1 Tessalonicenses 3

rift (RIFT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ⵓⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵏⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⵜ ⵏⴻⵚⴱⴰⵔ ⴽⵜⴰⵔ, ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵜⵜⵖⵉⵍ ⴰⵏⴻⵖ ⵎⵍⵉⵃ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵏⴻⵇⵇⵉⵎ ⴷⵉ ⴰⵜⵉⵏⴰ ⵡⴻⵃⵃⴻⴷⵏⴻⵖ,
1 Assim, não podendo mais esperar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas,
2 ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵙⵙⴻⴽⴽ ⴰⵡⴻⵎ-ⴷⴷ ⵓⵎⴰⵜⵏⴻⵖ ⵜⵉⵎⵓⵜⵉⵢⵓ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⴰⵎⵄⴰⵡⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⴷⵉ ⵜⴱⴰⵔⵔⴻⵃⵜ ⵏ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⵏ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵙⵙⴻⵊⵀⴻⴷ ⵓ ⴰⴷ ⵉⵇⴻⴵⴻⴱ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ,
2 e enviar-vos Timóteo, nosso irmão e ministro de Deus no Evangelho de Cristo. Ele tem a missão de vos fortalecer e encorajar na vossa fé,
3 ⵃⵉⵎⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⵡⴰⵔ ⵉⵇⴻⵟⵟⴻⵄ ⵍⴰⵢⴰⵙ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵍⴻⵎⵃⴰⵢⴻⵎ-ⴰ. ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏⵡⴻⵎ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⴳⴳ ⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ.
3 a fim de que, em meio às presentes tribulações, ninguém se amedronte. Vós mesmos sabeis que esta é a nossa sorte.
4 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵍⴰⵎⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⴽⵉⴷⵡⴻⵎ, ⵏⵉⵣⵣⴰⵔ ⵏⴻⵏⵏⴰ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⴷ ⵅⴰⵏⴻⵖ ⵜⴻⴽⴽ ⵍⴻⵃⵚⴰⵔⴻⵜ, ⵓⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ.
4 Estando ainda convosco, vos predizíamos que haveríamos de padecer tribulações. É o que aconteceu e estais sabendo.
5 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ, ⵓⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵖ ⴰⴷ ⵚⴱⴰⵔⴻⵖ ⴽⵜⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⵏⴻⵖ ⵅ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⴰⵖ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵊⴰⵔⵔⴰⴱⴻⵏ ⴰⵇⴰ ⵉⵊⴰⵔⵔⴻⴱ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⴰⵔⴱⴻⵔ ⵏⵏⴻⵖ ⴷ ⵡⴰⵍⵓ.
5 É este o motivo por que, não podendo mais suportar a demora, mandei colher informações a respeito da vossa fé, pois receava que o tentador vos tivesse seduzido e resultasse em nada o nosso trabalho.
6 ⵎⴰⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵉⴷⵡⴻⵍ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⵏⴻⵖ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⵜⵉⵎⵓⵜⵉⵢⵓ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⴹ ⴰⵏⴻⵖ-ⴷⴷ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ ⴷ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏⵡⴻⵎ, ⴰⵇⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵜᵉⵜⵜⵉⴷⴰⵔⴻⵎ ⴰⵏⴻⵖ ⵙ ⵍⵅⴰⵔ ⵣⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ ⵓ ⴷⴰⵢⵡⴻⵎ ⵎⴻⵥⵔⵉ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵜⵥⴰⵔⴻⵎ, ⴰⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴷⴰⵢⵏⴻⵖ ⵎⴻⵥⵔⵉ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵏⵥⴰⵔ.
6 Mas, agora, Timóteo acaba de voltar da visita que vos fez, trazendo excelentes notícias da vossa fé e caridade. Ele nos falou da afetuosa lembrança que de nós sempre guardais e do desejo que tendes de nos rever, desejo que é também nosso.
7 ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⴼⴻⵡⵡⴻⵊ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ, ⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ, ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⴰⵔⴰ ⵏⵏⴻⵖ ⴷ ⵍⴻⵎⵃⴰⵢⴻⵎ ⵏⵏⴻⵖ, ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ,
7 Assim, irmãos, fomos consolados por vós, no meio de todas as nossas angústias e tribulações, em virtude da vossa fé.
8 ⵓⵛⴰ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵏⴻⵜⵜⵡⴰⵏⵄⴻⵛⵛ, ⵎⴰⵍⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜᵉⵜⵜⵖⵉⵎⴰⵎ ⵜᵉⵜⵜⴱⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⴷⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ.
8 Agora, sim, tornamos a viver, porque permaneceis firmes no Senhor.
9 ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉ ⵖⴰ ⵏⴻⴳⴳ ⴰⴷ ⵏⵇⴰⴷⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏⵡⴻⵎ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴼⵔⴰⵃⴻⵜ ⵉ ⵣⵉ ⵏⴼⴰⵔⵔⴻⵃ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ,
9 E como poderíamos agradecer a Deus por vós, por toda a alegria que tivemos diante dele por vossa causa?!
10 ⵎⵖⵉⵔ ⵓⵎⵉ ⵏⴻⵜⵜᵉⵜⵜⴰⵔ ⴵⵉⵍⴻⵜ ⴷ ⵡⴰⵙⵙ ⵙ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵏⵥⴰⵔ ⵙ ⵓⵖⴻⵎⴱⵓⴱ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵏⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⵎⵉⵏ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰⵏ ⵄⴰⴷ ⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵡⴻⵎ.
10 Noite e dia, com intenso, extremo fervor, oramos para que nos seja dado ver novamente a vossa face e completar o que ainda falta à vossa fé.
11 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴱⴰⴱⴰⵜⵏⴻⵖ, ⴷ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ, ⴰⴷ ⵉⵙⴻⴳⴳⴻⵎ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏⵏⴻⵖ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho até vós!
12 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵏⵉ ⴷⵉ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏⵡⴻⵎ ⵏ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏⵡⴻⵎ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵏᵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⵓⵍⴰ ⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ,
12 Que o Senhor vos faça crescer e avantajar na caridade mútua e para com todos os homens, como é o nosso amor para convosco.
13 ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⵎⴻⵃⵃⴻⴷ ⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵡⴻⵎ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⴱⵍⴰ ⵍⵄⵉⴱ ⴷⵉ ⵜⵇⴻⴷⴷⴰⵙⵜ ⵇⵉⴱⴰⵍⵜ ⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴱⴰⴱⴰⵜⵏⴻⵖ, ⵅ ⵎⵉⵏⵏⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ ⴰⴽ-ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
13 Que ele confirme os vossos corações, e os torne irrepreensíveis e santos na presença de Deus, nosso Pai, por ocasião da vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.