Hebreus 5

rift (RIFT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⵓⵍ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⴽⴽⴻⵙ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵉⵡⴷⴰⵏ, ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵅ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⴷ ⵜⵖⴰⵔⵚⵉⵏ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵎⵎⴰⵔⵙ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵉⵃⵉⵏⵏ ⵅ ⵉⵇⵓⴱⴱⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵡⴻⴷⴷⴰⵔⴻⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵢⴰⵔⴹ ⵜⵓⴹⵄⴻⴼⵜ.
2 podendo ele compadecer-se devidamente dos ignorantes e errados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵙ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷ ⵉⵛⵜⴻⵏ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵜⵉⵖⴰⵔⵚⵉⵏ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵓⵛⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵅ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ.
3 E por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.
4 ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⴽⵙⵉ ⵉ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵛⵛⴰⵏ-ⴰ, ⵎⵖⵉⵔ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰⵏ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰ ⵀⴰⵔⵓⵏ.
4 Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.
5 ⴰⵎⵎⵓ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⵄⵓⴵⵉ ⵛⴰ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵎⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵙⵙⵄⵓⴵⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ:
5 assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei;
6 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵏⵏⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴷⵉ ⵎⴰⵏⵉ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ:
6 como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 ⵍⴰⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⵔⴻⴹ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵢⵙⵓⵎ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵇⴻⴷⴷⴻⵎ ⵜⵉⵥⴰⴵⵉⵜⵉⵏ ⴷ ⵜⵓⵜⵔⴰ ⵙ ⵉⵖⵓⵢⵢⴰⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵓ ⵙ ⵉⵎⴻⵟⵟⴰⵡⴻⵏ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵏⴻⴽⴽⴰⵔ ⵣⵉ ⵍⵎⴻⵡⵜ ⵉ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ, ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵙⵍⴰ ⴰⵙ.
7 O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,
8 ⵏⴻⵜⵜⴰ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ, ⴰⵇⴰ ⵉⵍⵎⴻⴷ ⵟⵟⴰⵄⴻⵜ ⵙ ⵜⵉⴳⴳⵯⵓⴷⵉ ⵓ ⵣⴻⴳ ⵓⵡⴻⴷⴷⴻⴱ ⵉ ⵉⴽⵙⵉ.
8 ainda que era Filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
9 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴽⴻⵎⵎⴻⵍ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉⵜⵜⴷⵓⵎⴰⵏ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵙ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵟⵟⴰⵄⴻⵏ,
9 e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 ⵓⵛⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵢⵙ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵔⵡⴰⵙ ⵏ ⵎⴰⵍⴽⵉⵚⴰⴷⵉⵇ.
10 sendo por Deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 ⴰⵇⴰ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵏⵉⵏⵉ ⵅ ⵎⴰⵍⴽⵉⵚⴰⴷⵉⵇ ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵉⵡⵄⴰⵔ ⴰⴷ ⵜ ⵏⴼⴻⵙⵙⴰⵔ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⵜⴻⵡⵄⴰⵔⴻⵎ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵍⴻⵎ.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
12 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⴷ ⵉⵎⴻⵙⵖⴰⵔⴻⵏ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⵍⵎⵉⵊⴰⵍ ⵏ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵉ ⵜⴹⴻⴼⴼⴰⵔⴻⵎ ⵜⵖⵓⵔⵉ-ⵢⴰ. ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵡⴻⵎ ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⵍⴻⵎⴷⴻⵎ ⵍⵃⵓⵔⵓⴼ ⵉⵎⴻⵣⵡⵓⵔⴰ ⵏ ⴱⴻⴷⴷⵓ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⵃⴷⴰⵊⴻⵎ ⵄⴰⴷ ⴰⵖⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ.
12 Porque, desde a infância sabes as sagradas letras, que podem necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios elementares dos oráculos de Deus, e vos haveis feito tais que precisais de leite, e não de alimento sólido.
13 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵛⴰⵔⵛⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵓⵖⵉ, ⵡⴰⵔ ⵉⵇⴻⴷⴷ ⵅ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵜⵙⴻⴳⴷⴰ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵙⴻⵢⵎⵉ ⵄⴰⴷ.
13 Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;
14 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ ⵉⴼⴼⴻⵖ-ⴷⴷ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⴰⵇⴰ ⵏⵏⵓⵎⴻⵏ ⴰⴷ ⴷⴰⵔⵔⴱⴻⵏ ⵜⴰⵛⵉⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴼⴰⵔⵣⴻⵏ ⵍⵅⴰⵔ ⵅ ⵍⵖⴰⵔ.
14 mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.