Deuteronômio 34

rift (RIFT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵎⵓⵙⴰ ⵣⵉ ⵍⴻⵡⴹⴰⵜ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ ⵏ ⵏⴰⴱⵓ, ⵖⴰⵔ ⵜⵇⵉⵛⵛⴻⵜ ⵏ ⴼⵉⵙⵊⴰ ⵏⵏⵉ ⵉⵡⴻⵊⵊⵀⴻⵏ ⴰⵔⵉⵃⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵛⴻⵏ ⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵣⵉ ⵊⵉⵍⵄⴰⴷ ⴰⵍ ⴷⴰⵏ,
1 Então, subiu Moisés das campinas de Moabe ao monte Nebo, ao cume de Pisga, que está defronte de Jericó; e o Senhor mostrou-lhe toda a terra, desde Gileade até Dã;
2 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵏⴰⴼⵜⴰⵍⵉ ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ ⴷ ⵎⴰⵏⴰⵙⵙⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⴰⵍ ⵍⴻⴱⵃⴰⵔ ⴷ ⵎⵉⵏ ⴷⵉⵏ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵙ,
2 e todo o Naftali, e a terra de Efraim, e Manassés; e toda a terra de Judá, até ao mar último;
3 ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵍⵊⴰⵏⵓⴱ ⴷ ⵓⴷⴻⵡⵡⴰⵔ ⵏ ⵍⴻⵡⴹⴰ ⵏ ⴰⵔⵉⵃⴰ, ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏ ⵜⵛⴻⵊⵊⵓⵔⴰ ⵏ ⵜⵉⵏⵉ ⴰⵍ ⵚⵓⵖⴰⵔ.
3 e o Sul, e a campina do vale de Jericó, a cidade das palmeiras, até Zoar.
4 ⵓⵛⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉ: “ⵜⴰ ⴷ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵅ ⵊⵊⵓⴵⴻⵖ ⵉ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ, ⴷ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴷ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵏⵏⵉⵖ: ‘ⵉ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵜⵜ ⵡⵛⴻⵖ!” ⵊⵊⵉⵖ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵜⵥⴰⵔⴻⴷ ⵙ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵥⴻⴽⴽⵯⵉⴷ ⵛⴰ ⴷⵉⵀⴰ.”
4 E disse-lhe o Senhor : Esta é a terra de que jurei a Abraão, Isaque e Jacó, dizendo: À tua semente a darei; mostro-ta para a veres com os teus olhos; porém para lá não passarás.
5 ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵎⵓⵙⴰ, ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴰⵡⴰⵍ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
5 Assim, morreu ali Moisés, servo do Senhor , na terra de Moabe, conforme o dito do Senhor .
6 ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⴹⴻⵍ ⵉ-ⵜ ⴷⵉ ⵜⴻⵖⵣⵓⵔⵜ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⴱⴰⵢⵜ-ⴼⴰⵖⵓⵔ ⵓⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵡⴻⵏⴹⴻⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ-ⴰ.
6 Este o sepultou num vale, na terra de Moabe, defronte de Bete-Peor; e ninguém tem sabido até hoje a sua sepultura.
7 ⵜⵓⵖⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵎⵉ ⵉⵎⵎⵓⵜ. ⵜⵉⵟⵟ ⵏⵏⴻⵙ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵖⵔⵉ ⵛⴰ, ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙ ⵉⵔⵓⵃ ⵍⴻⵎⵄⴻⵣⵣ.
7 Era Moisés da idade de cento e vinte anos quando morreu; os seus olhos nunca se escureceram, nem perdeu ele o seu vigor.
8 ⵙⵖⵓⵢⵢⴻⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵅ ⵎⵓⵙⴰ ⴷⵉ ⵍⴻⵡⴹⴰⵜ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵜⵜⵡⴰⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵏ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵉⵖⵓⵢⵢⴰⵏ ⴷ ⵡⴻⵛⴹⴰⵏ ⵏ ⵎⵓⵙⴰ.
8 E os filhos de Israel prantearam a Moisés trinta dias, nas campinas de Moabe; e os dias do pranto do luto de Moisés se cumpriram.
9 ⵢⴰⵛⵓⵡⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵏⵓⵏ, ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵏ ⵜⵉⵖⵉⵜ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⵓⵙⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵅⴰⵙ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵙⵍⵉⵏ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⴳⴳⵉⵏ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ.
9 E Josué, filho de Num, foi cheio do espírito de sabedoria, porquanto Moisés tinha posto sobre ele as suas mãos; assim, os filhos de Israel lhe deram ouvidos e fizeram como o Senhor ordenara a Moisés.
10 ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵄⴰⴷ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⴽⴽⴰⵔ ⴰⵏⴰⴱⵉ ⴷⵉ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⵎ ⵎⵓⵙⴰ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⵏⴻⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵓⴷⴻⵎ ⵖⴰⵔ ⵡⵓⴷⴻⵎ,
10 E nunca mais se levantou em Israel profeta algum como Moisés, a quem o Senhor conhecera face a face;
11 ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⵏⵏⵉ ⵣⵉ ⵜ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵙⵉⴷⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏⵜ ⵉⴳⴳ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ,
11 nem semelhante em todos os sinais e maravilhas, que o Senhor o enviou para fazer na terra do Egito, a Faraó, e a todos os seus servos, e a toda a sua terra;
12 ⵓ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⵉ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ ⵓ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵎⴻⴳⴳⴰ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵉⵙⵙⴰⴳⴳⵯⴰⴷⴻⵏ, ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
12 e em toda a mão forte e em todo o espanto grande que operou Moisés aos olhos de todo o Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.