2 Crônicas 12
rift (RIFT) vs ARIB
1 ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵉⵙⵙⴻⵎⵜⴻⵏ ⵜⴰⴳⴻⵍⴷⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵊⵀⴻⴷ, ⵉⵡⴹⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵣⵉ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ.
1 E sucedeu que, quando ficou estabelecido o reino de Roboão, e havendo o rei se tornado forte, ele deixou a lei do Senhor, e com ele todo o Israel.
2 ⴷⴻⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⵯⴰⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ, ⵉⵎⵙⴰⵔ - ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵏ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ - ⴰⵇⴰ ⵛⵉⵛⴰⴽ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴹⵉⴷⴷ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ
2 Pelo que, no quinto ano da rei Roboão, Sisaque, rei do Egito, subiu contra Jerusalém {porque eles tinham transgredido contra o Senhor}
3 ⵙ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵏ ⵉⴽⴰⵔⵔⵓⵜⴻⵏ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔ, ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ-ⴰⵍⴰⴼ ⵏ ⵉⵎⵏⴰⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵡⴰⵔ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴻⴱ ⵛⴰ ⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ: ⵉⵍⵉⴱⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵉⵙⵓⴽⴽⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⴽⵓⵛⵉⵢⵢⴻⵏ.
3 com mil e duzentos carros e sessenta mil cavaleiros; era inumerável a gente que vinha com ele do Egito: líbios, suquitas e etíopes;
4 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵉⴼⴰⵔⵢⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ.
4 E tomou as cidades fortificadas de Judá, e chegou até Jerusalém.
5 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵛⴰⵎⵄⵉⵢⴰ ⵖⴰⵔ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵓ ⵖⴰⵔ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵎⵓⵏⴻⵏ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⴷⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵛⵉⵛⴰⴽ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ: ‘ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵎ ⵅⴰⴼⵉ, ⵅ ⵓⵢⴰ ⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵖ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⴻⵛⵛ ⵅⴰⵡⴻⵎ, ⵊⵊⵉⵖ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷⴻⴳ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵛⵉⵛⴰⴽ.’”
5 Então Semaías, o profeta, foi ter com Roboão e com os príncipes de Judá que se tinham ajuntado em Jerusalém por causa de Sisaque, e disse-lhes: Assim diz o Senhor: Vós me deixastes a mim, pelo que eu também vos deixei na mão de Sisaque.
6 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵙⵙⴻⵀⵡⴰⵏ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴷ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ, ⵏⵏⴰⵏ: “ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ!”
6 Então se humilharam os príncipes de Israel e o rei, e disseram: O Senhor é justo.
7 ⵓⵎⵉ ⵉⵥⵔⴰ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵇⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⴻⵀⵡⴰⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ, ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵖⴰⵔ ⵛⴰⵎⵄⵉⵢⴰ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⴻⵀⵡⴰⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ. ⵏⴻⵛⵛ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵜⴻⵃⵃⵉⵖ ⵛⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⴷⴷ-ⴰⵡⵢⴻⵖ ⴰⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⴷⴻⵖⵢⴰ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⵙⵄⴰⵔ ⵉⵏⵓ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏ ⵛⵉⵛⴰⴽ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵣⵉⴵⵉⵄ ⵛⴰ ⵅ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ,
7 Quando, pois, o Senhor viu que se humilhavam, veio a palavra do Senhor a Semaías, dizendo: Humilharam-se, não os destruirei; mas dar-lhes-ei algum socorro, e o meu furor não será derramado sobre Jerusalém por mão de Sisaque.
8 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⵏⴻⵏ ⵍⴼⴰⵔⵇ ⵊⴰⵔ ⵜⴰⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵜⵙⴻⵅⵅⴰⵔⵜ ⵉ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⴰ.”
8 Todavia eles lhe serão servos, para que conheçam a diferença entre a minha servidão e a servidão dos reinos da terra.
9 ⵓⵛⴰ ⵛⵉⵛⴰⴽ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵉⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⴹⵉⴷⴷ ⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⵓ ⵢⵉⵡⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵅⵓⴱⴰⵢ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴷ ⵜⵅⵓⴱⴰⵢ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⵉⵡⵉ ⴰⴽⵉⵙ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵉⵙⴻⴷⴷⴰⵔⵉⵢⵢⵉⵏ ⵏ ⵓⵄⴻⵙⴽⴰⵔⵉ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴳⴳⴰ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ.
9 Subiu, pois, Sisaque, rei do Egito, contra Jerusalém, e levou os tesouros da casa do Senhor, e os tesouros da casa do rei; levou tudo. Levou até os escudos de ouro que Salomão fizera.
10 ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏⵜ ⵉⴳⴳⴰ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵜⵉⵙⴻⴷⴷⴰⵔⵉⵢⵉⵏ ⵏ ⵓⵄⴻⵙⴽⴰⵔⵉ ⵏ ⵏⵏⵃⴰⵙ. ⵉⴳⴳⴰ ⵉ-ⵜⴻⵏⵜ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⴻⵏ ⵅ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴰⵣⵍⴰ ⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵏ ⵖⴰⵔ ⵡⴰⴷⴰⴼ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ.
10 E o rei Roboão fez em lugar deles escudos de bronze, e os entregou na mão dos capitães da guarda, que guardavam a porta da casa do rei.
11 ⵎⴻⵍⵎⵉ ⵎⴰ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵉⵎⵙⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴰⵣⵍⴰ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵓⵏ ⵜⴻⵏⵜ ⵓ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵜⴻⵏⵜ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵅⵅⴰⵎ ⵏ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴰⵣⵍⴰ.
11 E todas as vezes que o rei entrava na casa do Senhor, vinham os da guarda e os levavam; depois tornavam a pô-los na câmara da guarda.
12 ⵓⵎⵉ ⵉⵙⵙⵡⴰⴹⴻⵄ ⵍⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵊⵊⴰ ⵡⴻⵖⴹⴰⴱ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵅⴰⵙ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⴹⴻⵢⵢⴻⵄ ⵎⴰⵔⵔⴰ. ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉⵏ ⵄⴰⴷ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵚⴻⴱⵃⴻⵏⵜ.
12 E humilhando-se ele, a ira do Senhor se desviou dele, de modo que não o destruiu de todo; porque ainda havia coisas boas em Judá.
13 ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵉⵙⵙⴻⵊⵀⴻⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵉⵃⴻⴽⴽⴻⵎ. ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵡⴰⵃⵉⵜ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⵓⵎⵉ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵃⴽⴻⵎ ⵙⴱⴻⵄⵟⴰⵛ ⵏ ⵉⵙⴻⴳⴳⵯⵓⵙⴰ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⴷⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵉ ⵉⵅⴹⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵣⵉ ⵊⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵇⴻⴱⴱⴰⵍ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⵉⵏ ⵉⵙⵙⴻⵎⵜⴻⵏ ⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ. ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵏⵉⵄⵎⴰ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⵜⴰⵄⴰⵎⵎⵓⵏⵉⵜ.
13 Fortaleceu-se, pois, o rei Roboão em Jerusalém, e reinou. Roboão tinha quarenta e um anos quando começou a reinar, e reinou dezessete anos em Jerusalém, a cidade que o Senhor escolhera dentre todas as tribos de Israel, para pôr ali o seu nome. E era o nome de sua mãe Naamá, a amonita.
14 ⵉⴳⴳⴰ ⵎⵉⵏ ⵉⴵⴰⵏ ⴷ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵡⴰⵔ ⵉⵙⵙⴻⵡⵊⴻⴷ ⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵣⵓ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ.
14 Ele fez o que era mau, porquanto não dispôs o seu coração para buscar ao Senhor.
15 ⵉⵎⴻⵣⵔⵓⵢⴻⵏ ⵏ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ, ⵉⵎⴻⵣⵡⵓⵔⴰ ⴷ ⵉⵏⴻⴳⴳⵓⵔⴰ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵎⴻⵏⵖⴰⵏ ⵊⴰⵔ ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⴷ ⵢⴰⵔⵓⴱⵄⴰⵎ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵓⵙⵙⴰⵏ, ⵎⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵡⴰⵣⴻⵎⵎⴻⵎⴻⵏ ⵛⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⵛⴰⵎⵄⵉⵢⴰ ⴷ ⵓⵎⵡⴰⵍⴰⵡ ⵄⵉⴷⴷⵓ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵍⵉⵙⵜⴰⵜ ⵏ ⵊⵊⴰⴷⵉⵔⴰ?
15 Ora, os atos de Roboão, desde os primeiros até os últimos, porventura não estão escritos nas histórias de Semaías, o profeta, e de Ido, o vidente, na relação das genealogias? Houve guerra entre Roboão e Jeroboão por todos os seus dias.
16 ⵔⴰⵃⴰⴱⵄⴰⵎ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴻⵢⵢⴻⵃ ⵊⴰⵔ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵙ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵏⴹⴻⵍ ⵊⴰⵔ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⵉ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏ ⴷⴰⵡⵓⴷ. ⵎⵎⵉⵙ ⴰⴱⵉⵢⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
16 E Roboão dormiu com seus pais, e foi sepultado na cidade de Davi. E Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.