Jeremias 28

rift (RIFT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵏⵏⵉ, ⴷⴻⴳ ⵓⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⴰ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵚⵉⴷⵇⵉⵢⴰ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ, ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ, ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽⵉⴷⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵄⴰⵣⵓⵔ, ⴰⵏⴰⴱⵉ ⵣⵉ ⵊⵉⴱⵄⵓⵏ, ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵎⵓⵏ, ⵉⵏⵏⴰ:
1 E sucedeu no mesmo ano, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá, no ano quarto, no mês quinto, que Hananias, filho de Azur, o profeta de Gibeão, me falou, na casa do Senhor, na presença dos sacerdotes e de todo o povo dizendo:
2 “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵉⵇⵇⴰⵔ: ‘ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵔⵥⴻⵖ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ.
2 Assim fala o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Eu quebrarei o jugo do rei de Babilônia.
3 ⵄⴰⴷ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴰⵔⵔⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ-ⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴽⵙⵉ ⵏⴰⴱⵓⵅⴰⴷⵏⴰⵚⵚⴰⵔ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⵓⵛⴰ ⵢⵉⵡⵢ-ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⴱⵉⵍ.
3 Dentro de dois anos, eu tornarei a trazer a este lugar todos os utensílios da casa do Senhor, que deste lugar tomou Nabucodonosor, rei de Babilônia, levando-os para Babilônia.
4 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵙⵙⵄⴻⵇⴱⴻⵖ ⵢⴰⴽⵓⵏⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⵢⴰⵇⵉⵎ, ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⴻⵏⴼⵉⵢⵢⴻⵏ ⵣⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⵉⵡⴹⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵔⵥⴻⵖ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ.’”
4 Também a Jeconias, filho de Jeoiaquim rei de Judá, e a todos os do cativeiro de, Judá, que entraram em Babilônia, eu os tornarei a trazer a este lugar, diz o Senhor; porque hei de quebrar o jugo do rei de Babilônia.
5 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ ⵉ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ - ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵓ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵎⵓⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ -
5 Então falou o profeta Jeremias ao profeta Hananias, na presença dos sacerdotes, e na presença de todo o povo que estava na casa do Senhor.
6 ⵡⴰⵀ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ: “ⴰⵎⵉⵏ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴻⴳⴳ ⵙⵉⴷⵉ! ⵉⵍⵉ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵇⴼⴻⵍ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⵉ ⵜⵏⴻⴱⴱⵉⴷ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⵔⵔ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴻⴷⵀⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ ⵣⵉ ⴱⴰⴱⵉⵍ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ!
6 Disse pois Jeremias, o profeta: Amém! assim faça o Senhor; cumpra o Senhor as tuas palavras, que profetizaste, e torne ele a trazer os utensílios da casa do Senhor, e todos os do cativeiro, de Babilônia para este lugar.
7 ⵙⴻⵍ ⵎⴰⵛⴰ ⵉ ⵡⴰⵡⴰⵍ-ⴰ ⵉ ⵣⵉ ⵙⵙⴰⵡⴰⵍⴻⵖ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵎⵓⵏ:
7 Mas ouve agora esta palavra, que eu falo aos teus ouvidos e aos ouvidos de todo o povo:
8 ‘ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵇⴱⴻⵍ ⵉⵏⵓ ⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵛⵃⴰⵍ ⵓⵢⴰ, ⵏⴻⴱⴱⴰⵏ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⴰ ⵓ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜⵉⵏ ⵅ ⴳⴰⵔⵔⴰ, ⵅ ⵉⵛⴻⵍⵡⴰⵡⴻⵏ ⵓ ⵅ ⵟⵟⴰⵄⵓⵏ.
8 Os profetas que houve antes de mim e antes de ti, desde a antigüidade, profetizaram contra muitos países e contra grandes reinos, acerca de guerra, de fome e de peste.
9 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵏⴰⴱⵉ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵏⴰⴱⴱⴻⵏ ⵅ ⵙⵍⴰⵎ, ⵎⴰⵍⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵉⴼⴼⴻⵖ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ ⴰⵇⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ-ⴷⴷ ⴰⵏⴰⴱⵉ ⵏⵏⵉ.’”
9 Quanto ao profeta que profetuar de paz, quando se cumprir a palavra desse profeta, então será conhecido que o Senhor na verdade enviou o profeta.
10 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴽⵙⵉ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵢⵉⵔⵉ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ, ⵢⴰⵔⵥ ⵉ-ⵜ.
10 Então o profeta Hananias tomou o canzil do pescoço do profeta Jeremias e o quebrou.
11 ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ: ‘ⵇⴱⴻⵍ ⵉ ⵖⴰ ⵄⴷⵓⵏ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⴰⴷ ⴰⵔⵥⴻⵖ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵏⴰⴱⵓⵅⴰⴷⵏⴰⵚⵚⴰⵔ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵅ ⵢⵉⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ.” ⵓⵛⴰ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ ⵢⵓⵢⵓⵔ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏⵏⴻⵙ.
11 E falou Hananias na presença de todo o povo, dizendo: Isto diz o Senhor: Assim dentro de dois anos quebrarei o jugo de Nabucodonosor, rei de Babilônia, de sobre o pescoço de todas as nações. E Jeremias, o profeta, se foi seu caminho.
12 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵓⵎⵉ ⵢⴰⵔⵥⴰ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ ⴰⵣⴰⵢⵍⵓ ⵅ ⵢⵉⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ, ⵉⵏⵏⴰ:
12 Então veio a palavra do Senhor a Jeremias, depois de ter o profeta Hananias quebrado o jugo de sobre o pescoço do profeta Jeremias, dizendo:
13 “ⵓⵢⵓⵔ, ⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ, ⵉⵏⵉ: ‘ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ: ⵉⵣⴰⵢⵍⵓⵜⴻⵏ ⵏ ⵓⴽⴻⵛⵛⵓⴹ ⵜⴰⵔⵥⵉⴷ ⵜⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵉⵣⴰⵢⵍⵓⵜⴻⵏ ⵏ ⵡⵓⵣⵣⴰⵍ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ.’
13 Vai, e fala a Hananias, dizendo: Assim diz o Senhor: Jugos de madeira quebraste, mas em vez deles farei jugos de ferro
14 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ: ‘ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵣⴰⵢⵍⵓ ⵏ ⵡⵓⵣⵣⴰⵍ ⵙⵙⴰⵔⵙⴻⵖ ⵜ ⵅ ⵢⵉⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵏⴰⴱⵓⵅⴰⴷⵏⴰⵚⵚⴰⵔ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ. ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍⵎⴰⵍ ⵡⵛⵉⵖ ⵜⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ.’”
14 Pois assim diz o Senhor dos exércitos o Deus de Israel Jugo de ferro pus sobre o, pescoço de todas estas nações, para servirem a Nabucodonosor, rei de Babilônia, e o servirão; e até os animais do campo lhe dei.
15 ⵅⴰⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵉⵔⵎⵉⵢⴰ ⵉ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ: “ⵙⴻⵍ, ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ, ⵙⵉⴷⵉ ⵡⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⴷⴷ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵛⴰ ⵓ ⵛⴻⴽ ⵜⵖⴰⵔⵔⴻⴷ ⵍⴳⴻⵏⵙ-ⴰ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵛⴻⵍ ⵅ ⵉⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ.
15 Então disse o profeta Jeremias ao profeta Hananias: Ouve agora, Hananias: O Senhor não te enviou, mas tu fazes que este povo confie numa mentira.
16 ⵙ ⵓⵢⴰ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵏⴹⴰⵔⴻⵖ. ⵄⴰⴷ ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ-ⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⵜⴻⴷ ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴻⵙⵙⵉⵡⵍⴻⴷ ⵅ ⵓⵃⴻⵢⵢⴻⴷ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.”
16 Pelo que assim diz o Senhor: Eis que te lançarei de sobre a face da terra. Este ano morrerás, porque pregaste rebelião contra o Senhor.
17 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵃⴰⵏⴰⵏⵢⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵏⵏⵉ, ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵙⴻⴱⵄⴰ.
17 Morreu, pois, Hananias, o profeta, no mesmo ano, no sétimo mês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.