Salmos 54
rifa (RIFA) vs ARIB
1 إِ ؤُمقّْرَانْ ن إِمغْنَاجنْ. أَكْ-ذ ؤُزنْزُونْ خْ إِفِيڒَانْ. أَخمِّي ن ذَاوُوذْ.
1 Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 ڒَْامِي د-ؤُسِينْ إِزِيفِييّنْ، نَّانْ أَسْ إِ شَاوُولْ: ”مَا وَارْ إِسّْنُوفَّارْ ذَاوُوذْ إِخفْ نّسْ غَارْنغْ؟“
2 Ó Deus, ouve a minha oração, dá ouvidos às palavras da minha boca.
3 سنْجمْ أَيِي، أَ أَربِّي، س يِيسمْ نّشْ،
3 Porque homens insolentes se levantam contra mim, e violentos procuram a minha vida; eles não põem a Deus diante de si.
4 أَ أَربِّي، سڒْ إِ ثْژَادْجِيثْ إِنُو،
4 Eis que Deus é o meu ajudador; o Senhor é quem sustenta a minha vida.
5 مَاغَارْ إِبَارَّانِييّنْ كَّارنْ أَكِيذِي،
5 Faze recair o mal sobre os meus inimigos; destrói-os por tua verdade.
6 خْزَارْ، أَربِّي ذ أَمْعَاونْ إِنُو.
6 De livre vontade te oferecerei sacrifícios; louvarei o teu nome, ó Senhor, porque é bom.
7 نتَّا أَذْ إِخدْجصْ ڒْغَارْ
7 Porque tu me livraste de toda a angústia; e os meus olhos viram a ruína dos meus inimigos.
8 س ڒْخَاضَارْ أَذْ أَشْ د-أَوْيغْ ثِيغَارْصَا،
8 — ausente —
9 مَاغَارْ نتَّا إِفكّْ أَيِي
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.