Salmos 8

rifa (RIFA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 إِ ؤُمقّْرَانْ ن إِمغْنَاجنْ. س ثغْنِينْثْ ن ؤُجْتِّي، ورْيَازْ زِي جَاثْ. أَزهّذْ ن ذَاوُوذْ.
1 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, tu que puseste a tua glória dos céus!
2 أَ سِيذِي، أَربِّي نّغْ، مَامّشْ إِجْهذْ
2 Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários para fazeres calar o inimigo e vingador.
3 زڭْ ؤُقمُّومْ ن إِحنْجِيرنْ ذ إِسيْمَانْ،
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 مَاڒَا ثْوَاڒِيغْ أَجنَّا،
4 que é o homem, para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
5 مِينْ إِعْنَا خنِّي بْنَاذمْ،
5 Contudo, pouco abaixo de Deus o fizeste; de glória e de honra o coroaste.
6 شكْ ثَارِّيذْ ث مْغِيرْ
6 Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 شكْ ثَارِّيذْ ث أَذْ إِحْكمْ
7 todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
8 ؤُدْجِي ذ إِفُونَاسنْ، مَارَّا إِنَا،
8 as aves do céu, e os peixes do mar, tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 إِجْضَاضْ ن ؤُجنَّا ذ إِسڒْمَانْ ن ڒبْحَارْ،
9 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!
10 أَ سِيذِي، سِيذِيثْنغْ،
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.