Atos 26
Библия опэр крымски романи чиб (RMN) vs AAI
1 — Мэ мукав тут тэ зборизэс андар тутэ, — пхэнляс о Агриппа э Павлэски.
1 Agripa iu, “O i baibasit abit taiyuw isa inao.” Paul uman bora’ah naatu taiyuwin wasfafar eo,
2 — Патишаи Агриппа! Авдес мэ бахтало, кай кан сикавав туки, кай мэ на сом дошало андэ одолэстэ, андэ состэ керэн ман дошалэс о иудея.
2 “Aiwob Agripa, ayu i abiyasisir anayabin boun o namaim Jew sabuw abisa isan ayu ubar hibitu i boro ana wasfafaru anao inanowar. Paul aiwob Agripa isah ibibinan|alt="Paul speaking to crowd" src="cn01993b.tif" size="col" loc="Act 26.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.1-2"
3 Ту сам лачес джянэс, сар камэл тэ кердёл ко иудея тай андар состэ он ирищиен. Оничин мангав тут даяндимаса шун ман.
3 Iti ao i turobe, anayabin o i Jew sabuw hai binanakwar naatu hai ofafar iso’ob kwanekwan, imih o abifefeyani yatenanub inama ana’o inanowar.
4 Алаи о иудея лачес джянэн мо бэшыпэ тай одова, кай мэ тикнярила бэшав машкарэ мэ дюнястэ андэ Иерусалими.
4 Jew sabuw etei ayu kek ana veya mi’itube ama’am i hiso’ob, ayu au yawas no aneika au tafaramamaim mi’itube ama’am ana Jerusalem atit ama’ama etei i hiso’ob.
5 Он чёктан джянэн ман тай, тэ манген, мэ пхукавэн одолэстар, кай мэ бэшавас сар фарисеи, кай мэ сомас андэ зорало сиклярипэ андэ амарэ пакямастэ.
5 Ayu i manin maiyow bairi ama, imih ayu i hisu’ubu kwanekwan. Hinakokok na’at hina’orereb. Anaika ayu i Pharisee orot, kwafiren ana ofafar fokarin wanawanan i ayu ama, naatu men kafa’imo ofafar ta astu’ub.
6 Авдес мэ тэрдо ангал цындос, вай ишандияв, кай о Дэл кан керэл Пи збора, сави диняс амарэ дадэн.
6 Naatu boun ayu iti ubar tibitu anayabin God ana’omatanen ai a’agir bitih imaim ayu nuhufot ama’am isan, ubar hitu bairi tao.
7 О дэшудуй породэс амарэ дюняски о дес тай рат сальтя керэн иргатлыки э Дэвлэски тай ишандиен, кана адая збора э Дэвлэски кан овэл. Патишаи, андар адава ишандима о иудея керэн ман дошалэс.
7 Iti omatanen i aki ai big etei 12 hibitumitum mi’itube hita’itin titurobe, imih fai mar dogoroh tutufin etei God hikwakwafir, naatu anayabin iti baitumatum isan. Aiwobomon, Jew sabuw ayu ubar hitu iti tao.
8 Та со, тумэ гинэн, кай о Дэл нащи дживиндярэл э мулэн?
8 Kwa Jew sabuw iyab iti kwabatabat aisim God sabuw murumurubih ibiyawasih baitutumin isan kwa isa efofokar?
9 Ли мэ гинавас, кай камэл тэ керав алаи мамуй ко нав ки Исусеско андар Назарет.
9 Ayu auman mat i na’atube anot, sawar moumurih na’in ata sinaf Jesu Nazareth mowan wabin ati’ib isan.
10 Адава мэ да керавас андэ Иерусалими. Мэ диндилём барипэ катар барэ попазя тай бичялавас андэ пханли бутэ шужэн, ай кана лэн мударэнас, мэ сомас андар одолэндэ, савэ адава керэнас.
10 Naatu nati na’atube Jerusalemamaim asinaf. Firis ukwarih biyahine fair abai God ana sabuw moumurih maiyow abow dibur aya. Naatu rouw morobomih teo ana veya ayu auman aibasit terouw temomorob.
11 Мэ бутвар маравас лэн андэ синагогя, тай тхавас лэн тэ болдэнпэс пумарэ пакямастар. Мэ сомас асавко холямэ опэр лэндэ, кай кувдиявас лэн джи андэ джятя диза.
11 Mar moumurih maiyow Kou’ay Bar efan tata’amaim abow biyababan aitih, naatu hai baitumatum baihamiyin isan a’okikimih. Na’atube hai baitumatum baigigimin isan a’okimih, naatu atit an menah tatabirih hai bar hai meraramaim bai akir kakafin maiyow aitih.
12 Екхвар асавке диласа мэ сомас бичялдо баримаса катар барэ попазя тай джявас андэ Дамаск.
12 Ana’an iti isan ayu firis ukwarih biyahine fair hitu hiyunu an Damaskas atit.
13 Опэр дром отхэ, патишаи, машкарэ ко дес мэ дикхлём ярэки опрал, саво тхаболас лачес катар кхам. О ярэки агорады ман тай кон э сас манца.
13 Baise efamaim anan bi’auyit auman, Aiwobomon, marakaw no marane, mamarakaw men veya na’atube, marakaw kwanekwan re ayu au sabuw bairi anan tarbebera’uhi.
14 Амэ алаи пэлям ки пху, тай мэ шунлём сэси, саво пхэнэлас манги опэр еврейски чиб: «Савл, Савл, соски ту Ман кувдиес? Пхаро туки тэ джяс мамуй Мандэ».
14 Aki etei’imak me yan are, naatu ayu orot fanan anowar Hebrew turamaim iuwu eo, ‘Saul! Saul! aisim ayu irabu kubia’akiru? Ayu kubi’a’akiru i o taiyuw biya irab kubi’a’afiy.’
15 Мэ пхучлём: «Кон Ту, Сагбуса?» — «Мэ о Исус, Савэс ту кувдиес, — пхэнляс о Сагбус.
15 Ayu aibatiy ao, ‘O yait Regah?’ Naatu Regah eo, ‘Ayu i Jesu, o irabu kubia’akiru.
16 — Ваздэтут тай ущи опэр пинрэ. Мэ алём, тэ керэс иргатлыки Манги тай тэ пхукавэс манушэнги, со ту ужэ дикхлян тай со мэ кан керав ангал тэ якхендэ.
16 Baise kumisir kubat, ayu o isa abirerereb ana rubini isou inabow naatu boun abisa isa mamatar sabuw afa hai tur ina’owen. Naatu abisa isa namamatar boro ani’obaiyi.
17 Мэ кан кутардияв тут тэ дюнястар тай катар наиудея, савэндэ Мэ тут бичялав,
17 Ayu o a sabuw Jew umahine naatu Ufun Sabuw umahine boro anatafafari. Ayu abiyafari nati sabuw wanawanahimaim inan,
18 тэ пхутрэс лэнги о якха тай тэ болдэс лэн катар тэмина ко ярэки, катар барипэ ко Сатанас ко Дэл, тэ овэн кхослэ лэнги бэзя тай он тэ овэн машкарэ одолэндэ, савэн Мэ шужардём пакямаса андэ Мандэ».
18 matah inabotawiy naatu guguminane inanawiyih hinatit marakawamaim hinarun. Naatu Satan umane inabow God initin, saise bowabow kakafihine notawiyen hinab, naatu God ana rourubin sabuw wanawanahimaim hai efan hinab hinamare.’
19 Патишаи Агриппа, мэ нащи тэ на тхавкан опрунэ дикхимас.
19 Nati isan Aiwobomon Agripa, ayu abisa marane re ai’itin men ai fanasair.
20 Мэ пхукававас ханик одолэнги, кон сас андэ Дамаск, дэчи андэ Иерусалими тай андэ алаи Иудея, тай дэчи ли наиудея, он тэ ачявэн пумарэ бэзя тай тэ болдэнпэс ко Дэл тай лэнги дилэс тэ сикавэн лэнго пароипэ.
20 Bowabow wantoro’ot i Damaskas imaim abusuruf naatu ana sabuw iyab Jerusalem hima’am isah atit, Judea wanawanan etei abinan naatu Eteni Sabuw wanawanahimaim auman a binan. Abibinan anayabin sabuw bowabow kakafihine God isan hitatatabir naatu hai bowabowamaim titurobe i dogor baikitabir hibai.
21 Андар адалэстэ о иудея астардэ ман андэ храми тай манглэ тэ мударэн.
21 Ana’an nati isan Jew sabuw ayu Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hibuwu hifatumu rabu morobomih hiwa’an.
22 Ай о Дэл джи авдесутнэ десестэ керэл ярдыми манги, тай аки мэ тэрдо атхэ тай пхукавав ли э тэрнэнги, ли э пхурэнги, мэ на пхэнав бут одолэстар, со пхэнлэ о прарокя тай о Маисей, со кан овэл.
22 Baise God tafafaru yawasu ama ana it boun atit, imih o namaim abat orot babin kikimin yen in orot babin gagamin etei matahimaim abisa isou mamatar i ao’orerereb. Ayu au tur ao i dinab oro’orot naatu Moses sawar abisa mataramih hi’o inu’in mamatar imaim ao.
23 Ами, кай о Христос камэлас тэ накхел хурлуки тай баштутно тэ дживиндёл андар мулэ, тэ пхукавэл о ярэки ли э иудеенги, ли на иудеенги.
23 Roubininenayan boro biyan nababan ni’akir naatu morobone, moroboyah wanawanahimaim i boro wan namisir marakaw ana yawas Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah nakurereb.”
24 Кана ов аякха кутардиеласпэс, о Фест тэрдярдяс лэс.
24 Paul iti na’atube taiyuwin wasfafar eo inan auman Festus Paul isan iwow eo, “O i kubikoko’aw so’obamaim nawiyi in kubikoko’aw!”
25 О Павел пхэнляс:
25 Paul iya’afut eo, “Ayu i men abikoko’aw, au Aiwobomon! Tur abisa ao i turobe hai yabih auman.
26 Адава джянэл о патишаи, ангал савэстэ мэ би трашако пхэнав. Мэ джянав, кай ништо андар адалэстэ на накхло, со ов на шунляс, вай адава на сас андэ гаравдо тхан.
26 Aiwob Agripa, ayu o namaim men erebir auman ao’omih, anayabin iti sawar etei o iso’ob, naatu sawar iti himamatar boro men karam nuhinaburumih. Anayabin iti sawar men ta umasusunamaim mataramih.
27 Патишаи Агриппа, ту пакяс э прарокенги? Мэ джянав, кай пакяс.
27 Aiwob Agripa o dinab orot kubitutumih? Ayu aso’ob o kubitumatum!”
28 — Ту тюшундиес андэ асавке залаг вахытестэ тэ керэс ман христианес? — пхэнляс о Агриппа э Павлэски.
28 Aiwob Agripa Paul iya’afut eo, “O kunotanot iti veya ta’imon o boro ayu dogorou inikitabir anan Kirisiyan anamatar?”
29 О Павел пхэнляс:
29 Paul iya’afut eo, “Veya kabumin o veya manin ayu au yoyoban God isan i men o akis baise kwa iyab iti boun ao kwanonowar i mi’itube kwatan ayu ama’am na’atube kwatamatar. Baise men akokok hinafatum dibur hinayariyi kwanama.”
30 О патишаи ваздиняспэс, тай лэса ваздинэпэс о сагбус-пракуратори, э Вереника тай одола, кон бэшлэ лэса.
30 Naatu Aiwob orot, gawan orot Bernis, naatu sabuw afa hima’am etei himisir.
31 Он никлистэ, пхэнэнас екхаврэски:
31 Efan hima tur hinonowar hihamiy hitit, naatu taiyuwih turahinah bairi hibidudur hio, “Iti orot i men abisa ta kakafin sinaf boro namorob o dibur narun.”
32 — Камэлас би лэс тэ мукас, тэ на мангел цындос ко император, — пхэнляс о Агриппа э Фестески.
32 Naatu Aiwob Agripa Festus isan eo, “Iti orot Caesar isan baifefeyanina’e tama’am, iti boun boro ata botait.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.