1 Crônicas 1
rift (RIFT) vs ACF
1 ⴰⴷⴰⵎ, ⵛⵉⵜ, ⴰⵏⵓⵛ,
1 Adão, Sete, Enos,
2 ⵇⵉⵏⴰⵏ, ⵎⴰⵀⴰⵍⴰⵍ-ⵉⵍ, ⵢⴰⵔⴰⴷ,
2 Cainã, Maalaleel, Jerede,
3 ⵃⴰⵏⵓⵅ, ⵎⴰⵜⵓⵛⴰⵍⴰⵃ, ⵍⴰⵎⴰⴽ,
3 Enoque, Matusalém, Lameque,
4 ⵏⵓⵃ, ⵛⴰⵎ, ⵃⴰⵎ, ⵢⴰⴼⴰⵜ.
4 Noé, Sem, Cão e Jafé.
5 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⴼⴰⵜ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵊⵓⵎⴰⵔ, ⵎⴰⵊⵓⵊ, ⵎⴰⴷⴰⵢ, ⵢⴰⵡⴰⵏ, ⵜⵓⴱⴰⵍ, ⵎⴰⵛⵉⴽ ⴷ ⵜⵉⵔⴰⵙ.
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
6 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵊⵓⵎⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵛⴽⴰⵏⴰⵣ, ⴷⵉⴼⴰⵜ ⴷ ⵜⵓⵊⴰⵔⵎⴰ.
6 E os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate, Togarma.
7 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⴰⵡⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵍⵉⵛⴰ, ⵜⴰⵔⵛⵉⵛⴰ, ⵉⴽⵉⵜⵜⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⴷⵓⴷⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ.
7 E os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.
8 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵃⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴽⵓⵛ, ⵎⵉⵚⵔⴰⵢⵉⵎ, ⴼⵓⵟ ⴷ ⴽⴻⵏⵄⴰⵏ.
8 Os filhos de Cão: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
9 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⴽⵓⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵙⴻⴱⴰ, ⵃⴰⵡⵉⵍⴰ, ⵙⴰⴱⵜⴰ, ⵔⴰⵄⴰⵎⴰ ⴷ ⵙⴰⴱⵜⴰⴽⴰ.
9 E os filhos de Cuxe eram: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá; os filhos de Raamá: Sebá e Dedã.
10 ⴽⵓⵛ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵏⵉⵎⵔⵓⴷ. ⵡⴰⵏⵉⵜⴰ ⵉⴱⴷⴰ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵊⵊⵉⵀⴻⵍ ⵅ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ.
10 E Cuxe gerou a Ninrode, que começou a ser poderoso na terra.
11 ⵎⵉⵚⵔⴰⵢⵉⵎ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵍⵓⴷⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵉⵄⴰⵏⴰⵎⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵉⵍⴰⵀⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵉⵏⴰⴼⵜⵓⵃⵉⵢⵢⴻⵏ,
11 E Mizraim gerou a Ludim e a Anamim e a Leabim e a Naftuim,
12 ⵉⴼⴰⵜⵔⵓⵙⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵉⴽⴰⵙⵍⵓⵃⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵉ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵇⵇⴰⵔⵚⴻⵏ ⵉⴼⵉⵍⵉⵙⵟⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⴽⴰⴼⵜⵓⵔⵉⵢⵢⴻⵏ.
12 E a Patrusim e a Casluim (dos quais procedem os filisteus) e a Caftorim.
13 ⴽⴻⵏⵄⴰⵏ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵚⵉⴷⵓⵏ, ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏⵏⴻⵙ, ⴷ ⵃⵉⵜ,
13 E Canaã gerou a Sidom seu primogênito, e a Hete,
14 ⴰⵢⴰⴱⵓⵙⵉ, ⴰⵎⵓⵔⵉ, ⴰⵊⵉⵔⵊⴰⵛⵉ,
14 E aos jebuseus e aos amorreus e aos girgaseus,
15 ⴰⵃⵉⵡⵉ, ⴰⵄⴰⵔⵇⵉ, ⴰⵙⵉⵏⵉⵢ,
15 E aos heveus e aos arqueus e aos sineus,
16 ⴰⵔⵡⴰⴷⵉ, ⴰⵚⴰⵎⴰⵔⵉ ⴷ ⵓⵃⴰⵎⴰⵜⵉ.
16 E aos arvadeus e aos zemareus e aos hamateus.
17 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵛⴰⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵄⵉⵍⴰⵎ ⴰⵛⵛⵓⵔ, ⴰⵔⴼⴰⴽⵛⴰⴷ, ⵍⵓⴷ, ⴰⵔⴰⵎ, ⵄⵓⵣ, ⵃⵓⵍ, ⵊⴰⵜⴰⵔ ⴷ ⵎⴰⵛⵉⴽ.
17 E foram os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.
18 ⴰⵔⴼⴰⴽⵛⴰⴷ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵛⴰⵍⴰⵃ ⵓ ⵛⴰⵍⴰⵃ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵄⴰⴱⵉⵔ.
18 E Arfaxade gerou a Selá e Selá gerou a Éber.
19 ⵜⵜⵡⴰⵔⵡⴻⵏ-ⴷⴷ ⵉ ⵄⴰⴱⵉⵔ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵡⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ. ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⴼⴰⵍⴰⵊ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⴱⴹⴰ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ, ⵓⵛⴰ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵉ ⵓⵎⴰⵙ ⵢⵓⵇⵟⴰⵏ.
19 E a Éber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porquanto nos seus dias se repartiu a terra, e o nome de seu irmão era Joctã.
20 ⵢⵓⵇⵟⴰⵏ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⴰⵍⵎⵓⴷⴰⴷ, ⵛⴰⵍⴰⴼ, ⵀⴰⴹⴰⵔⵎⴰⵡⵜ, ⵢⴰⵔⴰⵃ,
20 E Joctã gerou a Almodá, a Selefe, a Hazarmavé, e a Jerá,
21 ⵀⴰⴷⵓⵔⴰⵎ, ⵓⵣⴰⵍ, ⴷⵉⵇⵍⴰ,
21 E a Hadorão, a Usal, e a Dicla,
22 ⵄⵉⴱⴰⵍ, ⴰⴱⵉⵎⴰⵢⵉⵍ, ⵛⴰⴱⴰ,
22 E a Obal, a Abimael, a Sebá,
23 ⵓⴼⵉⵔ, ⵃⴰⵡⵉⵍⴰ ⴷ ⵢⵓⴱⴰⴱ. ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⵓⵇⵟⴰⵏ.
23 E a Ofir, a Havilá, e a Jobabe: todos estes foram filhos de Joctã.
24 ⵛⴰⵎ, ⴰⵔⴼⴰⴽⵛⴰⴷ, ⵛⴰⵍⴰⵃ,
24 Sem, Arfaxade, Selá,
25 ⵄⴰⴱⵉⵔ, ⴼⴰⵍⴰⵃ, ⵔⴰⵄⵓⵡ,
25 Éber, Pelegue, Reú,
26 ⵙⴰⵔⵓⵊ, ⵏⴰⵃⵓⵔ, ⵜⴰⵔⴰⵃ,
26 Serugue, Naor, Terá,
27 ⴰⴱⵔⴰⵎ, ⵡⴰ ⴷ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ.
27 Abrão, que é Abraão.
28 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⴷ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ.
28 Os filhos de Abraão foram: Isaque e Ismael.
29 ⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⵡⴻⵏ:
29 Estas são as suas gerações: o primogênito de Ismael foi Nebaiote, e, depois, Quedar, Adbeel, Mibsão,
30 ⵎⵉⵛⵎⴰⵄ, ⴷⵓⵎⴰ, ⵎⴰⵙⵙⴰ, ⵃⴰⴷⴰⴷ ⴷ ⵜⴰⵢⵎⴰ,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Tema,
31 ⵢⴰⵟⵓⵔ, ⵏⴰⴼⵉⵛ ⴷ ⵇⵉⴷⵎⴰ. ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⵎⴰⵄⵉⵍ.
31 Jetur, Nafis e Quedemá; estes foram os filhos de Ismael.
32 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵇⴰⵟⵓⵔⴰ, ⵜⴰⵢⵢⴰ ⵏ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ: ⵏⴻⵜⵜⴰⵜ ⵜⵓⵔⵓⵡ-ⴷⴷ ⵣⵉⵎⵔⴰⵏ, ⵢⵓⵇⵛⴰⵏ, ⵎⴰⴷⴰⵏ, ⵎⵉⴷⵢⴰⵏ, ⵢⵉⵛⴱⴰⵇ ⴷ ⵛⵓⵃⴰ. ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵢⵓⵇⵛⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵛⴰⴱⴰ ⴷ ⴷⴰⴷⴰⵏ.
32 Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz a Zinrã, a Jocsã, a Medã, a Midiã, a Jisbaque e a Suá; e os filhos de Jocsã foram Seba e Dedã.
33 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵎⵉⴷⵢⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵄⵉⵢⴼⴰ, ⵄⵉⴼⴰⵔ, ⵃⴰⵏⵓⵅ, ⴰⴱⵉⴷⴰⵄ ⴷ ⴰⵍⴷⴰⵄⴰ.
33 E os filhos de Midiã: Efá, Efer, Enoque, Abida e Elda; todos estes foram filhos de Quetura.
34 ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵉⵊⵊⴰ-ⴷⴷ ⵉⵙⵃⴰⵇ. ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵄⵉⵙⵓ ⴷ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
34 Abraão, pois, gerou a Isaque; e foram os filhos de Isaque: Esaú e Israel.
35 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵄⵉⵙⵓ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵍⵉⴼⴰⵣ, ⵔⴰⵄⵓⵡⵉⵍ, ⵢⴰⵄⵓⵛ, ⵢⴰⵄⵍⴰⵎ ⴷ ⵇⵓⵔⴰⵃ.
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Coré.
36 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵉⵍⵉⴼⴰⵣ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵜⴰⵢⵎⴰⵏ, ⵓⵎⴰⵔ, ⵚⴰⴼⵉ, ⵊⴰⵄⵜⴰⵎ, ⵇⵉⵏⴰⵣ, ⵜⵉⵎⵏⴰⵄ ⴷ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ.
36 Os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefi, Gaetã, Quenaz, Timna e Amaleque.
37 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵔⴰⵄⵓⵢⵉⵍ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵏⴰⵃⴰⵜ, ⵣⴰⵔⴰⵃ, ⵛⴰⵎⵎⴰ ⴷ ⵎⵉⵣⵣⴰ.
37 Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵙⴰⵄⵉⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵍⵓⵟⴰⵏ, ⵛⵓⴱⴰⵍ, ⵚⵉⴱⵄⵓⵏ, ⵄⴰⵏⴰ, ⴷⵉⵛⵓⵏ, ⵉⵚⴰⵔ ⴷ ⴷⵉⵛⴰⵏ.
38 E os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Disom, Eser e Disã.
39 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵍⵓⵟⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴰⵅⵓⵔⵉ ⴷ ⵀⵓⵎⴰⵎ ⵓⵛⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵉⵎⵏⴰⵄ ⴷ ⵓⵍⵜⵎⴰⵙ ⵏ ⵍⵓⵟⴰⵏ.
39 E os filhos de Lotã: Hori e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
40 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵛⵓⴱⴰⵍ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⵄⴰⵍⵢⴰⵏ, ⵎⴰⵏⴰⵃⴰⵜ, ⵄⵉⴱⴰⵍ, ⵛⴰⴼⵉ ⴷ ⵓⵏⴰⵎ.
40 Os filhos de Sobal eram Alvã, Manaate, Ebal, Sefi e Onã; e os filhos de Zibeão eram Aiá e Aná.
41 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵄⴰⵏⴰ ⵎⵖⵉⵔ: ⴷⵉⵛⵓⵏ.
41 O filho de Aná foi Disom; e os filhos de Disom foram Hanrão, Esbã, Itrã e Querã.
42 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵉⵚⴰⵔ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷ ⴱⵉⵍⵀⴰⵏ ⴷ ⵣⴰⵄⵡⴰⵏ ⴷ ⵢⴰⵄⴽⴰⵏ.
42 Os filhos de Eser eram: Bilã, Zaavã e Jaacã; os filhos de Disã eram: Uz e Arã.
43 ⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵊⴻⴵⵉⴷⴻⵏ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴵⴰⵏ ⵅ ⵉⴷⵓⵎ, ⵇⴱⴻⵍ ⵎⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵃⴻⴽⴽⴻⵎ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ ⵅ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ:
43 E estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que reinasse rei sobre os filhos de Israel: Bela, filho de Beor, e era o nome da sua cidade Dinabá.
44 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⴱⵉⵍⴰⵄ ⵓⵛⴰ ⵢⵓⵡⴰⴱ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵣⴰⵔⴰⵃ, ⵣⵉ ⴱⵓⵚⵔⴰ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
44 E morreu Bela, e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá, de Bozra.
45 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵢⵓⵡⴰⴱ ⵓⵛⴰ ⵃⵓⵛⴰⵎ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⵜⴰⵢⵎⴰⵏⵉⵢⵢⴻⵏ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
45 E morreu Jobabe, e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
46 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵃⵓⵛⴰⵎ ⵓⵛⴰ ⵀⴰⴷⴰⴷ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⴰⴷⴰⴷ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵖⴻⵍⴱⴻⵏ ⵎⵉⴷⵢⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ ⵏ ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ. ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵄⴰⵡⵉⵜ.
46 E morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade; este feriu os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.
47 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵀⴰⴷⴰⴷ ⵓⵛⴰ ⵙⴰⵎⵍⴰ ⵣⵉ ⵎⴰⵙⵔⵉⵇⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
47 E morreu Hadade, e reinou em seu lugar Samlá, de Masreca.
48 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵙⴰⵎⵍⴰ ⵓⵛⴰ ⵛⴰⵡⵓⵍ, ⵣⵉ ⵔⴰⵃⵓⴱⵓⵜ ⵖⴰⵔ ⵢⴻⵖⵣⴰⵔ ⵏ ⵍⴼⵓⵔⴰⵟ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
48 E morreu Samlá, e reinou em seu lugar Saul, de Reobote, junto ao rio.
49 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵛⴰⵡⵓⵍ ⵓⵛⴰ ⴱⴰⵄⵍ-ⵃⴰⵏⴰⵏ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵄⴰⴽⴱⵓⵔ, ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
49 E morreu Saul, e reinou em seu lugar Baal-Hanã, filho de Acbor.
50 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⴱⴰⵄⵍ-ⵃⴰⵏⴰⵏ ⵓⵛⴰ ⵀⴰⴷⴰⴷ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ. ⵜⴰⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⴼⴰⵄⵉ ⵓ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵇⵇⴰⵔⴻⵏ ⴰⵙ ⵎⴰⵀⵉⵟⴰⴱ’ⵉⵍ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵎⴰⵟⵔⵉⴷ, ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵎⴰ-ⴷⴰⵀⴰⴱ.
50 E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
51 ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵀⴰⴷⴰⴷ ⵓⵛⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵢⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵎⵖⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⴷⵓⵎ:
51 E, morrendo Hadade, foram príncipes em Edom o príncipe Timna, o príncipe Alva, o príncipe Jetete,
52 ⴷ ⵓⵎⵖⴰⵔ ⴰⵀⵓⵍⵉⴱⴰⵎⴰ, ⴷ ⵓⵎⵖⴰⵔ ⵉⵍⴰ, ⴷ ⵓⵎⵖⴰⵔ ⴼⵉⵏⵓⵏ,
52 O príncipe Oolibama, o príncipe Elá, o príncipe Pinom,
53 ⴷ ⵓⵎⵖⴰⵔ ⵇⴰⵏⴰⵣ, ⴷ ⵓⵎⵖⴰⵔ ⵜⴰⵢⵎⴰⵏ, ⴷ ⵓⵎⵖⴰⵔ ⵎⵉⴱⵚⴰⵔ,
53 O príncipe Quenaz, o príncipe Temã, o príncipe Mibzar,
54 ⴷ ⵓⵎⵖⴰⵔ ⵎⴰⵊⴷⵉⵢⵉⵍ, ⴷ ⵓⵎⵖⴰⵔ ⵄⵉⵔⴰⵎ.
54 O príncipe Magdiel, o príncipe Irã, estes foram os príncipes de Edom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.