Jó 39
rift (RIFT) vs NVT
1 ⵎⴰ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⴷ ⵎⴻⵍⵎⵉ ⵜⵜⴰⵔⵡⴻⵏⵜ
1 “Você sabe quando as cabras monteses dão à luz? Viu as corças nascerem?
2 ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⵃⴻⵙⴱⴻⴷ
2 Sabe quantos meses dura sua gestação? Sabe qual é o momento do parto?
3 ⵏⵉⵜⴻⵏⵜⵉ ⵜⵜⴻⵇⵡⵉⵙⴻⵏⵜ,
3 Elas se agacham para dar à luz seus filhotes, e assim suas crias nascem.
4 ⵎⴻⵃⴹⴻⵏ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏⵜ,
4 Os filhotes crescem nos campos abertos e vão embora, para nunca mais voltar.
5 ⵎⴰⵏ ⵡⴻⵏ ⵢⴰⵔⵅⵓⵏ ⵉ ⵡⴻⵖⵢⵓⵍ ⵏ ⵍⴻⵅⵍⴰ
5 “Quem deu ao jumento sua liberdade? Quem desatou suas cordas?
6 ⵏⴻⵛⵛ ⵡⵛⵉⵖ ⴰⵙ ⵜⴰⵏⴻⵣⵔⵓⴼⵜ ⴷ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ,
6 Eu o coloquei no deserto; as terras estéreis são seu lar.
7 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴹⴻⵃⵃⴻⵛ
7 Ele despreza o barulho da cidade e não faz caso dos gritos do condutor.
8 ⵊⵊⵡⴰⵢⴻⵀ ⵏ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ
8 Os montes são seu pasto, onde ele procura o capim.
9 ⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵅⵙ ⵉⵖⴰⵢⴹ ⵏ ⵍⴻⵅⵍⴰ
9 “Acaso o boi selvagem aceitará ser domado? Passará a noite no curral?
10 ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⵎⴻⵏⵄⴻⴷ
10 Você consegue prendê-lo ao arado? Acaso ele lavrará um campo para você?
11 ⵎⴰ ⵜᵉⵜⵜⵛⴰⵍⴻⴷ ⵅⴰⵙ,
11 Sendo ele muito forte, pode-se confiar nele? Você pode ir embora, certo de que ele fará seu trabalho?
12 ⵎⴰ ⴰⴷ ⵅⴰⵙ ⵜᵉⵜⵜⴻⵛⵍⴻⴷ
12 Pode depender dele para recolher o trigo e levá-lo ao lugar de debulhar os grãos?
13 ⴰⴼⵔⵉⵡⴻⵏ ⵏ ⵏⵏⵄⴰⵎⴻⵜ ⵛⵛⴰⵜⴻⵏ ⵙ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ.
13 “A avestruz bate as asas, alegre, mas não tem a plumagem da cegonha.
14 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⴻⵊⵊⴰ ⵜⵉⵎⴻⴵⴰⵍⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ
14 Ela põe seus ovos na terra, para que sejam aquecidos no pó.
15 ⵜᵉⵜⵜᵉⵜⵜⵓ ⴰⵇⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴹⴰⵔ
15 Não se preocupa que alguém possa pisá-los ou que um animal selvagem os destrua.
16 ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵇⴻⵙⵙⴻⵃ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ
16 Trata seus filhotes com dureza, como se não fossem seus; não se importa se eles morrem.
17 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵊⵊⴰ ⵉ-ⵜⵜ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵓ ⵜⵉⵖⵉⵜ,
17 Pois Deus não lhe deu sabedoria, nem lhe concedeu entendimento.
18 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⴽⵙⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⴹⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ,
18 Quando, porém, ela se levanta para correr, zomba até mesmo do cavalo mais veloz e seu cavaleiro.
19 ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵡⵛⴻⴷ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵉ ⵓⵢⵉⵙ?
19 “Acaso você deu força ao cavalo ou lhe cobriu o pescoço com a crina?
20 ⵎⴰ ⵜⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⴷ ⴰⴷ ⵜ ⵢⴰⵔⵔ ⵉⵏⴻⵟⵟⵓ
20 Deu-lhe a habilidade de pular como um gafanhoto? Seu bufar majestoso é assustador!
21 ⵅⴻⴱⴱⵛⴻⵏ ⵉⵢⵙⴰⵏ ⵙ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ
21 Ele revolve o chão com as patas e alegra-se em sua força quando corre para a batalha.
22 ⵉⴹⴻⵃⵃⴻⵛ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⵙⵙⴰⴳⴳⵯⴰⴷⴻⵏ,
22 Ri do medo e nada teme; não foge da espada.
23 ⵉⵜⵜⵇⴰⵔⵇⵓⴱ ⵡⴻⵇⵔⴰⴱ ⵏ ⴼⵍⵉⵜⵛⴰⵜ
23 Flechas voam ao seu redor, lanças e dardos faíscam.
24 ⵙ ⴷⴷⵔⵉⵣ ⵏ ⵜⵛⴻⴹⵢⵉⵏ ⴷ ⵣⵣⵄⴰⵎⴻⵜ
24 Agitado e enfurecido, devora o caminho; lança-se à batalha quando a trombeta ressoa.
25 ⵖⴰⵔ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏ ⵓⵙⵓⴹⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵉⵛⵛ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ
25 Relincha ao toque da trombeta e fareja de longe a batalha, à espera das ordens do capitão e do ruído de luta.
26 ⵎⴰ ⵉⵟⵟⴰⵡ ⵍⴱⴰⵣ ⵣⵉ ⵍⴻⴼⵀⴰⵎⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ,
26 “Acaso é sua sabedoria que faz o falcão voar alto e abrir as asas para o sul?
27 ⵎⴰ ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴰⴷ ⵓⴳⵉⴷⴰⵔ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ
27 É por ordem sua que a águia se eleva e faz o ninho lá no alto?
28 ⵉⵣⴻⴷⴷⴻⵖ ⵓ ⵉⵙⵙⵏⵓⵙⴰ ⵅ ⵊⵊⴰⵔⴼ,
28 Ela mora nos rochedos; constrói seu ninho nas pedras mais altas.
29 ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⵉⵃⴻⵟⵟⴰ ⵣⵣⴰⵔⴷⴻⵜ,
29 Dali, ela caça sua presa; de longe, seus olhos a avistam.
30 ⵉⵎⴻⵥⵢⴰⵏⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵙⴻⴽⴽⴼⴻⵏ ⵉⴷⴰⵎⵎⴻⵏ
30 Seus filhotes bebem sangue; onde há um animal morto, ali ela está”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.