Deuteronômio 6
rift (RIFT) vs NVT
1 “ⵜⵉⵏⴰ ⴷ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⴷ ⵍⴼⴰⵔⴰⵢⵉⴹ ⵏⵏⵉ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵜⴻⵏⵜ ⵙⵙⵍⴻⵎⴷⴻⵖ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏⵜ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉ ⵖⴰⵔ ⵖⴰ ⵜⴻⵥⵡⴰⵎ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵜⴻⴽⵙⵉⵎ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ,
1 “Estes são os mandamentos, os decretos e os estatutos que o S enhor , seu Deus, me encarregou de lhes ensinar. Não deixem de cumpri-los na terra que em breve vocês possuirão.
2 ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⵯⴷⴻⴷ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵍⵓⵎⵓⵔⴰⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵓⵎⵓⵔⴻⵖ, ⵛⴻⴽ ⴷ ⵎⵎⵉⵛ ⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵎⵎⵉⵛ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ, ⵃⵉⵎⴰ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵣⵣⵓⴳⴳⴰⵔⵜⴻⵏ.
2 Vocês, seus filhos e netos temerão o S enhor , seu Deus, enquanto viverem. Se obedecerem a todos os seus decretos e mandamentos, desfrutarão de vida longa.
3 ⵙⴻⵍ, ⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵃⴹⴰ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏⵜ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⴷ ⵎⵍⵉⵃ ⵓ ⵃⵉⵎⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⴷ ⵜⴻⵎⵎⴰⵔⵏⵉⵎ ⵙ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉⴼⴻⵢⵢⴹⴻⵏ ⵙ ⵓⵖⵉ ⴷ ⵜⴰⵎⵎⴻⵏⵜ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵛ.”
3 Ouça com atenção, Israel, e tenha o cuidado de obedecer. Então tudo irá bem com vocês e terão muitos filhos na terra que produz leite e mel com fartura, exatamente como lhes prometeu o S enhor , o Deus de seus antepassados.
4 “ⵙⴻⵍ, ⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ, ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵉⵊⵊ.
4 “Ouça, ó Israel! O S enhor , nosso Deus, o S enhor é único!
5 ⴰⴷ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵛ ⵓ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ ⵓ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵏⵏⴻⵛ.
5 Ame o S enhor , seu Deus, de todo o seu coração, de toda a sua alma e de toda a sua força.
6 ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ-ⴰ ⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵓⵎⵓⵔⴻⵖ ⴰⵙⵙ-ⴰ, ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵛ.
6 Guarde sempre no coração as palavras que hoje eu lhe dou.
7 ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵜⴻⵙⵙⵉⴳⴳⵣⴻⴷ ⵉ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏⵜ ⵜⴻⵙⵙⵉⵡⵍⴻⴷ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎⴻⴷ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵓ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵓ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜᵉⵟⵟⵚⴻⴷ ⵓ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⴽⴽⴰⵔⴻⴷ.
7 Repita-as com frequência a seus filhos. Converse a respeito delas quando estiver em casa e quando estiver caminhando, quando se deitar e quando se levantar.
8 ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵜⴱⴻⵢⵙⴻⴷ ⴰⵎ ⵢⵉⵛⵜ ⵏ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏⵜ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴼⵉⵍⵓ ⵏ ⵓⵙⴻⴳⴳⴻⵎ ⵊⴰⵔ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵛ.
8 Amarre-as às mãos e prenda-as à testa como lembrança.
9 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵜⴰⵔⵉⴷ ⵅ ⵍⴻⴹⵔⵓⴼ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵓ ⴷⵉ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ ⵏⵏⴻⵛ.”
9 Escreva-as nos batentes das portas de sua casa e em seus portões.
10 “ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⵅⵎⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵢⴰⵡⵉ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉ ⵅ ⵉⵊⵊⵓⴵ ⵉ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵡⴻⵎ, ⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⴷ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴷ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵜⵜ ⵉⵡⵛ, ⵙ ⵜⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵉⵛⵏⴰⵏ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⴱⵏⵉⴷ ⵛⴻⴽ
10 “Em breve, o S enhor , seu Deus, os conduzirá à terra que ele jurou dar a seus antepassados Abraão, Isaque e Jacó. É uma terra com cidades grandes e prósperas que vocês não construíram.
11 ⵓ ⵙ ⵜⵓⴷⵔⵉⵏ ⵉⵛⵛⵓⵔⴻⵏ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵅⴰⵔ ⵉ ⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏⵜ ⵜⴻⵛⵛⵓⵔⴻⴷ ⵛⴻⴽ, ⵓ ⵙ ⵜⴻⵖⵣⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⵛⴻⴽ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵖⵣⵉⴷ, ⵓ ⵙ ⵜⵣⴰⵢⴰⵔⵉⵏ ⴷ ⵜⵣⴻⵎⵎⵓⵔⵉⵏ ⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵥⵥⵓⴷ ⵛⴻⴽ. ⵓⵛⴰ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵛⵛⴻⴷ ⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⵊⵊⵉⵡⵏⴻⴷ,
11 As casas estarão cheias de bens que vocês não produziram. Vocês tirarão água de cisternas que não cavaram, e comerão os frutos de vinhedos e oliveiras que não plantaram. Quando tiverem comido até se fartarem nessa terra,
12 ⵃⴹⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⵡⴰⵔ ⵜⵜᵉⵜⵜⵓⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵛⴻⴽ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵙⵎⵓⵖⵉ.
12 cuidem para não se esquecerem do S enhor , que os libertou da escravidão na terra do Egito.
13 ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⵯⴷⴻⴷ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵜ ⵜⵄⴻⴱⴷⴻⴷ ⵓ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵜⴻⵊⵊⴰⴵⴻⴷ.
13 Temam o S enhor , seu Deus, e sirvam a ele. Quando fizerem um juramento, jurem somente pelo nome dele.
14 ⵡⴰⵔ ⴳⴳⵓⵔⴻⵎ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵣⵉ ⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵜⴻⵏ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵉ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⴷⴷ-ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ
14 “Não sigam nenhum dos deuses das nações vizinhas,
15 - ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵜⵜⴰⵙⵎⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵛ - ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⴽ ⵢⴰⵔⴻⵇⵇ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⵜⴻⵃⵃⴰ ⵣⴻⴳ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
15 pois o S enhor , seu Deus, que vive entre vocês, é Deus zeloso. Se o fizerem, a ira do S enhor , seu Deus, se acenderá contra vocês, e ele os eliminará da face da terra.
16 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵇⴻⴵⴰⴱⴻⵎ ⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜ ⵜⵇⴻⴵⴱⴻⵎ ⴷⵉ ⵎⴰⵙⵙⴰ.
16 Não ponham à prova o S enhor , seu Deus, como fizeram quando se queixaram em Massá.
17 ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵍⵓⵎⵓⵔⴰⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵡⴻⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵛⵛⵀⴰⴷⴰⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵜⵡⴻⵚⵚⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵏⵏⵉ ⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵢⵓⵎⵓⵔ.
17 Obedeçam cuidadosamente aos mandamentos do S enhor , seu Deus, bem como a todos os preceitos e decretos que ele lhes ordenou.
18 ⴻⴳⴳ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⴷⴻⵏ ⴷ ⵎⵉⵏ ⵉⵛⵏⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⴷ ⵎⵍⵉⵃ ⵓ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴰⴷⴼⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉⵛⵏⴰⵏ ⵉ ⵣⵉ ⵉⵊⵊⵓⴵ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵛ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵜⵜ ⵉⵡⵛ.
18 Façam o que é certo e bom aos olhos do S enhor , para que tudo vá bem com vocês e tomem posse da boa terra em que vão entrar, a terra que o S enhor prometeu sob juramento a seus antepassados.
19 ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴰⵥⵥⵍⴻⴷ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵙⵉⴷⵉ.”
19 Vocês expulsarão todos os inimigos que vivem nela, como o S enhor disse que fariam.
20 “ⵅⵎⵉ ⵛⴻⴽ ⵖⴰ ⵉⵙⵙⴻⵇⵙⴰ ⵎⵎⵉⵛ, ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ: ‘ⵎⵉⵏ ⵜⴻⵄⵏⴰ ⵛⵛⵀⴰⴷⴰⵜ ⴷ ⵜⵡⴻⵚⵚⴰ ⴷ ⵍⴼⴰⵔⴰⵢⵉⴹ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ?’,
20 “No futuro, seus filhos lhes perguntarão: ‘O que significam estes preceitos, decretos e estatutos que o S enhor , nosso Deus, lhes deu?’.
21 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⴷ ⵉ ⵎⵎⵉⵛ: ‘ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵏⴻⵖ ⴷ ⵉⵙⴻⵎⵖⴰⵏ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ ⴷⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⴰⵏⴻⵖ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ.
21 “Então vocês lhes dirão: ‘Éramos escravos do faraó no Egito, mas o S enhor nos tirou de lá com sua mão forte.
22 ⵙⵉⴷⵉ ⵉⴳⴳⴰ, ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵖ, ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⴷ ⵍⵎⵓⵄⵊⵉⵣⴰⵜ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⴷ ⵉⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴷⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵖⴰⵔ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
22 O S enhor realizou sinais e maravilhas diante de nossos olhos e enviou castigos terríveis sobre o Egito, o faraó e todo o seu povo.
23 ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⴰⵏⴻⵖ-ⴷⴷ ⵙⵙⴻⵏⵏⵉ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉⵙⵙⵉⴷⴻⴼ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵢⴻⵡⵛ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵅ ⵉⵊⵊⵓⴵ ⵉ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵖ,ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵜⵜ ⵉⵡⵛ.
23 Ele nos tirou do Egito para nos dar esta terra que ele havia prometido sob juramento a nossos antepassados.
24 ⵙⵉⴷⵉ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⴻⴳⴳ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ-ⵢⴰ, ⴰⴷ ⵏⴻⴳⴳⵯⴻⴷ ⵣⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵖ, ⵉ ⵍⴻⴱⴷⴰ, ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵜⵉⵣⵉ ⵏⵏⴻⵖ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵏⴻⴷⴷⴰⵔ ⴰⵎ ⵜⴻⴵⴰ ⴰⵙⵙ-ⴰ.
24 E o S enhor ordenou que cumpramos todos estes decretos e temamos o S enhor , nosso Deus, para que ele sempre nos abençoe e preserve nossa vida, como tem feito até hoje.
25 ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ ⵏⵏⴻⵖ ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵏⴻⵃⴹⴰ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵏⴻⴳⴳ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵓⵎⵓⵔⴰⵜ-ⴰ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ.”
25 Pois a nossa justiça estará em obedecermos cuidadosamente aos mandamentos que o S enhor , nosso Deus, nos ordenou’.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.