Números 26

rift (RIFT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⴰⵍⵉⵄⴰⵣⴰⵔ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵀⴰⵔⵓⵏ, ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ, ⵉⵏⵏⴰ:
1 Depois desse flagelo disse o Senhor a Moisés e a Eleazar, filho do sacerdote Aarão:
2 “ⵃⴻⵙⴱⴻⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ, ⵣⵉ ⵄⵉⵛⵍⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ, ⴰⵎ ⵜⵜⵡⴰⵙⴻⵜⵜⴼⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵉⴱⴰⴱⴰⵜⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵏ ⴷⵉ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ.”
2 "Fazei o recenseamento de toda a assembléia dos israelitas da idade de vinte anos para cima, família por família, todos os que estiverem em condições de pegar em armas."
3 ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⴰⵍⵉⵄⴰⵣⴰⵔ, ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ, ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⴰⴽⵉⴷⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⴻⵡⴹⴰⵜ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⵖⴰⵔ ⵍ’ⵓⵔⴷⵓⵏ ⴰⵔⴻⵏⴷⴰⴷ ⵏ ⴰⵔⵉⵃⴰ ⵓⵛⴰ ⵏⵏⴰⵏ:
3 Moisés e o sacerdote Eleazar disseram pois nas planícies de Moab, às margens do Jordão, perto de Jericó:
4 “ⵣⵉ ⵄⵉⵛⵍⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ!” ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ.
4 "Serão recenseados todos os que tiverem a idade de vinte anos para cima, como o Senhor ordenou a Moisés e aos israelitas ao saírem do Egito.
5 ⵔⵓⴱⵉⵏ \+bdit ⵜⵓⵖⴰ\+bdit* ⴷ ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
5 Rubem primogênito de Israel, Filhos de Rubem: de Henoc, a família dos henoquitas; de Falu, a família dos faluítas;
6 ⵣⵉ ⵃⴰⵚⵔⵓⵏ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⴰⵚⵔⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⴽⴰⵔⵎⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⴽⴰⵔⵎⵉⵢⵢⴻⵏ.
6 de Hesron, a família dos hesronitas; de Carmi, a família dos carmitas.
7 ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵉⵔⵓⴱⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
7 Estas são as famílias dos rubenitas; seus recenseados foram em número de 43.730.
8 ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⴼⴰⵍⵍⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ: ⵎⵖⵉⵔ ⵉⵍⵉⵢⴰⴱ.
8 Filho de Falu, Eliab.
9 ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵔⵔⴰⵡ ⵏ ⵉⵍⵉⵢⴰⴱ: ⵏⵉⵎⵓⵢⵉⵍ, ⴷⴰⵜⴰⵏ ⴷ ⴰⴱⵉⵔⴰⵎ. ⵉⵏⴰ, ⴷⴰⵜⴰⵏ ⴷ ⴰⴱⵉⵔⴰⵎ, ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵍⴰⵖⴰⵏ ⵏ ⵜⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵏ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⵀⴰⵔⵓⵏ, ⵊⵎⵉⵄ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⴱⴰⵔⵔⵓ ⵏ ⵇⵓⵔⴰⵃ, ⵓⵎⵉ ⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵏ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ.
9 Filhos de Eliab Namuel, Datã e Abiron. Estes são Datã e Abiron, aqueles membros do conselho que se tinham sublevado contra Moisés e Aarão, com os cúmplices de Coré em revolta contra o Senhor.
10 ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵜⴰⵔⵣⴻⵎ ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵜⵙⴰⵔⴹ ⵉ-ⵜⴻⵏ, ⵊⵎⵉⵄ ⴰⴽ-ⴷ ⵇⵓⵔⴰⵃ, ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵓⴱⴰⵔⵔⵓ ⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⵜⴻⵛⵛⴰ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ. ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵄⵍⴰⵎ ⵉⵙⵙⵉⴳⴳⵡⵉⴷⴻⵏ.
10 A terra, abrindo sua boca, engoliu-os com Coré, enquanto o seu grupo perecia pelo fogo que devorou os duzentos e cinqüenta homens. Isso serviu de exemplo.
11 ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵇⵓⵔⴰⵃ ⵡⴰⵔ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵛⴰ.
11 Os filhos de Coré, porém, não pereceram.
12 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵛⵉⵎⵄⵓⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵏⵉⵎⵓⵢⵉⵍ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵏⵉⵎⵓⵢⵉⵍⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵢⴰⵎⵉⵏ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵢⴰⵎⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵢⴰⴽⵉⵏ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵢⴰⴽⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ,
12 Filhos de Simeão, classificados por famílias: de Namuel, a família dos namuelitas; de Jamim, a família dos jaminitas; de Joaquim, a família dos joaquinitas;
13 ⵣⵉ ⵣⴰⵔⴰⵃ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵣⴰⵔⴰⵃⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵛⴰⵡⵓⵍ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⴰⵡⵓⵍⵉⵢⵢⴻⵏ.
13 de Zaré, a família dos zaritas; de Saul, a família dos saulitas.
14 ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵉⵛⵉⵎⵄⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ: ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵎⵉⵜⴰⵢⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
14 Tais são as famílias dos simeonitas: 22.200 homens.
15 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵊⴰⴷ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵚⵉⴼⵓⵏ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵚⵉⴼⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵃⴰⵊⵊⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⴰⵊⵊⵉⵡⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵛⵓⵏⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ,
15 Filhos de Gad, classificados por famílias: de Sefon, a família dos sefonitas; de Agi, a família dos agitas; de Sunit, a família dos sunitas;
16 ⵣⵉ ⵓⵣⵏⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵢⵓⵣⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵄⵉⵔⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵄⵉⵔⵉⵢⵢⴻⵏ,
16 de Ozni, a família dos oznitas; de Her, a família dos heritas;
17 ⵣⵉ ⴰⵔⵓⴷ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵔⵓⴷⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⴰⵔⵉⵢⵉⵍⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵔⵉⵢⵉⵍⵉⵢⵢⴻⵏ.
17 de Arod, a família dos aroditas; de Ariel, a família dos arielitas.
18 ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵊⴰⴷ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ-ⵎⵢⴰ.
18 Estas são as famílias dos gaditas. Seus recenseados foram 40.500.
19 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵄⵉⵔ ⴷ ⵓⵏⴰⵏ. ⵎⴰⵛⴰ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ ⵄⵉⵔ ⴷ ⵓⵏⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⴽⴻⵏⵄⴰⵏ.
19 Filhos de Judá: Her e. Onã, que morreram na terra de Canaã.
20 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵛⴰⵢⵍⴰ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⵉⵍⴰⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⴼⴰⵔⵉⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⴼⴰⵔⴰⵚⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵣⴰⵔⴰⵃ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵣⴰⵔⴰⵃⵉⵢⵢⴻⵏ.
20 Eis os filhos de Judá, classificados por famílias: de Sela, a família dos selitas; de Farés, a família dos faresitas; de Zara, a família dos zaritas.
21 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⴼⴰⵔⵉⵚ: ⵣⵉ ⵃⴰⵚⵔⵓⵏ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⴰⵚⵔⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵃⴰⵎⵓⵍ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⴰⵎⵓⵍⵉⵢⵢⴻⵏ.
21 Os filhos de Farés foram: de Hesron a família dos hesronitas; de Hamul, a família dos hamulitas.
22 ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
22 Tais são as famílias de Judá; seus recenseados foram 76.500.
23 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⵙⴰⴽⴰⵔ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵜⵓⵍⴰⵄ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵜⵓⵍⴰⵄⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⴱⵓⵡⴰ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⴱⵓⵡⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ,
23 Filhos de Issacar, classificados por famílias: de Tola, a família dos tolaítas; de Fua, a família dos fuaítas;
24 ⵣⵉ ⵢⴰⵛⵓⴱ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵢⴰⵛⵓⴱⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵛⵉⵎⵔⵓⵏ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⵉⵎⵔⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
24 de Jasub, a família dos jasubitas; de Semrã, a família dos semranitas.
25 ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵉⵙⵙⴰⴽⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
25 Estas são as famílias de Issacar; seus recenseados foram 64.300.
26 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵣⴰⴱⵓⵍⵓⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵙⴰⵔⵉⴷ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵙⴰⵔⵉⴷⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵉⵍⵓⵏ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵍⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵢⴰⵃⵍⵉⵢⵉⵍ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵢⴰⵃⵍⵉⵢⵉⵍⵉⵢⵢⴻⵏ.
26 Filhos de Zabulon, classificados por famílias: de Sared, a família dos sareditas; de Elon, a família dos elonitas; de Jalel, a família dos jalelitas.
27 ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵉⵣⴰⴱⵓⵍⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
27 Estas são as famílias de Zabulon; seus recenseados foram 60.500.
28 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵢⵓⵙⵓⴼ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵎⴰⵏⴰⵙⵙⴰ ⴷ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ.
28 Filhos de José, classificados por famílias: Manassés e Efraim.
29 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵎⴰⵏⴰⵙⵙⴰ: ⵣⵉ ⵎⴰⴽⵉⵔ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵎⴰⴽⵉⵔⵉⵢⵢⴻⵏ. ⵎⴰⴽⵉⵔ ⵢⴻⵊⵊ-ⴷⴷ ⵊⵉⵍⵄⴰⴷ. ⵣⵉ ⵊⵉⵍⵄⴰⴷ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵊⵉⵍⵄⴰⴷⵉⵢⵢⴻⵏ.
29 Filhos de Manassés: de Maquir, a família dos maquiritas. Maquir gerou Galaad; de Galaad, a família dos galaaditas.
30 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵊⵉⵍⵄⴰⴷ: ⵣⵉ ⵉⵄⴰⵣⴰⵔ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵄⴰⵣⴰⵔⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵃⴰⵍⴰⵇ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⴰⵍⴰⵇⵉⵢⵢⴻⵏ,
30 Eis os filhos de Galaad: de Jezer, a família dos jezeritas; de Helec, a família dos helequitas;
31 ⵣⵉ ⴰⵙⵔⵉⵢⵉⵍ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵙⵔⵉⵢⵉⵍⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵛⴰⴽⴰⵎ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⴰⴽⴰⵎⵉⵢⵢⴻⵏ,
31 de Asriel, a família dos asrielitas; de Sequém, a família dos sequemitas;
32 ⵣⵉ ⵛⵉⵎⵉⴷⴰⵄ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⵉⵎⴷⴰⵄⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵃⴰⴼⴰⵔ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⴰⴼⴰⵔⵉⵢⵢⴻⵏ.
32 de Semida, a família dos semidaítas; de Hefer, a família dos heferitas.
33 ⵚⴰⵍⵓⴼⵃⴰⴷ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵃⴰⴼⴰⵔ, ⵡⴰⵔ ⵜⵓⵖⵉ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵛⴰ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ, ⵎⵖⵉⵔ ⵜⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⵉⵏ. ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵙⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⵚⴰⵍⵓⴼⵃⴰⴷ: ⵎⴰⵃⵍⴰ, ⵏⵓⵄⴰ, ⵃⵓⵊⵍⴰ, ⵎⵉⵍⴽⴰ ⴷ ⵜⵉⵔⵚⴰ.
33 Salafaad, filho, de Hefer, não teve filhos, mas muitas filhas. Eis os nomes das filhas de Salafaad: Maala Noa, Hegla, Melca e Tersa.
34 ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵎⴰⵏⴰⵙⵙⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
34 Estas são as famílias de Manassés; seus recenseados foram 52.700.
35 ⵉⵏⴰ \+bdit ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ\+bdit* ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ, ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵛⵓⵜⴰⵍⴰⵃ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⵓⵜⴰⵍⴰⵃⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⴱⴰⴽⴰⵔ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⴱⴰⴽⴰⵔⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵜⴰⵃⴰⵏ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵜⴰⵃⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
35 Eis os filhos de Efraim classificados por famílias: de Sutala, a família dos sutalaítas; de Bequer, a família dos bequeritas; de Teen, a família dos teenitas.
36 ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵛⵓⵜⴰⵍⴰⵃ: ⵣⵉ ⵄⵉⵔⴰⵏ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵄⵉⵔⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
36 Eis os filhos de Sutala: de Herã, a família dos heranitas.
37 ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵡⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
37 Estas são as famílias dos filhos de Efraim; seus recenseados foram 32.500. Estes são os filhos de José, classificados por famílias.
38 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⴱⵉⵏⵢⴰⵎⵉⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⴱⵉⵍⴰⵄ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⴱⵉⵍⴰⵄⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⴰⵛⴱⵉⵍ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⴱⵉⵍⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⴰⵃⵉⵔⴰⵎ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⵉⵔⴰⵎⵉⵢⵢⴻⵏ,
38 Filhos de Benjamim, classificados por famílias: de Bela, a família dos belaítas; de Asbel a família dos asbelitas; de Airão, a família dos airamitas;
39 ⵣⵉ ⵛⴰⴼⵓⴼⴰⵎ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⴰⴼⵓⴼⴰⵎⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵃⵓⴼⴰⵎ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⵓⴼⴰⵎⵉⵢⵢⴻⵏ.
39 de Sufão, a família dos sufamitas; de Hufão, a família dos hufamitas.
40 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⴱⴰⵍⴰⵄ: ⴰⵔⴷ ⴷ ⵏⵓⵄⵎⴰⵏ. ⵣⵉ ⴰⵔⴷ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵔⴷⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵏⵓⵄⵎⴰⵏ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵏⵓⵄⵎⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
40 Os filhos de Bela foram Hered e Noemã; de Hered, a família dos hereditas; de Noemã, a família dos noemanitas.
41 ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⴱⵉⵏⵢⴰⵎⵉⵏ, ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
41 Tais são os filhos de Benjamim, classificados por famílias; seus recenseados foram em número de 45.600.
42 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⴷⴰⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵛⵓⵃⴰⵎ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⵓⵃⴰⵎⵉⵢⵢⴻⵏ. ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⴷⴰⵏ, ⵜⵜⵡⴰⵙⴻⵜⵜⴼⴻⵏⵜ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ.
42 Eis os filhos de Dã, classificados por famílias: de Suã, a família dos suamitas. Tais são as famílias de Dã, classificadas por famílias.
43 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵉⵛⵓⵃⴰⵎⵉⵢⵢⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
43 Total das famílias dos suamitas: seus recenseados foram 64.400.
44 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⴰⵛⵉⵔ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵢⵉⵎⵏⴰ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵢⵉⵎⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵢⵉⵛⵡⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵢⵉⵛⵡⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⴱⴻⵔⵉⵄⴰ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⴱⴰⵔⵉⵄⵉⵢⵢⴻⵏ.
44 Filhos de Aser, classificados por famílias: de Jemna, a família dos jemnaítas; de Jessui, a família dos jesuítas; de Bria, a família dos briaítas;
45 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⴱⴻⵔⵉⵄⴰ: ⵣⵉ ⵃⴰⴱⵉⵔ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⴰⴱⵉⵔⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵎⴰⵍⴽⵉⵢⵉⵍ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵎⴰⵍⴽⵉⵢⵉⵍⵉⵢⵢⴻⵏ.
45 de Heber, a família dos heberitas; de Melquiel, a família dos melquielitas.
46 ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⴰⵛⵉⵔ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜⵜ ⴷ ⵙⴰⵔⴰⵃ.
46 O nome da filha de Aser era Sara.
47 ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⴰⵛⵉⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
47 Tais são as famílias dos filhos de Aser; seus recenseados foram 53.400.
48 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵏⴰⴼⵜⴰⵍⵉ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵢⴰⵃⴰⵙⵢⵉⵍ ⵉⵇⵇⴰⵔⵚ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵢⴰⵃⴰⵙⵍⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵊⵓⵏⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵊⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ,
48 Filhos de Neftali, classificados por famílias: de Jesiel, a família dos jesielitas; de Guni, a família dos gunitas;
49 ⵣⵉ ⵢⴰⵚⵉⵔ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵢⴰⵚⵉⵔⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵛⵉⵍⵍⵉⵎ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵛⵉⵍⵍⵉⵎⵉⵢⵢⴻⵏ.
49 de Jeser, a família dos jeseritas; de Selem, a família dos selemitas.
50 ⵜⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏⵜ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵏⴰⴼⵜⴰⵍⵉ, ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⴰⵍⴰⴼ ⵓ-ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
50 Estas são as famílias de Neftali classificadas por famílias; seus recenseados foram 45.400.
51 ⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ: ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵡⴰⵃⵉⵜ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ \+bdit ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ\+bdit*.
51 Eis o total dos israelitas recenseados: 601.730.
52 ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⵓⵙⴰ, ⵉⵏⵏⴰ:
52 O Senhor disse a Moisés:
53 “ⵊⴰⵔ ⵉⵏⴰ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴱⴹⴰ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ, ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⵇⴻⴷⴷ ⵏ ⵉⵙⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
53 "A terra será dividida entre estes, segundo o número de suas pessoas, para que eles a possuam como herança.
54 ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ, ⴰⴷ ⵜⴻⵡⵛⴻⴷ ⴽⵜⴰⵔ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ ⵓⵛⴰ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵓⵎⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⴷⵔⵓⵙ ⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ, ⴰⴷ ⵜⴻⵡⵛⴻⴷ ⵇⴻⵍⵍ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ. ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵜⴻⵎⵎⴻⵡⵛ ⵜⴰⵙⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
54 Aos mais numerosos darás uma parte maior, e aos que forem menos, uma menor; cada um receberá uma parte proporcional ao número dos recenseados.
55 ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴱⴹⴰ ⵙ ⵜⵇⴻⴷⴷⵓⵃⵜ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵡⴰⵔⵜⴻⵏ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵉⵙⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵜⵇⴻⴱⴱⴰⵍ ⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵙⴻⵏ.
55 Todavia, é a sorte que decidirá a divisão da terra. Eles receberão a sua parte segundo os nomes das tribos patriarcais.
56 ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴱⴹⴰ ⵜⴻⵙⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵙ ⵜⵇⴻⴷⴷⵓⵃⵜ ⵊⴰⵔ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵙ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵔⵓⵙ.”
56 A propriedade será dividida por sorte entre os grupos numerosos e os grupos menores.
57 \+bdit ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ\+bdit* ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵣⵉ ⵍⴰⵡⵉ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏⵙⴻⵏ: ⵣⵉ ⵊⴰⵔⵛⵓⵏ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵊⴰⵔⵛⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵇⴰⵀⴰⵜ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵇⴰⵀⴰⵜⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵣⵉ ⵎⴰⵔⴰⵔⵉ ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵎⴰⵔⴰⵔⵉⵢⵢⴻⵏ.
57 Eis os levitas recenseados segundo suas famílias: de Gérson, a família dos gersonitas; de Caat, a família dos caatitas; de Merari, a família dos meraritas.
58 ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵉⵏⴰ ⴷ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵏ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ: ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵍⵉⴱⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵃⵉⴱⵔⵓⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵎⴰⵀⵍⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵎⵓⵛⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵍⴰⴵ ⵏ ⵉⵇⵓⵔⴰⵃⵉⵢⵢⴻⵏ. ⵓⵛⴰ ⵇⴰⵀⴰⵜ ⵢⴻⵊⵊ-ⴷⴷ ⵄⴰⵎⵔⴰⵎ.
58 Eis as famílias de Levi: a família dos lobnitas, a dos hebronitas, a dos moolitas, a dos musitas, a dos coritas. {Caat gerou Amrão,
59 ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵄⴰⵎⵔⴰⵎ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏⵜ ⴰⵙ ⵊⵓⴽⴰⴱⴰⴷ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵍⴰⵡⵉ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⵡⴻⵏ ⵉ ⵍⴰⵡⵉ ⴷⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ. ⴷ ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⵔⵓⵡ-ⴷⴷ ⵀⴰⵔⵓⵏ ⴷ ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵢⴰⵎ, ⵓⵍⵜⵎⴰⵜⵙⴻⵏ, ⵉ ⵄⴰⵎⵔⴰⵎ.
59 cuja mulher se chamava Jocabed, filha de Levi, nascida no Egito. Ela deu a Amrão: Aarão, Moisés e Maria, sua irmã.
60 ⵉ ⵀⴰⵔⵓⵏ ⵜⵜⵡⴰⵔⵡⴻⵏ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵏⴰⴷⴰⴱ ⴷ ⴰⴱⵉⵀⵓ, ⴰⵍⵉⵄⴰⵣⴰⵔ ⴷ ⵉⵜⴰⵎⴰⵔ.
60 Aarão teve os filhos: Nadab, Abiú, Eleazar e ltamar.
61 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴰⴷⴰⴱ ⴷ ⴰⴱⵉⵀⵓ ⵎⵎⵓⵜⴻⵏ, ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵜⵉⵎⴻⵙⵙⵉ ⵜⴰⵖⵔⵉⴱⵜ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
61 Nadab e Abiú morreram quando apresentaram diante do Senhor um fogo estranho.}
62 ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ, ⵣⴻⴳ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵡⴻⵜⵎⴰⵏ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵢⵓⵔ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ, ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ. ⵉⵏⴰ ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵛⴰ ⴰⴽ-ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵜⴻⵎⵎⴻⵡⵛ ⵜⴻⵙⵖⴰⵔⵜ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ ⵊⴰⵔ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
62 Recenseados os levitas, todos os varões da idade de um mês para cima somaram 23.000. Não foram contados no recenseamento dos israelitas, porque não se lhes havia destinado nenhum patrimônio no meio deles.
63 ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⴰⵍⵉⵄⴰⵣⴰⵔ, ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴷⵉ ⵍⴻⵡⴹⴰⵜ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⵖⴰⵔ ⵍ’ⵓⵔⴷⵓⵏ ⴰⵔⴻⵏⴷⴰⴷ ⵏ ⴰⵔⵉⵃⴰ.
63 Tal é o recenseamento dos israelitas que fizeram Moisés e o sacerdote Eleazar nas planícies de Moab, às margens do Jordão, perto de Jericó.
64 ⵡⴰⵔ ⵜⵓⵖⵉ ⵊⴰⵔ ⴰⵙⴻⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⴻⴳ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵏ ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⵀⴰⵔⵓⵏ, ⴰⴽⴻⵀⵀⴰⵏ, ⵓⵎⵉ ⵃⴻⵙⴱⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰ ⵏ ⵙⵉⵏⴰ.
64 Não se achou entre eles nenhum daqueles que tinham sido recenseados antes por Moisés e Aarão no deserto do Sinai,
65 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵎⵎⵜⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰ. ⵡⴰⵔ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ, ⵎⵖⵉⵔ ⴽⴰⵍⵉⴱ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⴼⵓⵏⵏⵉ, ⴷ ⵢⴰⵛⵓⵡⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⵓⵏ.
65 porque o Senhor dissera deles: "Morrerão no deserto." Não ficou nenhum deles, exceto Caleb, filho de Jefoné, e Josué, filho de Nun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.