Salmos 139

rift (RIFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⵉ ⵓⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵖⵏⴰⵊⴻⵏ. ⵏ ⴷⴰⵡⵓⴷ. ⴰⵣⴻⵀⵀⴻⴷ.
1 Ó Senhor Deus, tu me examinas e me conheces.
2 ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⴷ ⴰⵖⵉⵎⵉ ⵉⵏⵓ ⴷ ⵓⴱⴻⴷⴷⵉ ⵉⵏⵓ,
2 Sabes tudo o que eu faço e, de longe, conheces todos os meus pensamentos.
3 ⵅⵎⵉ ⴳⴳⵓⵔⴻⵖ ⵓ ⵅⵎⵉ ⵟⵟⵚⴻⵖ ⵜⴰⵔⴻⵣⵣⵓⴷ ⴷⴰⵢⵉ,
3 Tu me vês quando estou trabalhando e quando estou descansando; tu sabes tudo o que eu faço.
4 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ
4 Antes mesmo que eu fale, tu já sabes o que vou dizer.
5 ⵛⴻⴽ ⵜⵃⴻⵚⵚⴰⵔⴻⴷ ⴰⵢⵉ ⵣⵉ ⴹⴻⴼⴼⴰⵔ ⵓ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵜ,
5 Estás em volta de mim, por todos os lados, e me proteges com o teu poder.
6 ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ-ⵢⴰ ⴷ ⴰⵜⴻⴱⵀⴻⵜ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ,
6 Eu não consigo entender como tu me conheces tão bem; o teu conhecimento é profundo demais para mim.
7 ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵏⵉ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵖ
7 Aonde posso ir a fim de escapar do teu Espírito? Para onde posso fugir da tua presença?
8 ⵎⴰⵍⴰ ⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ,
8 Se eu subir ao céu, tu lá estás; se descer ao lá estás também.
9 ⵎⴰⵍⴰ ⴽⵙⵉⵖ ⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⴰⵎ ⵜⴼⴰⵡⵜ ⵏ ⵍⴻⴼⵊⴰⵔ,
9 Se eu voar para o Oriente ou for viver nos lugares mais distantes do Ocidente,
10 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵓⵍⴰ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵏⴷⴻⵀ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ,
10 ainda ali a tua mão me guia, ainda ali tu me ajudas.
11 ⵎⴰⵍⴰ ⵏⵏⵉⵖ: “ⵉⵡⴰ ⵜⴰⴵⴻⵙⵜ, ⵡⴹⴰ-ⴷⴷ ⵅⴰⴼⵉ,
11 Eu poderia pedir que a escuridão me escondesse e que em volta de mim a luz virasse noite;
12 ⵉ ⵛⴻⴽ ⵜⴰⴵⴻⵙⵜ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴵⵉ ⴷ ⵟⵟⵍⴰⵎ,
12 mas isso não adiantaria nada porque para ti a escuridão não é escura, e a noite é tão clara como o dia. Tu não fazes diferença entre a luz e a escuridão.
13 ⵡⴰⵀ, ⵛⴻⴽ ⵜⵅⴻⵍⵇⴻⴷ-ⴷⴷ ⵜⵉⵥⵥⴰⵍ ⵉⵏⵓ,
13 Tu criaste cada parte do meu corpo; tu me formaste na barriga da minha mãe.
14 ⵇⴰⴷⵉⵖ ⵛⴻⴽ ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵜⵜⵡⴰⵅⴻⵍⵇⴻⵖ
14 Eu te louvo porque deves ser temido . Tudo o que fazes é maravilhoso, e eu sei disso muito bem.
15 ⵉⵅⵙⴰⵏ ⵉⵏⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⴽ ⵏⵏⵓⴼⴼⴰⵔⴻⵏ,
15 Tu viste quando os meus ossos estavam sendo feitos, quando eu estava sendo formado na barriga da minha mãe, crescendo ali em segredo,
16 ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⵥⵔⵉⵏⵜ
16 tu me viste antes de eu ter nascido. Os dias que me deste para viver foram todos escritos no teu livro quando ainda nenhum deles existia.
17 ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵖⴰⵔⵉ ⵜⵜⵄⵉⵣⵣⴰⵏ
17 Ó Deus, como é difícil entender os teus pensamentos! E eles são tantos!
18 ⵎⴰⵍⴰ ⵅⵙⴻⵖ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵃⴻⵙⴱⴻⵖ,
18 Se eu os contasse, seriam mais do que os grãos de areia. Quando acordo, ainda estou contigo.
19 ⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵎⴻⵄⵍⵉⴽ ⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵏⵖⴻⴷ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ,
19 Ó Deus, como eu gostaria que tu acabasses com os maus! Gostaria que os homens violentos me deixassem em paz!
20 ⵉⵏⵏⵉ ⵅⴰⴽ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵙ ⵜⵃⵔⴰⵢⵎⴻⵛⵜ,
20 Eles falam mal de ti; contra ti falam coisas ruins.
21 ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵛⴰⵔⵔⵀⴻⵖ
21 Ó Senhor Deus, como odeio os que te odeiam! Como desprezo os que são contra ti!
22 ⵏⴻⵛⵛ ⵛⴰⵔⵔⵀⴻⵖ ⵜⴻⵏ
22 Eu os odeio com todas as minhas forças; eles são meus inimigos.
23 ⴰⵔⵣⵓ ⵅⴰⴼⵉ, ⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵙⵙⴻⵏ ⵓⵍ ⵉⵏⵓ,
23 Ó Deus, examina-me e conhece o meu coração! Prova-me e conhece os meus pensamentos.
24 ⵅⵣⴰⵔ-ⴷⴷ, ⵎⴰ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ
24 Vê se há em mim algum pecado e guia-me pelo caminho eterno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.