Deuteronômio 26

rift (RIFT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 “ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴰⴷⴼⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵖⴰ ⵉⵡⵛ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵜᵉⵟⵟⴼⴻⴷ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵜⵣⴻⴷⵖⴻⴷ,
1 E será que, quando entrares na terra que o Senhor , teu Deus, te dará por herança, e a possuíres, e nela habitares,
2 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⴽⵙⵉⴷ ⵣⵉ ⵜⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓⵜ ⵏ ⴽⵓⵍ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵙⵙⵎⵓⵏⴻⴷ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵛ ⵖⴰ ⵉⵡⵛ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⴷⵉ ⵜⵙⵓⴵⴻⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵔⴰⵃⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵅⴹⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴷⵉⵏ ⵉⵙⵙⴻⵣⴷⴻⵖ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ.
2 então, tomarás das primícias de todos os frutos da terra que trouxeres da tua terra, que te dá o Senhor , teu Deus, e as porás num cesto, e irás ao lugar que escolher o Senhor , teu Deus, para ali fazer habitar o seu nome.
3 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴰⵙⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵓⴽⴻⵀⵀⴰⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷⵉⵏ ⵖⴰ ⵢⵉⵍⵉⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ, ⴰⴷ ⴰⵙ ⵜⵉⵏⵉⴷ: ‘ⴰⵇⴰ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⴰⴷ ⴱⴰⵔⵔⵃⴻⵖ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⵓⴷⴼⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵅ ⵉⵊⵊⵓⴵ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵖ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⵜ ⵉⵡⵛ.’
3 E virás ao sacerdote, que naqueles dias for, e dir-lhe-ás: Hoje, declaro perante o Senhor , teu Deus, que entrei na terra que o Senhor jurou a nossos pais dar-nos.
4 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⴽⵙⵉ ⵓⴽⴻⵀⵀⴰⵏ ⵜⴰⵙⵓⴵⴻⵜ ⵣⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵜⵜ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ.
4 E o sacerdote tomará o cesto da tua mão e o porá diante do altar do Senhor , teu Deus.
5 ⴰⴷ ⵜⴱⴰⵔⵔⵃⴻⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⴷ: ‘ⴰⵔⴰⵎⵉⵢⵓ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴵⴰⵏ ⵄⵍⴰⵃⴰⵍ ⴰⴷ ⵉⴼⵏⴰ ⴰⵇⴰ ⵜⵓⵖⴰ-ⵜ ⴷ ⴱⴰⴱⴰ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵀⵡⴰ ⵖⴰⵔ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⵉⵏ ⴰⵎ ⵓⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⵓⵔⵓ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵡⴰⵀⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵢⵎⴰ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵎⵖⴰⵔ, ⵉⵊⵀⴻⴷ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ.
5 Então, protestarás perante o Senhor , teu Deus, e dirás: Siro miserável foi meu pai, e desceu ao Egito, e ali peregrinou com pouca gente; porém ali cresceu até vir a ser nação grande, poderosa e numerosa.
6 ⵉⵎⵉⵚⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⴹⴻⵍⵎⴻⵏ ⵓ ⵃⵚⴰⵔⴻⵏ ⴰⵏⴻⵖ ⵓ ⴳⴳⵉⵏ ⵅⴰⵏⴻⵖ ⵜⴰⵙⵎⵓⵖⵉ ⵜⴻⵇⵙⴻⵃ.
6 Mas os egípcios nos maltrataram, e nos afligiram, e sobre nós puseram uma dura servidão.
7 ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵙⵖⵓⵢ ⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵖ, ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵍⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏⵏⴻⵖ ⵓ ⵉⵥⵔⴰ ⴰⵔⵥⵉⵢⵢⴻⵜ ⵏⵏⴻⵖ ⴷ ⵍⴻⵖⴱⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⴷ ⵍⵎⴻⵃⵏⴻⵜ ⵏⵏⴻⵖ.
7 Então, clamamos ao Senhor , Deus de nossos pais; e o Senhor ouviu a nossa voz e atentou para a nossa miséria, e para o nosso trabalho, e para a nossa opressão.
8 ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⴰⵏⴻⵖ-ⴷⴷ ⵙⵉⴷⵉ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ, ⵙ ⵓⵖⵉⵍ ⵉⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴹⴻⵏ, ⵙ ⵜⵉⵎⴻⴳⴳⴰ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵉⵙⵙⵉⴳⴳⵯⵉⴷⴻⵏ, ⵙ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⵓ ⵙ ⵍⵎⵓⵄⵊⵉⵣⴰⵜ,
8 E o Senhor nos tirou do Egito com mão forte, e com braço estendido, e com grande espanto, e com sinais, e com milagres;
9 ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵉⴷⴻⴼ ⴰⵏⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ-ⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ-ⴰ, ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵉⴼⴻⵢⵢⴹⴻⵏ ⵙ ⵓⵖⵉ ⴷ ⵜⴰⵎⵎⴻⵏⵜ.
9 e nos trouxe a este lugar e nos deu esta terra, terra que mana leite e mel.
10 ⵓⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵅⵣⴰⵔ, ⵉⵡⵢⴻⵖ-ⴷⴷ ⵜⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓⵜ ⵏ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴻⵡⵛⵉⴷ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ!’ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵜⴱⴻⵏⴷⵇⴻⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ.
10 E eis que agora eu trouxe as primícias dos frutos da terra que tu, ó Senhor , me deste. Então, as porás perante o Senhor , teu Deus, e te inclinarás perante o Senhor , teu Deus.
11 ⴰⴷ ⵜⴼⴰⵔⵔⵃⴻⴷ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵅⴰⵍ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵡⵛ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⵉ ⵛⴻⴽ ⵓ ⵉ ⴰⵢⵜⴱⴰⴱ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ: ⵛⴻⴽ ⴷ ⵓⵍⴰⵡⵉ ⴷ ⵓⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉ ⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏⵏⴻⵛ.”
11 E te alegrarás por todo o bem que o Senhor , teu Deus, te tem dado a ti e a tua casa, tu, e o levita, e o estrangeiro que está no meio de ti.
12 “ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴽⴻⵎⵎⵍⴻⴷ ⵣⴻⴳ ⵓⵄⴻⵛⵛⴰⵔ ⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵄⵛⵓⵔ ⵏ ⵍⵖⵉⴵⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵍⴰⵜⴰ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵏ ⵍⴻⵄⵛⵓⵔ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵜⴻⵡⵛⴻⴷ ⵉ ⵓⵍⴰⵡⵉ, ⵉ ⵓⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉ, ⵉ ⵓⵢⵓⵊⵉⵍ, ⵉ ⵜⴰⵊⵊⴰⵍⵜ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵛⵛⴻⵏ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵉ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ ⵏⵏⴻⵛ ⵓ ⴰⴷ ⵊⵊⵉⵡⵏⴻⵏ.
12 Quando acabares de dizimar todos os dízimos da tua novidade, no ano terceiro, que é o ano dos dízimos, então, a darás ao levita, ao estrangeiro, ao órfão e à viúva, para que comam dentro das tuas portas e se fartem.
13 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵏⵉⴷ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ: ‘ⴰⵇⴰ ⴽⵙⵉⵖ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ ⵓⵛⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵡⵛⵉⵖ ⵜ ⵉ ⵓⵍⴰⵡⵉ, ⵉ ⵓⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉ, ⵉ ⵓⵢⵓⵊⵉⵍ, ⵉ ⵜⴰⵊⵊⴰⵍⵜ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵡⴻⵚⵚⵉⴷ. ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵄⴻⴷⴷⵉⵖ ⵓⵍⴰ ⵅ ⵉⵛⵜⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⵡⴻⵚⵚⴰ ⵏⵏⴻⵛ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵓⵖ ⵡⴰⵍⵓ.
13 E dirás perante o Senhor , teu Deus: Tirei o que é consagrado de minha casa e dei também ao levita, e ao estrangeiro, e ao órfão e à viúva, conforme todos os teus mandamentos que me tens ordenado; nada traspassei dos teus mandamentos, nem deles me esqueci.
14 ⵡⴰⵔ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵛⵛⵉⵖ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵛⴹⴰⵏ ⵉⵏⵓ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⴽⵙⵉⵖ ⵓⵎⵉ ⵅⴻⵎⵊⴻⵖ ⵓⵍⴰ ⵡⴰⵔ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵡⵛⵉⵖ ⵉ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⴻⵜⵜⵉⵏ. ⴰⵇⴰ ⵙⵍⵉⵖ ⵉ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵓ, ⵓ ⴳⴳⵉⵖ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⵓⵎⵓⵔⴻⴷ.
14 Disso não comi na minha tristeza e disso nada tirei para imundícia, nem disso dei para algum morto; obedeci à voz do Senhor , meu Deus; conforme tudo o que me ordenaste, tenho feito.
15 ⵅⵣⴰⵔ ⵣⵉ ⵜⵣⴻⴷⴷⵉⵖⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ, ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ, ⵖⴰⵔ ⵙⵡⴰⴷⴷⴰⵢ ⵓⵛⴰ ⴱⴰⵔⴻⴽ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵛ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⴻⵡⵛⵉⴷ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⵊⵊⵓⴵⴻⴷ ⵉ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵖ, ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⴼⴻⵢⵢⴹⴻⵏ ⵙ ⵓⵖⵉ ⴷ ⵜⴰⵎⵎⴻⵏⵜ.’”
15 Olha desde a tua santa habitação, desde o céu, e abençoa o teu povo, a Israel, e a terra que nos deste, como juraste a nossos pais, terra que mana leite e mel.
16 “ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⵇⴰ ⵢⵓⵎⵓⵔ ⵉ ⵛⴻⴽ ⴰⵙⵙ-ⴰ, ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⴻⴷ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ-ⵢⴰ ⴷ ⵍⴼⴰⵔⴰⵢⵉⴹ-ⴰ. ⵃⴹⴰ ⵜⴻⵏⵜ ⵓⵛⴰ ⴻⴳⴳ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵓⵍ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ.
16 Neste dia, o Senhor , teu Deus, te manda fazer estes estatutos e juízos; guarda-os, pois, e faze-os com todo o teu coração e com toda a tua alma.
17 ⴰⵙⵙ-ⴰ ⵜⴻⵏⵏⵉⴷ ⴰⵇⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⵜⵓⵢⵓⵔⴻⴷ ⴷⴻⴳ ⵉⴱⵔⵉⴷⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⴷ ⵍⵓⵎⵓⵔⴰⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵍⴼⴰⵔⴰⵢⵉⴹ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵍⴻⴷ ⵉ ⵜⵎⵉⵊⵊⴰ ⵏⵏⴻⵙ.
17 Hoje, declaraste ao Senhor que te será por Deus, e que andarás nos seus caminhos, e guardarás os seus estatutos, e os seus mandamentos, e os seus juízos, e darás ouvidos à sua voz.
18 ⵓⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵛ ⴰⵙⵙ-ⴰ ⵉ ⵛⴻⴽ, ⴰⵇⴰ ⵛⴻⴽ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵉⵍⵉⴷ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵖⵍⴰ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵏⵏⴰ, ⵓ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵃⴹⵉⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵡⴻⵚⵚⴰ ⵏⵏⴻⵙ,
18 E o Senhor , hoje, te fez dizer que lhe serás por povo seu próprio, como te tem dito, e que guardarás todos os seus mandamentos.
19 ⵃⵉⵎⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵉⵙⵙⵓⵄⵍⴰ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵉ ⵓⵙⴻⵎⵖⴰⵔ ⴷ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⴷ ⵍⵄⴻⵣⵣ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⴷ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵏⵏⴰ.”
19 Para assim te exaltar sobre todas as nações que fez, para louvor, e para fama, e para glória, e para que sejas um povo santo ao Senhor , teu Deus, como tem dito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.