Atos 6

Chergash NT (RMY_CHE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Godola đesa, sar o brojo e učenikonengo sa majbut barjolas, e Židovurja save ćerenas svato grčki počnisardine te žalin pes pe aver Židovurja. Phenenas kaj lenđe udovice si zanemarime kana delil pe svako đes o habe.
1 Naqueles dias, como crescesse o número dos discípulos, houve queixas dos gregos contra os hebreus, porque as suas viúvas teriam sido negligenciadas na distribuição diária.
2 Askal e dešuduj apostolurja akhardine peste sa e učenikonen thaj phendine lenđe: “Naj lačhe te amen zanemaris te propovedisaras e Devlesko alav thaj te delis o habe.
2 Por isso, os Doze convocaram uma reunião dos discípulos e disseram: Não é razoável que abandonemos a palavra de Deus, para administrar.
3 Zato, phralalen, araćhen maškar tumende efta manušen save si po lačho glaso, thaj pherde e Sveto Duhosa thaj mudrost. Len čhasa pale godova,
3 Portanto, irmãos, escolhei dentre vós sete homens de boa reputação, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais encarregaremos este ofício.
4 a amen posvetisa men e molitvaće thaj te propovedisaras andar o alav e Devlesko.”
4 Nós atenderemos sem cessar à oração e ao ministério da palavra.
5 Godova predlog sviđosajlo savorenđe. Thaj losardine e Stefane, manuše savo sas pherdo paćipe thaj Sveto Duhosa, e Filipe, e Prohore, e Nikanore, e Timone, e Parmene thaj e Nikola andar e Antiohija savo majsigo obratisajlo po židovsko paćipe.
5 Este parecer agradou a toda a reunião. Escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo; Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 Askal andine len angle apostolurja, von čhutine pire vas pe lende thaj pomolisajle pale lende.
6 Apresentaram-nos aos apóstolos, e estes, orando, impuseram-lhes as mãos.
7 Gajda e Devlesko alav buljolas. A o brojo e učenikonengo ando Jerusalim but barjolas, a vi e but židovenđe rašaja počnisardine te paćan.
7 Divulgou-se sempre mais a palavra de Deus. Multiplicava-se consideravelmente o número dos discípulos em Jerusalém. Também grande número de sacerdotes aderia à fé.
8 O Stefan sas manuš pherdo milosti thaj sila thaj ćerelas e bare čudurja thaj znakurja maškar o them.
8 Estêvão, cheio de graça e fortaleza, fazia grandes milagres e prodígios entre o povo.
9 Ali, pobunisajle protiv leste varesave andar e Sinagoga okolenđi save sas oslobodime roburja, e Židovurja andar e Kirina, Aleksandrija, thaj varesave anda e Kilikija thaj e Cikni Azija, thaj počnisardine te raspravin pe e Stefanesa.
9 Mas alguns da sinagoga, chamada dos Libertos, dos cirenenses, dos alexandrinos e dos que eram da Cilícia e da Ásia, levantaram-se para disputar com ele.
10 Ali khonik lendar našti protivisajlo protiv e mudrost thaj e Duhošće saveja ćerelas svato.
10 Não podiam, porém, resistir à sabedoria e ao Espírito que o inspirava.
11 Askal nagovorisardine varesave manušen te phenen: “Ašundam les sar vređol e Mojsija thaj e Devle.”
11 Então subornaram alguns indivíduos para que dissessem que o tinham ouvido proferir palavras de blasfêmia contra Moisés e contra Deus.
12 Gajda pobunisardine e theme, e starešinen thaj e učiteljen e zakonestar, pa navalisardine pe leste, astardine les thaj inđardine les anglo Baro veće.
12 Amotinaram assim o povo, os anciãos e os escribas e, investindo contra ele, agarraram-no e o levaram ao Grande Conselho.
13 Andine vi e hohavne svedokonen save phendine: “Akava manuš neprestalno mothol protiv o Hramo thaj protiv e Mojsijesko zakon.
13 Apresentaram falsas testemunhas que diziam: Esse homem não cessa de proferir palavras contra o lugar santo e contra a lei.
14 Ašundam les kaj phenel sar godova Isus andar o Nazaret haravela o Hramo thaj promenila e običaja save dija men o Mojsija.”
14 Nós o ouvimos dizer que Jesus de Nazaré há de destruir este lugar e há de mudar as tradições que Moisés nos legou.
15 A savora save bešenas ando Baro veće lačhe dikhline po Stefano thaj dikhline o muj lesko sas sago e anđelosko.
15 Fixando nele os olhos, todos os membros do Grande Conselho viram o seu rosto semelhante ao de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.