Salmos 50

rifa (RIFA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 إِجّْ ن ؤُزهّذْ ن أَسَافْ. أَربِّي خْ مَارَّا إِربِّيثنْ، سِيذِي إِسَّاوَاڒْ. نتَّا إِتّْڒَاغَا إِ ثمُّورْثْ زِي مَانِي د-ثنْقَارْ ثْفُوشْثْ أَڒْ مَانِي ثغْڒِي.
1 Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
2 زِي صِيهْيُونْ، أَژْرِي إِكمّْڒنْ،
2 Desde Sião, perfeita em beleza, Deus resplandece.
3 أَربِّي نّغْ أَذْ د-يَاسْ،
3 Nosso Deus vem! Certamente não ficará calado! À sua frente vai um fogo devorador, e, ao seu redor, uma violenta tempestade.
4 نتَّا أَذْ إِڒَاغَا إِ إِجنْوَانْ سنّجْ،
4 Ele convoca os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 ”سْمُونمْ-د غَارِي إِمْثِيقَّانْ إِنُو،
5 "Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo".
6 إِجنْوَانْ تّْبَارّْحنْ ثَاسڭْذَا نّسْ،
6 E os céus proclamam a sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. Pausa
7 ”سڒْ، أَ ڒْڭنْسْ إِنُو،
7 "Ouça, meu povo, pois eu falarei; vou testemunhar contra você, Israel: eu sou Deus, o seu Deus.
8 وَارْ إِدْجِي خْ ثْغَارْصَا نّشْ
8 Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.
9 وَارْ كسِّيغْ شَا أَفُونَاسْ أَمژْيَانْ
9 Não tenho necessidade de nenhum novilho dos seus estábulos, nem dos bodes dos seus currais,
10 مَاغَارْ مَارَّا إِمُودَّارْ ن وزْغَارْ،
10 pois todos os animais da floresta são meus, como são as cabeças de gado aos milhares nas colinas.
11 نشّْ سّْنغْ مَارَّا إِجْضَاضْ ن إِذُورَارْ،
11 Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
12 مْڒِي ثُوغَا ذَايِي ڒَاژْ،
12 Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe.
13 مَا أَذْ شّغْ خنِّي
13 Acaso como carne de touros ou bebo sangue de bodes?
14 أَوِي-د إِ أَربِّي ثَاوْهِيبْثْ ن ؤُقَاذِي،
14 Ofereça a Deus em sacrifício a sua gratidão, cumpra os seus votos para com o Altíssimo,
15 ڒَاغَا أَيِي-د ذڭْ وَاسّْ ن ڒحْصَارثْ،
15 e clame a mim no dia da angústia; eu o livrarei, e você me honrará. "
16 مَاشَا إِ ؤُعفَّانْ إِقَّارْ أَربِّي:
16 Mas ao ímpio Deus diz: "Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?
17 ؤُمِي ثْشَارّْهذْ تَّارْبِييّثْ إِنُو
17 Pois você odeia a minha disciplina e dá as costas às minhas palavras!
18 مَاڒَا ثژْرِيضْ إِجّْ ن ؤُخوَّانْ،
18 Você vê um ladrão, e já se torna seu cúmplice, e com adúlteros se mistura.
19 أَقمُّومْ نّشْ ثتَّارِّيذْ إِ-ث إِ ڒْغَارْ،
19 Sua boca está cheia de maldade e a sua língua formula a fraude.
20 ثتّْغِيمِيذْ ذِينِّي، ثسَّاوَاڒذْ خْ ؤُمَاشْ،
20 Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.
21 أَيَا ثتّڭّذْ ؤُ نشّْ سّغْذِيغْ.
21 Ficaria eu calado diante de tudo o que você tem feito? Você pensa que eu sou como você? Mas agora eu o acusarei diretamente, sem omitir coisa alguma.
22 فْهمْ أَيَا خنِّي، أَ شكْ إِ إِتُّونْ أَربِّي،
22 "Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.
23 ونِّي د-إِتَّاوْينْ ثَاغَارْصْثْ ن ؤُقَاذِي،
23 Quem me oferece sua gratidão como sacrifício, honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.