Jeremias 28
rift (RIFT) vs NVT
1 ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵏⵏⵉ, ⴷⴻⴳ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⴰ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵚⵉⴷⵇⵉⵢⴰ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ, ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ, ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽⵉⴷⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵄⴰⵣⵓⵔ, ⴰⵏⴰⴱⵉ ⵣⵉ ⵊⵉⴱⵄⵓⵏ, ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵎⵓⵏ, ⵉⵏⵏⴰ:
1 Naquele mesmo ano, o quarto ano do reinado de Zedequias, rei de Judá, no mês de agosto, Hananias, filho de Azur, um profeta de Gibeom, se dirigiu a mim publicamente no templo, diante de todos os sacerdotes e do povo, e disse:
2 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵉⵇⵇⴰⵔ: ‘ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵔⵥⴻⵖ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ.
2 “Assim diz o S enhor dos Exércitos, o Deus de Israel: ‘Removerei do seu pescoço o jugo do rei da Babilônia.
3 ⵄⴰⴷ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴰⵔⵔⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ-ⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴽⵙⵉ ⵏⴰⴱⵓⵅⴰⴷⵏⴰⵚⵚⴰⵔ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⵓⵛⴰ ⵢⵉⵡⵢ-ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⴱⵉⵍ.
3 Dentro de dois anos, trarei de volta todos os objetos preciosos do templo que o rei Nabucodonosor levou para a Babilônia.
4 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⵄⴻⵇⴱⴻⵖ ⵢⴰⴽⵓⵏⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⵢⴰⵇⵉⵎ, ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⵏⴼⵉⵢⵢⴻⵏ ⵣⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⵉⵡⴹⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵔⵥⴻⵖ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ.’”
4 Também trarei de volta Joaquim, filho de Jeoaquim, rei de Judá, e todos os outros exilados de Judá levados para a Babilônia. Certamente quebrarei o jugo que o rei da Babilônia colocou sobre seu pescoço. Eu, o S enhor , falei!’”.
5 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ ⵉ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ - ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵓ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵎⵓⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ -
5 Jeremias respondeu a Hananias diante de todos os sacerdotes e do povo que estava no templo do S enhor :
6 ⵡⴰⵀ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ: “ⴰⵎⵉⵏ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴻⴳⴳ ⵙⵉⴷⵉ! ⵉⵍⵉ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵇⴼⴻⵍ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⵉ ⵜⵏⴻⴱⴱⵉⴷ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⵔⵔ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴻⴷⵀⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ ⵣⵉ ⴱⴰⴱⵉⵍ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ!
6 “Amém! Que sua profecia se cumpra! Espero que o S enhor faça tudo que você anunciou. Espero que ele traga de volta da Babilônia os objetos preciosos do templo e todos os exilados.
7 ⵙⴻⵍ ⵎⴰⵛⴰ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ-ⴰ ⵉ ⵣⵉ ⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵖ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵎⵓⵏ:
7 Agora, porém, ouça as palavras que lhe digo na presença de todo o povo.
8 ‘ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵇⴱⴻⵍ ⵉⵏⵓ ⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵛⵃⴰⵍ ⵓⵢⴰ, ⵏⴻⴱⴱⴰⵏ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⴰ ⵓ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜⵉⵏ ⵅ ⴳⴰⵔⵔⴰ, ⵅ ⵉⵛⴻⵍⵡⴰⵡⴻⵏ ⵓ ⵅ ⵟⵟⴰⵄⵓⵏ.
8 Os antigos profetas, que vieram antes de você e de mim, falaram contra muitas nações e grandes reinos, e sempre advertiram a respeito de guerra, calamidade e doença.
9 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵏⴰⴱⵉ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵏⴰⴱⴱⴻⵏ ⵅ ⵙⵍⴰⵎ, ⵎⴰⵍⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵉⴼⴼⴻⵖ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴰⵇⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ-ⴷⴷ ⴰⵏⴰⴱⵉ ⵏⵏⵉ.’”
9 Portanto, um profeta que anuncia paz precisa esperar que suas previsões se cumpram antes de ser considerado, de fato, enviado pelo S enhor ”.
10 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴽⵙⵉ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵢⵉⵔⵉ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ, ⵢⴰⵔⵥ ⵉ-ⵜ.
10 Então o profeta Hananias tirou do pescoço de Jeremias o jugo e o quebrou em pedaços.
11 ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ: ‘ⵇⴱⴻⵍ ⵉ ⵖⴰ ⵄⴷⵓⵏ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⴰⴷ ⴰⵔⵥⴻⵖ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵏⴰⴱⵓⵅⴰⴷⵏⴰⵚⵚⴰⵔ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵅ ⵢⵉⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ.” ⵓⵛⴰ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ ⵢⵓⵢⵓⵔ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏⵏⴻⵙ.
11 E disse novamente a todo o povo: “Assim diz o S enhor : ‘Assim como este jugo foi quebrado, dentro de dois anos quebrarei o jugo de opressão de todas as nações que agora estão sujeitas a Nabucodonosor, rei da Babilônia’”. Depois disso, Jeremias saiu dali.
12 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵓⵎⵉ ⵢⴰⵔⵥⴰ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵅ ⵢⵉⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ, ⵉⵏⵏⴰ:
12 Logo após o confronto com Hananias, o S enhor deu esta mensagem a Jeremias:
13 “ⵓⵢⵓⵔ, ⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ, ⵉⵏⵉ: ‘ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ: ⵉⵣⴰⵢⵍⵓⵜⴻⵏ ⵏ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵜⴰⵔⵥⵉⴷ ⵜⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵉⵣⴰⵢⵍⵓⵜⴻⵏ ⵏ ⵡⵓⵣⵣⴰⵍ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ.’
13 “Vá e diga a Hananias: ‘Assim diz o S enhor : Você quebrou o jugo de madeira, mas em seu lugar colocou um jugo de ferro.
14 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ: ‘ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵡⵓⵣⵣⴰⵍ ⵙⵙⴰⵔⵙⴻⵖ ⵜ ⵅ ⵢⵉⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵏⴰⴱⵓⵅⴰⴷⵏⴰⵚⵚⴰⵔ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ. ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍⵎⴰⵍ ⵡⵛⵉⵖ ⵜⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ.’”
14 O S enhor dos Exércitos, o Deus de Israel, diz: Coloquei um jugo de ferro sobre o pescoço de todas essas nações para serem escravas de Nabucodonosor, rei da Babilônia. Coloquei tudo debaixo de seu controle, até os animais selvagens’”.
15 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ ⵉ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ: “ⵙⴻⵍ, ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ, ⵙⵉⴷⵉ ⵡⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⴷⴷ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵛⴰ ⵓ ⵛⴻⴽ ⵜⵖⴰⵔⵔⴻⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ-ⴰ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵛⴻⵍ ⵅ ⵉⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ.
15 Então Jeremias disse a Hananias: “Ouça, Hananias! O S enhor não enviou você, mas o povo acredita em suas mentiras.
16 ⵙ ⵓⵢⴰ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵏⴹⴰⵔⴻⵖ. ⵄⴰⴷ ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ-ⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⵜⴻⴷ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⵙⵙⵉⵡⵍⴻⴷ ⵅ ⵓⵃⴻⵢⵢⴻⴷ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.”
16 Por isso, assim diz o S enhor : ‘Você morrerá. Sua vida chegará ao fim ainda este ano, pois você se rebelou contra o S enhor ’”.
17 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵏⵏⵉ, ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ.
17 Naquele mesmo ano, dois meses depois, o profeta Hananias morreu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.