Salmos 145

rifa (RIFA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 إِزْڒِي ن ؤُصبّحْ ن ذَاوُوذْ.
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 بِيثْ. كُوڒْ أَسّْ أَذْ شكْ بَارْكغْ،
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 ڭِيملْ. سِيذِي ذ أَمقّْرَانْ،
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 ذَالِيثْ. جِّيڒْ أَوَارْنِي جِّيڒْ
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 هِي. نشّْ أَذْ سِّيوْڒغْ
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 وَاوْ. نِيثْنِي أَذْ سِّيوْڒنْ
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 زَايِينْ. ڒِيذَارثْ ن ثْشُونِي نّشْ إِفيّْضنْ
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 خِيثْ. سِيذِي ذ أَرْحِيمْ ذ أَحْنِينْ،
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 ثِيث. سِيذِي ذ أَصبْحَانْ إِ مَارَّا،
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 يُوذْ. مَارَّا ثِيمڭَّا نّشْ،
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 كَافْ. نِيثْنِي أَذْ سِّيوْڒنْ
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 لَامِيذْ. حِيمَا أَذْ بَارّْحنْ
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 مِيمْ. ثَاڭلْذِيثْ نّشْ
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 سَامِيخْ. سِيذِي إِتّْسنّذْ
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 عَايِينْ. مَارَّا ثِيطَّاوِينْ تّْرَاجَانْثْ شكْ،
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 بِي. شكْ ثَارزّْمذْ أَفُوسْ نّشْ،
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 ثْسَاذِي. سِيذِي أَقَا-ث نِيشَانْ
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 قُوفْ. سِيذِي يُوذسْ إِ مَارَّا
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 رِيخْ. نتَّا إِڭَّا س ڒْخَاضَارْ
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 شِينْ. سِيذِي إِحطَّا خْ مَارَّا إِنِّي ث إِتّخْسنْ،
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 ثَافْ. أَقمُّومْ إِنُو أَذْ إِسِّيوڒْ
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.