Salmos 109

rift (RIFT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⵉ ⵓⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵖⵏⴰⵊⴻⵏ. ⴰⵣⴻⵀⵀⴻⴷ ⵏ ⴷⴰⵡⵓⴷ.
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales!
2 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴻⴼⴼⴰⵏ,
2 Pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta estão abertas contra mim; têm falado contra mim com uma língua mentirosa.
3 ⵏⵏⴹⴻⵏ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ
3 Eles me cercaram com palavras odiosas e pelejaram contra mim sem causa.
4 ⵉ ⵜⵡⴰⵔⵔⵉⵜ ⵅ ⵜⵎⴻⵅⵙⵉⵡⵜ ⵉⵏⵓ,
4 Em paga do meu amor, são meus adversários; mas eu faço oração.
5 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵅⴻⴵⵚⴻⵏ ⴰⵢⵉ ⵍⵅⴰⵔ ⵙ ⵍⵖⴰⵔ,
5 Deram-me mal pelo bem e ódio pelo meu amor.
6 ⴻⴳⴳ ⵅⴰⵙ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴻⴼⴼⴰⵏ,
6 Põe acima do meu inimigo um ímpio, e Satanás esteja à sua direita.
7 ⵎⴰⵍⴰ ⵅⴰⵙ ⵛⴰⵔⵔⵄⴻⵏ,
7 Quando for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração.
8 ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⴷⵔⵓⵙⴻⵏ,
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício.
9 ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵉⵢⵓⵊⵉⵍⴻⵏ,
9 Sejam órfãos os seus filhos, e viúva, sua mulher.
10 ⴰⴷ ⵜⴻⵍⵍⵄⴻⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴰ ⴷ ⴷⵉⵀⴰ,
10 Sejam errantes e mendigos os seus filhos e busquem o seu pão longe da sua habitação assolada.
11 ⴰⴷ ⵉⵜⵜⴰⵔ ⴱⵓ-ⵓⵎⴰⵔⵡⴰⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵖⴰⵔⴻⵙ,
11 Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem-no os estranhos do seu trabalho.
12 ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem favoreça os seus órfãos.
13 ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵜⴻⵃⵃⴰⵏ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ,
13 Desapareça a sua posteridade, e o seu nome seja apagado na seguinte geração.
14 ⴰⴷ ⵢⵉⴷⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ ⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵙ,
14 Esteja na memória do Senhor a iniquidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 ⵉⵍⵉ ⴰⴷ ⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ,
15 Antes, estejam sempre perante o Senhor , para que faça desaparecer a sua memória da terra.
16 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵄⵇⵉⵍ
16 Porquanto se não lembrou de usar de misericórdia; antes, perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
17 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⵏⵏⴻⵄⵍⴻⵜ,
17 Visto que amou a maldição, ela lhe sobrevenha; e pois que não desejou a bênção, ela se afaste dele.
18 ⵓⵎⵉ ⵢⴰⵔⴹ ⵏⵏⴻⵄⵍⴻⵜ ⴰⵎ ⵡⴰⵔⵔⵓⴹ ⵏⵏⴻⵙ,
18 Assim como se vestiu de maldição tal como de uma veste, assim penetre ela nas suas entranhas como água e em seus ossos como azeite.
19 ⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵏⵏⴻⵄⵍⴻⵜ ⵏⵏⵉ
19 Seja para ele como a veste que o cobre e como cinto que o cinja sempre.
20 ⵜⴰ ⴷ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵉⵖⵔⵉⵎⴻⵏ ⵉⵏⵓ,
20 Seja este, da parte do Senhor , o galardão dos meus contrários e dos que falam mal da minha alma.
21 ⵎⴰⵛⴰ ⵛⴻⴽ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ,
21 Mas tu, ó Jeová Senhor, sê comigo por amor do teu nome; porque a tua misericórdia é boa, livra-me.
22 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵛⵛ ⴷⵉ ⵍⴻⵖⴱⴻⵏ ⵓ ⵣⴻⵍⴹⴻⵖ,
22 Porque estou aflito e necessitado, e, dentro de mim, está aflito o meu coração.
23 ⴰⵎ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵉⵍⵉ ⵉⵣⵣⵓⴳⴳⴰⵔⵜⴻⵏ ⵇⴻⵟⵟⵉⵖ,
23 Eis que me vou como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.
24 ⵉⴼⴰⴷⴷⴻⵏ ⵉⵏⵓ ⵜⵜⴰⵔⵊⵉⵊⵉⵏ ⵙ ⵓⵥⵓⵎⵎⵉ,
24 De jejuar, estão enfraquecidos os meus joelhos, e a minha carne emagrece.
25 ⵏⴻⵛⵛ ⴷⴻⵡⵍⴻⵖ ⴰⵙⴻⵏ
25 E ainda lhes sirvo de opróbrio; quando me contemplam, movem a cabeça.
26 ⴻⵡⵛ ⴰⵢⵉ ⴰⴼⵓⵙ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵓ,
26 Ajuda-me, Senhor , Deus meu! Salva-me segundo a tua misericórdia.
27 ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⵏⴻⵏ
27 Para que saibam que nisto está a tua mão, e que tu, Senhor , o fizeste.
28 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵏⴻⵄⵄⵍⴻⵏ,
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; levantem-se, mas fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.
29 ⴻⵊⵊ ⵉⵖⵔⵉⵎⴻⵏ ⵉⵏⵓ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴹⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⴼⴹⵉⵃⴻⵜ,
29 Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubra-os a sua própria confusão como uma capa.
30 ⵣⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵉⵏⵓ ⴰⴷ ⵇⴰⴷⵉⵖ ⵙⵉⴷⵉ
30 Louvarei grandemente ao Senhor com a minha boca; louvá-lo-ei entre a multidão.
31 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⴱⴻⴷⴷ
31 Pois se porá à direita do pobre, para o livrar dos que condenam a sua alma.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.