2 Coríntios 9

rmna (RMNA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A so tičini pe oto pomožiba e Devlesere manušenđe, nane potrebno te pisinav tumenđe adalestar.
1 Quanto à administração que se faz a favor dos santos, não necessito escrever-vos;
2 Adalese so, džanav da injen spremna te pomožinen. Adaleja hvalinav man anglo Makedonci vaćerindoj: “I Ahajai spremno te pomožini pana taro prošlo berš.” Tumari revnost ćerđa hem bute averen te oven spremna te den.
2 Porque bem sei a prontidão do vosso ânimo, da qual me glorio de vós para com os macedônios; que a Acaia está pronta desde o ano passado; e o vosso zelo tem estimulado muitos.
3 A bičhalava tumenđe akale phraljen sar te na ovel amaro hvaliba tumencar samo čuče lafija, adalese so već phenđum lenđe da injen spremna.
3 Mas enviei estes irmãos, para que a nossa glória, acerca de vós, não seja vã nesta parte; para que (como já disse) possais estar prontos,
4 Adalese so, te o Makedonci avena mancar, i arakhena tumen da na injen spremna, amen ka ova lađarde – a te na phenav kobor hem tumen – zako edobor poverenje ana tumende.
4 A fim de, se acaso os macedônios vierem comigo, e vos acharem desapercebidos, não nos envergonharmos nós (para não dizermos vós) deste firme fundamento de glória.
5 Adalese mislinđum da valjani te bičhalav akale phraljen angleder amendar te džan kora tumende, hem te pripreminen tumaro daro, savo pana angleder obećinđen, te šaj adava ovel spremno sar daro, a na sar nešto so morandiljen te den.
5 Portanto, tive por coisa necessária exortar estes irmãos, para que primeiro fossem ter convosco, e preparassem de antemão a vossa bênção, já antes anunciada, para que esteja pronta como bênção, e não como avareza.
6 A ma bistren akava: ko hari sejini, hari hem ka čedel, a ko but sejini, but hem ka čedel.
6 E digo isto: Que o que semeia pouco, pouco também ceifará; e o que semeia em abundância, em abundância ceifará.
7 Nek svako del edobor kobor odlučinđa ano vilo, a na žalosno ili adalese so neko terini le te del, adalese so o Devel volini okole kova dela radosno.
7 Cada um contribua segundo propôs no seu coração; não com tristeza, ou por necessidade; porque Deus ama ao que dá com alegria.
8 A o Devel šaj te blagoslovini tumen ano izobilje, i uvek hem ano sa te ovel tumen dovoljno, čak hem buderi zako svako šukar delo.
8 E Deus é poderoso para fazer abundar em vós toda a graça, a fim de que tendo sempre, em tudo, toda a suficiência, abundeis em toda a boa obra;
9 Sar soi pisime ano Sveto lil:
9 Conforme está escrito:Espalhou, deu aos pobres;a sua justiça permanece para sempre.
10 O Devel kova dela o seme e sejačese hem o maro zako hajba, ka del hem tumenđe seme hem ka umnožini le, hem ka barjari i žetva oti tumari pravednost.
10 Ora, aquele que dá a semente ao que semeia, também vos dê pão para comer, e multiplique a vossa sementeira, e aumente os frutos da vossa justiça;
11 Ađahar ano sa ka barvaljoven te šaj ani svako prilika oven darežljiva. Prekalo amende tumaro dejba ka ćerel e manušen te zahvalinen e Devlese.
11 Para que em tudo enriqueçais para toda a beneficência, a qual faz que por nós se dêem graças a Deus.
12 Adalese so, akaja služba savi ćerena na pomožini samo zako potrebe e Devlesere manušengere, nego ćerela buten izobilno te zahvalinen e Devlese.
12 Porque a administração deste serviço, não só supre as necessidades dos santos, mas também é abundante em muitas graças, que se dão a Deus.
13 I adalese so dokažinđen tumen akala službaja, o manuša slavinena e Devle adalese so pokorno priznajinena e Hristesoro evanđelje hem so isi tumen baro vilo ano deliba olencar hem sarijencar.
13 Visto como, na prova desta administração, glorificam a Deus pela submissão, que confessais quanto ao evangelho de Cristo, e pela liberalidade de vossos dons para com eles, e para com todos;
14 On gorljivo molinena pe tumenđe zbog i but bari milost e Devlesiri savi upra tumende.
14 E pela sua oração por vós, tendo de vós saudades, por causa da excelente graça de Deus que em vós há.
15 Hvala e Devlese zako olesoro neopisivo daro.
15 Graças a Deus, pois, pelo seu dom inefável.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.