Jonas 2
Библия опэр крымски романи чиб (RMN) vs NVT
1 О Сагбус о Яхвэ бичялдяс барэ мачес, тай ов накхавдяс э Ионас. О Иона сас андэ маческо пэр трин дес тай трин ратя.
1 Então, de dentro do peixe, Jonas orou ao S enhor , seu Deus,
2 Кана сас андэ маческо пэр, о Иона мангелас пэ Дэвлэс э Яхвэс.
2 e disse: “Em minha angústia, clamei ao S e ele me respondeu. Gritei da terra dos mortos, e tu me ouviste.
3 Ов пхэнляс:
3 Nas profundezas do oceano me lançaste, e afundei até o coração do mar. As águas me envolveram; fui encoberto por tuas tempestuosas ondas.
4 Ту читян ман андэ хорипэ,
4 Então eu disse: ‘Tu me expulsaste de tua presença e, no entanto, olharei de novo para teu santo templo’.
5 Мэ пхэнлём:
5 “Afundei debaixo das ondas, e as águas se fecharam sobre mim; algas marinhas se enrolaram em minha cabeça.
6 О паня учярдэ ман,
6 Afundei até os alicerces dos montes; fiquei preso na terra, cujas portas se fecharam para sempre. Mas tu, ó S me resgataste da morte!
7 Ко днас, ко кориня ки горадэнги мэ фулистинём,
7 Quando minha vida se esvaía, me lembrei do S e minha oração subiu a ti em teu santo templo.
8 Кана о бэшыпэ бытиелас андэ мандэ,
8 Os que adoram falsos deuses dão as costas para as misericórdias de Deus.
9 Одола, кон гинэл э чюче дэвлэн,
9 Eu, porém, oferecerei sacrifícios a ti com cânticos de gratidão e cumprirei todos os meus votos, pois somente do S
10 Ай мэ лошанэ гиленца кан анав Туки курбанен.
10 Então o S enhor ordenou que o peixe vomitasse Jonas na praia.
11 О Сагбус о Яхвэ пхэнляс э мачески, тай ов читяс э Ионас опэр пху.
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.