Hebreus 5
rift (RIFT) vs ARA
1 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⵓⵍ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⴽⴽⴻⵙ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵉⵡⴷⴰⵏ, ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵅ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⴷ ⵜⵖⴰⵔⵚⵉⵏ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ.
1 Porque todo sumo sacerdote, sendo tomado dentre os homens, é constituído nas coisas concernentes a Deus, a favor dos homens, para oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵎⵎⴰⵔⵙ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵉⵃⵉⵏⵏ ⵅ ⵉⵇⵓⴱⴱⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵡⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵢⴰⵔⴹ ⵜⵓⴹⵄⴻⴼⵜ.
2 e é capaz de condoer-se dos ignorantes e dos que erram, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵙ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷ ⵉⵛⵜⴻⵏ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵜⵉⵖⴰⵔⵚⵉⵏ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵓⵛⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ.
3 E, por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⴽⵙⵉ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵛⵛⴰⵏ-ⴰ, ⵎⵖⵉⵔ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰⵏ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰ ⵀⴰⵔⵓⵏ.
4 Ninguém, pois, toma esta honra para si mesmo, senão quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 ⴰⵎⵎⵓ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⵄⵓⴵⵉ ⵛⴰ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵎⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵙⵙⵄⵓⴵⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ:
5 Assim, também Cristo a si mesmo não se glorificou para se tornar sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei;
6 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵏⵏⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷⵉ ⵎⴰⵏⵉ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ:
6 como em outro lugar também diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 ⵍⴰⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⵔⴻⴹ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵜⵉⵥⴰⴵⵉⵜⵉⵏ ⴷ ⵜⵓⵜⵔⴰ ⵙ ⵉⵖⵓⵢⵢⴰⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⵙ ⵉⵎⴻⵟⵟⴰⵡⴻⵏ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵏⴻⴽⴽⴰⵔ ⵣⵉ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵉ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ, ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵙⵍⴰ ⴰⵙ.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte e tendo sido ouvido por causa da sua piedade,
8 ⵏⴻⵜⵜⴰ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ, ⴰⵇⴰ ⵉⵍⵎⴻⴷ ⵟⵟⴰⵄⴻⵜ ⵙ ⵜⵉⴳⴳⵯⵓⴷⵉ ⵓ ⵣⴻⴳ ⵓⵡⴻⴷⴷⴻⴱ ⵉ ⵉⴽⵙⵉ.
8 embora sendo Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴽⴻⵎⵎⴻⵍ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉⵜⵜⴷⵓⵎⴰⵏ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵟⵟⴰⵄⴻⵏ,
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵔⵡⴰⵙ ⵏ ⵎⴰⵍⴽⵉⵚⴰⴷⵉⵇ.
10 tendo sido nomeado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 ⴰⵇⴰ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵏⵉⵏⵉ ⵅ ⵎⴰⵍⴽⵉⵚⴰⴷⵉⵇ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵡⵄⴰⵔ ⴰⴷ ⵜ ⵏⴼⴻⵙⵙⴰⵔ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⵜⴻⵡⵄⴰⵔⴻⵎ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵍⴻⵎ.
11 A esse respeito temos muitas coisas que dizer e difíceis de explicar, porquanto vos tendes tornado tardios em ouvir.
12 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⴷ ⵉⵎⴻⵙⵖⴰⵔⴻⵏ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⵍⵎⵉⵊⴰⵍ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵉ ⵜⴹⴻⴼⴼⴰⵔⴻⵎ ⵜⵖⵓⵔⵉ-ⵢⴰ. ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵡⴻⵎ ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⵍⴻⵎⴷⴻⵎ ⵍⵃⵓⵔⵓⴼ ⵉⵎⴻⵣⵡⵓⵔⴰ ⵏ ⴱⴻⴷⴷⵓ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⵃⴷⴰⵊⴻⵎ ⵄⴰⴷ ⴰⵖⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ.
12 Pois, com efeito, quando devíeis ser mestres, atendendo ao tempo decorrido, tendes, novamente, necessidade de alguém que vos ensine, de novo, quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus; assim, vos tornastes como necessitados de leite e não de alimento sólido.
13 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵛⴰⵔⵛⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⵖⵉ, ⵡⴰⵔ ⵉⵇⴻⴷⴷ ⵅ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵙⴻⵢⵎⵉ ⵄⴰⴷ.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ ⵉⴼⴼⴻⵖ-ⴷⴷ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⴰⵇⴰ ⵏⵏⵓⵎⴻⵏ ⴰⴷ ⴷⴰⵔⵔⴱⴻⵏ ⵜⴰⵛⵉⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴼⴰⵔⵣⴻⵏ ⵍⵅⴰⵔ ⵅ ⵍⵖⴰⵔ.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.