Jó 7

rift (RIFT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵉⴵⵉ ⵓⵎⴻⵏⵖⵉ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ
1 Porventura não tem o homem duro serviço sobre a terra? E não são os seus dias como os do jornaleiro?
2 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⵎⴻⵥⵔⵉ ⵉⵎⵙⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵜⵉⵍⵉ,
2 Como o escravo que suspira pela sombra, e como o jornaleiro que espera pela sua paga,
3 ⵙ ⵓⵢⴰ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵉⵢⵓⵔⴻⵏ ⵛⵛⵓⵔⴻⵏ
3 assim se me deram meses de escassez, e noites de aflição se me ordenaram.
4 ⵅⵎⵉ ⵜⵜⴻⵣⵣⵍⴻⵖ ⵜⵜᵉⵟⵟⵚⴻⵖ, ⵇⵇⴰⵔⴻⵖ
4 Havendo-me deitado, digo: Quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me revolver na cama até a alva.
5 ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵉⵏⵓ ⵜⵢⴰⵔⴹ ⴷⴻⴳ ⵉⴽⴻⵛⵛⴰⵡⴻⵏ
5 A minha carne se tem vestido de vermes e de torrões de pó; a minha pele endurece, e torna a rebentar-se.
6 ⴷⴻⵖⵢⴰ ⵅ ⵓⵎⴻⴽⴽⵓⴽ ⵏ ⵓⵅⴻⵢⵢⴰⴹ
6 Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim sem esperança.
7 ⵄⵇⴻⵍ, ⴰⵇⴰ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ
7 Lembra-te de que a minha vida é um sopro; os meus olhos não tornarão a ver o bem.
8 ⵜⵉⵟⵟ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵏ,
8 Os olhos dos que agora me vêem não me verão mais; os teus olhos estarão sobre mim, mas não serei mais.
9 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⴷⵓⵔⵔⵓⵇ ⵓⵙⴻⵢⵏⵓ, ⵉⵄⴻⴷⴷⵓ,
9 Tal como a nuvem se desfaz e some, aquele que desce à sepultura nunca tornará a subir.
10 ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵄⵉⵇⵇⵉⴱ
10 Nunca mais tornará à sua casa, nem o seu lugar o conhecerá mais.
11 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⵇⵇⵏⴻⵖ ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵉⵏⵓ,
11 Por isso não reprimirei a minha boca; falarei na angústia do meu espírito, queixar-me-ei na amargura da minha alma.
12 ⵎⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⵏⵉⵖ ⴷ ⵍⵀⴰⵢⵛⴻⵜ,
12 Sou eu o mar, ou um monstro marinho, para que me ponhas uma guarda?
13 ⵎⴰⵍⴰ ⵏⵏⵉⵖ ⵏⴻⵛⵛ: ‘ⵜⴰⵙⵙⵓⵜ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵄⴻⵣⵣⴰ,
13 Quando digo: Confortar-me-á a minha cama, meu leito aliviará a minha queixa,
14 ⴰⵎⵎⵓ ⵉⴷ ⴰⵢⵉ ⵜᵉⵜⵜⵖⴻⵣⵣⵉⴷ ⵙ ⵜⵉⵔⵊⵉⵡⵉⵏ
14 então me espantas com sonhos, e com visões me atemorizas;
15 ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵉⵏⵓ
15 de modo que eu escolheria antes a estrangulação, e a morte do que estes meus ossos.
16 ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵜⵄⵉⴼⴼⵉⵖ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ,
16 A minha vida abomino; não quero viver para sempre; retira-te de mim, pois os meus dias são vaidade.
17 ⵎⵉⵏ ⵉⵄⵏⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⵇⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⵃⴻⵙⵙⴱⴻⴷ ⵜ
17 Que é o homem, para que tanto o engrandeças, e ponhas sobre ele o teu pensamento,
18 ⴰⵇⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⴰⵔⴻⵣⵣⴼⴻⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵇⴰⵄ ⴰⵜⴻⴼⴼⵓ,
18 e cada manhã o visites, e cada momento o proves?
19 ⵎⴻⵛⵃⴰⵍ ⵄⴰⴷ
19 Até quando não apartarás de mim a tua vista, nem me largarás, até que eu possa engolir a minha saliva?
20 ⵎⴰ ⵅⴹⵉⵖ? ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵛ ⵉ ⵖⴰ ⴳⴳⴻⵖ ⵉ ⵛⴻⴽ,
20 Se peco, que te faço a ti, ó vigia dos homens? Por que me fizeste alvo dos teus dardos? Por que a mim mesmo me tornei pesado?
21 ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵖⴻⴼⴼⴰⵔⴻⴷ
21 Por que me não perdoas a minha transgressão, e não tiras a minha iniqüidade? Pois agora me deitarei no pó; tu me buscarás, porém eu não serei mais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.