Salmos 77

rifa (RIFA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 إِ ؤُمقّْرَانْ ن إِمغْنَاجنْ. سَاذُو ؤُفُوسْ ن يَاذُوثُونْ. أَزهّذْ ن أَسَافْ.
1 Levanto a Deus a minha voz; a Deus levanto a minha voz, para que ele me ouça.
2 نشّْ سّْڭعّْذغْ ثْمِيجَّا إِنُو
2 No dia da minha angústia busco ao Senhor; de noite a minha mão fica estendida e não se cansa; a minha alma recusa ser consolada.
3 ذڭْ وَاسّْ ن ڒحْصَارثْ إِنُو
3 Lembro-me de Deus, e me lamento; queixo-me, e o meu espírito desfalece.
4 ؤُمِي ثُوغَا تِّيذَارغْ أَربِّي،
4 Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.
5 شكْ ثَارّذْ ثِيطَّاوِينْ إِنُو
5 Considero os dias da antigüidade, os anos dos tempos passados.
6 نشّْ تّْخمَّامغْ
6 De noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.
7 نشّْ تِّيذَارغْ ذڭْ ؤُزنْزُونْ
7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
8 مَا أَذْ أَنغْ إِنْضَارْ سِيذِي إِنُو إِ ڒبْذَا،
8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se a sua promessa para todas as gerações
9 مَا ثْبدّْ ثْمخْسِيوْثْ نّسْ
9 Esqueceu-se Deus de ser compassivo? Ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?
10 مَا إِتُّو أَربِّي أَحِينِّي نّسْ؟
10 E eu digo: Isto é minha enfermidade; acaso se mudou a destra do Altíssimo?
11 نِّيغْ: ”وَا ذ ڒعْذَابْ إِنُو،
11 Recordarei os feitos do Senhor; sim, me lembrarei das tuas maravilhas da antigüidade.
12 نشّْ أَذْ إِذَارغْ ثِيمڭَّا ن سِيذِي،
12 Meditarei também em todas as tuas obras, e ponderarei os teus feitos poderosos
13 نشّْ أَذْ خمَّامغْ
13 O teu caminho, ó Deus, é em santidade; que deus é grande como o nosso Deus?
14 أَ أَربِّي، أَبْرِيذْ نّشْ
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
15 شكْ ذ أَربِّي
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16 شكْ ثفْذِيذْ ڒْڭنْسْ نّشْ س ؤُغِيڒْ نّشْ،
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 أَمَانْ ژْرِينْ شكْ، أَ أَربِّي،
17 As nuvens desfizeram-se em água; os céus retumbaram; as tuas flechas também correram de uma para outra parte.
18 إِسيْنُوثنْ إِذقّْڒنْ
18 A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 ثْمِيجَّا نّشْ ثڭَّا
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas pelas grandes águas; e as tuas pegadas não foram conhecidas.
20 أَبْرِيذْ نّشْ إِشُوقْ ذِي ڒبْحَارْ،
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
21 شكْ ثْنذْهذْ ڒْڭنْسْ نّشْ
21 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.