Atos 6

The Riverside New Testament (RNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 IN those days, when the number of disciples was increasing, the Greek-speaking Jews began to grumble at the Hebrew Jews because their widows were being overlooked in the daily service.
1 Naqueles dias, crescendo o número de discípulos, os judeus de fala grega entre eles queixaram-se dos judeus de fala hebraica, porque suas viúvas estavam sendo esquecidas na distribuição diária de alimento.
2 Then the twelve called the body of disciples together and said, "We do not wish to leave the message of God and wait on tables.
2 Por isso os Doze reuniram todos os discípulos e disseram: "Não é certo negligenciarmos o ministério da palavra de Deus, a fim de servir às mesas.
3 Therefore, brethren, pick out seven men from among you, men of reputation, full of the Spirit and of wisdom, and we will appoint them to look after this need.
3 Irmãos, escolham entre vocês sete homens de bom testemunho, cheios do Espírito e de sabedoria. Passaremos a eles essa tarefa
4 But we will devote ourselves to prayer and to the service of the message."
4 e nos dedicaremos à oração e ao ministério da palavra".
5 This proposal pleased the whole body. So they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip and Prochorus and Nicanor and Timon and Parmenas and Nicolaus, a proselyte from Antioch.
5 Tal proposta agradou a todos. Então escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, além de Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau, um convertido ao judaísmo, proveniente de Antioquia.
6 These they presented before the apostles, who after prayer laid their hands upon them.
6 Apresentaram esses homens aos apóstolos, os quais oraram e lhes impuseram as mãos.
7 The message of God continued to spread and the number of the disciples in Jerusalem increased greatly, and even a great body of the priests were obedient to the faith.
7 Assim, a palavra de Deus se espalhava. Crescia rapidamente o número de discípulos em Jerusalém; também um grande número de sacerdotes obedecia à fé.
8 Stephen, full of grace and of power, was doing great wonders and signs among the people.
8 Estêvão, homem cheio da graça e do poder de Deus, realizava grandes maravilhas e sinais entre o povo.
9 But certain persons from what was called the synagogue of the Libyans and Cyrenians and Alexandrians, and some from Cilicia and Asia, rose up and disputed with Stephen;
9 Contudo, levantou-se oposição dos membros da chamada Sinagoga dos Libertos, dos judeus de Cirene e de Alexandria, bem como das províncias da Cilícia e da Ásia. Esses homens começaram a discutir com Estêvão,
10 yet they could not hold their own against the wisdom and the Spirit with which he spoke.
10 mas não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava.
11 Then they got some men to say, "We have heard him speaking profane words against Moses and against God."
11 Então subornaram alguns homens para dizerem: "Ouvimos Estêvão falar palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus".
12 They excited the people and the elders and the scribes, and coming suddenly upon Stephen they arrested him and led him to the Council.
12 Com isso agitaram o povo, os líderes religiosos e os mestres da lei. E, prendendo Estêvão, levaram-no ao Sinédrio.
13 There they put forward false witnesses who said, "This man never ceases saying things against this holy place and the law.
13 Ali apresentaram falsas testemunhas que diziam: "Este homem não pára de falar contra este lugar santo e contra a lei.
14 We have heard him say that this Jesus, the Nazarene, will destroy this place and will change the customs that Moses handed down to us."
14 Pois o ouvimos dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos legou".
15 All who were sitting in the Council as they looked at him saw that his face was like the face of an angel.
15 Olhando para ele, todos os que estavam sentados no Sinédrio viram que o seu rosto parecia o rosto de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.