2 Crônicas 12

rift (RIFT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵉⵙⵙⴻⵎⵜⴻⵏ ⵜⴰⴳⴻⵍⴷⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵊⵀⴻⴷ, ⵉⵡⴹⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵣⵉ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ.
1 Sucedeu, pois, que, havendo Roboão confirmado o reino e havendo-se fortalecido, deixou a lei do Senhor , e, com ele, todo o Israel.
2 ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ, ⵉⵎⵙⴰⵔ - ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵏ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ - ⴰⵇⴰ ⵛⵉⵛⴰⴽ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴹⵉⴷⴷ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ
2 Pelo que sucedeu, no ano quinto do rei Roboão, que Sisaque, rei do Egito, subiu contra Jerusalém (porque tinham transgredido contra o Senhor )
3 ⵙ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵏ ⵉⴽⴰⵔⵔⵓⵜⴻⵏ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ, ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ-ⴰⵍⴰⴼ ⵏ ⵉⵎⵏⴰⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴻⴱ ⵛⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ: ⵉⵍⵉⴱⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵉⵙⵓⴽⴽⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⴽⵓⵛⵉⵢⵢⴻⵏ.
3 com mil e duzentos carros e com sessenta mil cavaleiros; e era inumerável a gente que vinha com ele do Egito, tanto de líbios como suquitas e etíopes.
4 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵉⴼⴰⵔⵢⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ.
4 E tomou as cidades fortes que Judá tinha e veio a Jerusalém.
5 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵛⴰⵎⵄⵉⵢⴰ ⵖⴰⵔ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵎⵓⵏⴻⵏ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⴷⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵛⵉⵛⴰⴽ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ: ‘ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵎ ⵅⴰⴼⵉ, ⵅ ⵓⵢⴰ ⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵖ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⴻⵛⵛ ⵅⴰⵡⴻⵎ, ⵊⵊⵉⵖ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵛⵉⵛⴰⴽ.’”
5 Então, veio Semaías, o profeta, a Roboão e aos príncipes de Judá que se ajuntaram em Jerusalém por causa de Sisaque e disse-lhes: Assim diz o Senhor : Vós me deixastes a mim, pelo que eu também vos deixei nas mãos de Sisaque.
6 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵙⵙⴻⵀⵡⴰⵏ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴷ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ, ⵏⵏⴰⵏ: “ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ!”
6 Então, se humilharam os príncipes de Israel e o rei e disseram: O Senhor é justo.
7 ⵓⵎⵉ ⵉⵥⵔⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵇⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⴻⵀⵡⴰⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ, ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵖⴰⵔ ⵛⴰⵎⵄⵉⵢⴰ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⴻⵀⵡⴰⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ. ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵛⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⴷⴷ-ⴰⵡⵢⴻⵖ ⴰⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⴷⴻⵖⵢⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⵙⵄⴰⵔ ⵉⵏⵓ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵛⵉⵛⴰⴽ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵣⵉⴵⵉⵄ ⵛⴰ ⵅ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ,
7 Vendo, pois, o Senhor que se humilhavam, veio a palavra do Senhor a Semaías, dizendo: Humilharam-se, não os destruirei; antes, em breve, lhes darei lugar de escaparem, para que o meu furor se não derrame sobre Jerusalém, pelas mãos de Sisaque.
8 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⵏⴻⵏ ⵍⴼⴰⵔⵇ ⵊⴰⵔ ⵜⴰⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵉ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⴰ.”
8 Porém serão seus servos, para que conheçam a diferença da minha servidão e da servidão dos reinos da terra.
9 ⵓⵛⴰ ⵛⵉⵛⴰⴽ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⵓ ⵢⵉⵡⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵅⵓⴱⴰⵢ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵜⵅⵓⴱⴰⵢ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⵉⵡⵉ ⴰⴽⵉⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵉⵙⴻⴷⴷⴰⵔⵉⵢⵢⵉⵏ ⵏ ⵓⵄⴻⵙⴽⴰⵔⵉ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ.
9 Subiu, pois, Sisaque, rei do Egito, contra Jerusalém e tomou os tesouros da Casa do Senhor e os tesouros da casa do rei; levou tudo e também tomou os escudos de ouro que Salomão fizera.
10 ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏⵜ ⵉⴳⴳⴰ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵜⵉⵙⴻⴷⴷⴰⵔⵉⵢⵉⵏ ⵏ ⵓⵄⴻⵙⴽⴰⵔⵉ ⵏ ⵏⵏⵃⴰⵙ. ⵉⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜⴻⵏⵜ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⴻⵏ ⵅ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴰⵣⵍⴰ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵡⴰⴷⴰⴼ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
10 E fez o rei Roboão em lugar deles escudos de cobre e os entregou nas mãos dos capitães da guarda que guardavam a porta da casa do rei.
11 ⵎⴻⵍⵎⵉ ⵎⴰ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴰⵣⵍⴰ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵏ ⵜⴻⵏⵜ ⵓ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵜⴻⵏⵜ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵅⵅⴰⵎ ⵏ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴰⵣⵍⴰ.
11 E sucedeu que, entrando o rei na Casa do Senhor , vinham os da guarda, e os traziam, e os tornavam a pôr na câmara da guarda.
12 ⵓⵎⵉ ⵉⵙⵙⵡⴰⴹⴻⵄ ⵍⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵊⵊⴰ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵅⴰⵙ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⴹⴻⵢⵢⴻⵄ ⵎⴰⵔⵔⴰ. ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵄⴰⴷ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵚⴻⴱⵃⴻⵏⵜ.
12 E, humilhando-se ele, a ira do Senhor se desviou dele, para que o não destruísse de todo, porque ainda em Judá havia boas coisas.
13 ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵉⵙⵙⴻⵊⵀⴻⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵉⵃⴻⴽⴽⴻⵎ. ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵡⴰⵃⵉⵜ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵎⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵃⴽⴻⵎ ⵙⴱⴻⵄⵟⴰⵛ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⴷⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵉ ⵉⵅⴹⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵣⵉ ⵊⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵇⴻⴱⴱⴰⵍ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⵉⵏ ⵉⵙⵙⴻⵎⵜⴻⵏ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ. ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵏⵉⵄⵎⴰ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵜⴰⵄⴰⵎⵎⵓⵏⵉⵜ.
13 Fortificou-se, pois, o rei Roboão em Jerusalém e reinou. Ora, Roboão era da idade de quarenta e um anos quando começou a reinar; e dezessete anos reinou em Jerusalém, a cidade que o Senhor escolheu dentre todas as tribos de Israel, para pôr ali o seu nome; e era o nome de sua mãe Naamá, amonita.
14 ⵉⴳⴳⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵣⵓ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ.
14 E fez o que era mau, porquanto não preparou o coração para buscar o Senhor .
15 ⵉⵎⴻⵣⵔⵓⵢⴻⵏ ⵏ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ, ⵉⵎⴻⵣⵡⵓⵔⴰ ⴷ ⵉⵏⴻⴳⴳⵓⵔⴰ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵎⴻⵏⵖⴰⵏ ⵊⴰⵔ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⴷ ⵢⴰⵔⵓⴱⵄⴰⵎ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵓⵙⵙⴰⵏ, ⵎⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵡⴰⵣⴻⵎⵎⴻⵎⴻⵏ ⵛⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵛⴰⵎⵄⵉⵢⴰ ⴷ ⵓⵎⵡⴰⵍⴰⵡ ⵄⵉⴷⴷⵓ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵍⵉⵙⵜⴰⵜ ⵏ ⵊⵊⴰⴷⵉⵔⴰ?
15 Os atos, pois, de Roboão, tanto os primeiros como os últimos, porventura, não estão escritos nos livros da história de Semaías, o profeta, e de Ido, o vidente, conforme a relação das genealogias? E houve guerras entre Roboão e Jeroboão em todos os seus dias.
16 ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴻⵢⵢⴻⵃ ⵊⴰⵔ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴹⴻⵍ ⵊⴰⵔ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏ ⴷⴰⵡⵓⴷ. ⵎⵎⵉⵙ ⴰⴱⵉⵢⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
16 E Roboão dormiu com seus pais e foi sepultado na Cidade de Davi; e Abias, seu filho, reinou em seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.