Holi Spirit lidim yumob wen yumob prei. En yumob garra oldei wotjim miselp en nomo slekap. Yumob garra oldei prei blanga ola Kristjan pipul.
18 Sawar iti etei i yoyobanamaim kwanasinaf, God ana baibais isan kwanifefeyan, Anun Kakafiyin ebiyuni na’atube. Naatu sawar ta ta hinamamatar hai veya’amaim kwanayoyoban, mata toniwa’an, a yoyoban men kwanihamiy, mar etei God ana sabuw isah kwanayoyoban.
19 En yumob garra prei blanga mi du, en askim God blanga dalim mi hau blanga tok langa pipul wen mi abum tjens. En yumob garra askim im blanga meigim mi tok strongbalawei en meigim ola pipul sabi brabliwei det gudnyus en det plen blanga God.
19 Ayu auman isou kwanayoyoban, saise binan isan ana bobogaigiwas ana veya, God ana tur isou nirerereb anabinan, na’atube Tur Gewasin ana kirikirifot anaorereb natit, men ana birumih.
20 Nomeda mi jidan iya langa jeil, bat stil mi speshalwan mesinja blanga det gudnyus. En ai wandim yumob garra prei blanga mi, en askim God blanga meigim mi tok strongbalawei blanga det gudnyus, jis laik im wandim mi blanga dum.
20 Ayu i God ana bowayan orot iyafaru atit Tur Gewasin abibinan isan dibur ama’am. Baise abifefeyani isou kwanayoyoban saise fair anab Tur Gewasin ana binan sabuw hinanowar.
21 — ausente —
21 Tychicus, taituwa ata yabow orot, naatu Regah ana akirwairafin orot gewasin ta, i nanan ana veya ayu abisa asisinaf ana tur etei boro i nao kwananowar kwanaso’ob.
22 — ausente —
22 Anayabin nati isan kwa isa abiyafar, aki abisa iti’imaim asisinaf nao kwananowar naatu koufair nit.
23 Wal mi askim God det Dedi blanga wi, en Jisas Krais det Bos blanga wi, blanga meigim ol yumob Kristjan braja en sista gija jidan gudbalawei. En mi askim dubala blanga meigim yumob laigim gija brabliwei en bilib strongbalawei.
23 Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso kwa Kirisiyan baitumatumayah etei tufuw, yabow naatu baitumatum auman nit kwanama.
24 En mi askim God blanga jidan brabli kainbala langa yumob olagijawan, dumaji yumob laigim Jisas Krais det Bos blanga wi brabliwei.
24 God ana bosiyasiyar kwa iyab ata Regah Jesu Keriso kwabiyabuw, nati yabow isa nama wanatowan. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.