Salmos 18

rift (RIFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⵉ ⵓⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵖⵏⴰⵊⴻⵏ. ⵏ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ. ⵏ ⴷⴰⵡⵓⴷ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⵢⴻⵣⵍⵉ-ⵢⴰ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵓⵎⵉ ⵜ ⵉⴼⴻⴽⴽ ⵙⵉⴷⵉ ⵣⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⵣⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵛⴰⵡⵓⵍ.
1 Ó Senhor Deus, como eu te amo! Tu és a minha força.
2 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ:
2 O Senhor é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador. O meu Deus é uma rocha em que me escondo. Ele me protege como um ele é o meu abrigo, e com ele estou seguro.
3 ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵜⴰⵙⴹⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ
3 Eu clamo a Deus, pedindo ajuda, e ele me salva dos meus inimigos. Louvem a Deus, o
4 ⵏⴻⵛⵛ ⵍⴰⵖⵉⵖ-ⴷⴷ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ,
4 Estive cercado de perigos de morte, e ondas de destruição rolaram sobre mim.
5 ⵉⵙⴻⵖⵡⴰⵏ ⵏ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵏⵏⴹⴻⵏ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ,
5 A morte me amarrou com as suas cordas, e a sepultura armou a sua armadilha para me pegar.
6 ⵉⵙⴻⵖⵡⴰⵏ ⵏ ⵍⴰⵅⴰⵔⵜ ⵛⴰⵔⴼⴻⵏ ⴰⵢⵉ,
6 No meu desespero, eu clamei ao e pedi que ele me ajudasse. Do seu templo no céu o ele escutou o meu grito de socorro.
7 ⴷⵉ ⵍⴻⵃⵚⴰⵔⴻⵜ ⵉⵏⵓ ⵍⴰⵖⵉⵖ-ⴷⴷ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ,
7 Então a terra tremeu e se abalou, e as bases dos montes balançaram e tremeram porque Deus estava
8 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵜⴻⵏⵀⴻⵣⵣ ⵓ ⵜⴰⵔⵊⵉⵊ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ,
8 Do seu nariz saiu fumaça, e da sua boca saíram brasas e fogo devorador.
9 ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴷⴷⴻⵅⵅⴰⵏ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵏⵣⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ,
9 Ele abriu o céu e desceu com uma nuvem escura debaixo dos pés.
10 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵊⵊⴰ ⴰⵊⴻⵏⵏⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⴹⴰⵔ
10 Voou nas costas de um querubim e viajou rápido nas asas do vento.
11 ⵉⵏⴷⴻⵀ ⵅ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴽⵉⵔⵓⴱ, ⵡⴰⵀ, ⵉⴹⵡⴰ,
11 Ele se cobriu de escuridão; nuvens grossas, cheias de água, estavam ao seu redor.
12 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵜⴰⴵⴻⵙⵜ
12 Brasas e chuva de pedra saíram dos relâmpagos que estavam diante dele e atravessaram as nuvens escuras.
13 ⵣⵉ ⵜⵉⵙⵙⵉⵇⵜ ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵏⵏⴻⵙ
13 Então o Senhor trovejou do céu; o Altíssimo fez ouvir a sua voz.
14 ⵙⵉⴷⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⵊⵊⴰⵊ ⴰⴷ ⵉⴷⴷⵓⵇⵇⴻⵣ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ,
14 Ele atirou as suas flechas e espalhou os seus inimigos; com o clarão dos seus relâmpagos ele os fez fugir.
15 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⴼⵍⵉⵜⵛⴰⵜ ⵏ ⵍⵇⴻⵡⵙ ⵏⵏⴻⵙ
15 Quando tu, ó Senhor Deus, repreendeste os teus inimigos e, furioso, trovejaste contra eles, o fundo do mar apareceu, e os alicerces da terra ficaram descobertos.
16 ⵜⵉⵙⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵉⵖⴻⵣⵔⴰⵏ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏⵜ ⵜⵜⴱⴰⵏⴻⵏⵜ,
16 Lá do alto, o Senhor me estendeu a mão e me segurou; ele me tirou do mar profundo.
17 ⵣⵉ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ ⵉⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴻⴹ-ⴷⴷ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ,
17 O Senhor me livrou dos meus poderosos inimigos, daqueles que me odiavam. E todos eles eram fortes demais para mim.
18 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴼⴻⴽⴽ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⵍⴻⵄⴷⵓ ⵉⵏⵓ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ,
18 Quando eu estava em dificuldade, eles me atacaram; porém o
19 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵃⵚⴰⵔⴻⵏ ⴰⵢⵉ
19 me livrou do perigo e me salvou porque me ama.
20 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⴷⴻⵀ ⴰⵢⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ
20 O Senhor Deus me recompensa porque sou honesto; ele me abençoa porque sou inocente.
21 ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵅⵍⴻⴼ ⴰⵢⵉ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ ⵉⵏⵓ,
21 Eu tenho feito a vontade do Senhor e nunca cometi o pecado de abandonar o meu Deus.
22 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵛⵛ ⵃⴹⵉⵖ ⵉⴱⵔⵉⴷⴻⵏ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ,
22 Eu tenho cumprido todas as suas leis e não tenho desobedecido aos seus mandamentos.
23 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴼⴰⵔⴰⵢⵉⴹ ⵏⵏⴻⵙ
23 O Senhor sabe que não cometi nenhuma falta e que tenho ficado longe do mal.
24 ⴰⵇⴰ-ⵢⵉ ⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵖ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ,
24 Assim ele me recompensa porque sou honesto e porque sabe que não sou culpado de nada.
25 ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵅⵍⴻⴼ ⴰⵢⵉ ⴰⵏⴻⵛⵜ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ ⵉⵏⵓ,
25 Tu, ó Senhor Deus, és fiel com os que são fiéis a ti e correto com aqueles que são corretos.
26 ⵉ ⵓⵎⴻⴷⴷⵓⴽⴽⴻⵍ ⴰⵎⵜⵉⵇⵇⵉ
26 Tu és puro para os que são puros, mas és inimigo dos que são maus.
27 ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵉⵣⴻⴷⴳⴻⵏ
27 Tu salvas os humildes, mas humilhas os orgulhosos.
28 ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵊⵎⴻⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵚⴰⵔⴻⵏ,
28 Tu, ó Senhor , me iluminas; tu, meu Deus, acabas com a minha escuridão.
29 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵛⴻⴽ ⴷ ⵍⴻⴼⵏⴰⵔ ⵉⵏⵓ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ!
29 Tu me dás força para atacar os meus inimigos e poder para vencer as suas defesas.
30 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⴽⵉⴷⴻⴽ ⴰⴷ ⴰⵣⵣⵍⴻⵖ ⵅ ⵉⵛⵜ ⵏ ⴱⴰⵏⴷⵉⵢⵢⴰ,
30 Este Deus faz tudo perfeito e cumpre o que promete. Ele é como um escudo para os que procuram a sua proteção.
31 ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⴽⵎⴻⵍ,
31 O Senhor é o único Deus; somente Deus é a nossa rocha.
32 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵎⴰⵏ ⵡⴻⵏ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ,
32 Ele é o Deus que me dá forças e me protege aonde quer que eu vá.
33 ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵜⵜⴱⴻⵢⵙⴻⵏ ⵙ ⵊⵊⵀⴻⴷ,
33 Ele não me deixa tropeçar e me põe a salvo nas montanhas.
34 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⵓ
34 Ele me treina para a batalha para que eu possa usar os arcos mais fortes.
35 ⵉⵙⵙⴻⵍⵎⴻⴷ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵉⵏⵓ ⵉ ⵓⵎⴻⵏⵖⵉ,
35 Tu, ó Senhor Deus, me deste o escudo que salva a minha vida. O teu cuidado me tem feito prosperar, e o teu poder me tem sustentado.
36 ⵜⴻⵡⵛⵉⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴰⵙⴻⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵙⴻⵍⵇⵉ
36 Tu não tens deixado que os meus inimigos me peguem, e eu não caí nenhuma vez.
37 ⴰⵇⴰ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵜⵜⴰⵙⵉⵄ
37 Persigo esses inimigos e os pego de surpresa; não paro até acabar com eles.
38 ⵏⴻⵛⵛ ⴹⴼⴰⵔⴻⵖ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵉⵏⵓ ⵓ ⵃⴰⵔⵜⴻⵖ ⵅⴰⵙⴻⵏ,
38 Eu os esmago, e eles não podem se levantar; eles caem derrotados aos meus pés.
39 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵔⴻⴷⴷⴵⴻⵖ ⵜⴻⵏ,
39 Tu me dás força para a batalha e fazes com que eu derrote os meus inimigos.
40 ⵛⴻⴽ ⵜⴱⴻⵢⵙⴻⴷ ⴰⵢⵉ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵉ ⵓⵎⴻⵏⵖⵉ,
40 Tu fazes com que eles fujam de mim, e eu destruo os que me odeiam.
41 ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵡⵛⵉⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵔⵜ ⵏ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵉⵏⵓ,
41 Eles gritam pedindo socorro, mas não há ninguém para salvá-los. Chamam o mas ele não responde.
42 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵍⴰⵖⴰⵏ,
42 Eu os esmago, e eles viram pó, o pó que o vento leva. Eu os piso como se fossem a lama das ruas.
43 ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵖ ⵜⴻⵏ ⴰⵎ ⵜⵄⴻⵊⵊⴰⵊⵜ
43 Tu me livras de revoluções no meio do povo e me colocas como rei das nações. Povos que eu não conhecia são agora meus escravos.
44 ⵛⴻⴽ ⵜⴼⴻⴽⴽⴻⴷ ⴰⵢⵉ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⵛⵓⴱⴱⵛⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ,
44 Estrangeiros se curvam diante de mim e me obedecem quando dou ordens.
45 ⵎⵖⵉⵔ ⵍⴰⵎⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵙⵍⴰ ⵓⵎⴻⵣⵣⵓⵖ ⵏⵙⴻⵏ ⵡⴰⵀⴰ,
45 Eles perdem a coragem e saem tremendo das suas fortalezas.
46 ⴼⴻⵛⵍⴻⵏ ⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ,
46 O Senhor vive. Louvem aquele que é a minha rocha, anunciem a grandeza do Deus que salva a minha vida.
47 ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ! ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⴻⴽ ⵜⴻⵚⴹⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ.
47 Ele me vinga dos meus inimigos, põe os povos debaixo do meu poder
48 ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵅⴰⴼⵉ ⵉⵜⵜⴻⵏⵜⴰⵇⴰⵎⴻⵏ
48 e me livra dos meus adversários. Tu, ó eu vença os meus inimigos e me proteges dos homens violentos.
49 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵜⵜⴼⴻⴽⴽⴰⵏ
49 Por isso eu te louvo entre os pagãos; a ti eu canto hinos de louvor.
50 ⵅ ⵓⵢⴰ, ⵙⵉⴷⵉ, ⵅⵙⴻⵖ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵇⴰⴷⵉⵖ,
50 Deus dá grandes vitórias ao seu rei e mostra o seu amor a quem ele escolheu — a Davi e aos seus descendentes, para sempre.
51 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉⵙⴻⵏⵊⵉⵎⴻⵏ
51 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.