Provérbios 17

rifa (RIFA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 إِحْڒَا إِجّْ ن ؤُزعِّيفْ ن وغْرُومْ
1 Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranqüilidade do que uma casa onde há banquetes, e muitas brigas.
2 إِجّْ ن يِيسْمغْ إِفثْننْ أَذْ إِضبَّارْ
2 O servo sábio dominará sobre o filho de conduta vergonhosa, e participará da herança como um dos irmãos.
3 أَطنْجِيرْ ن ؤُسفْسِي إِ نُّوقَارْثْ
3 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o Senhor prova o coração.
4 أَعفَّانْ إِخزَّارْ غَارْ إِينْشِيشنْ إِعفَّاننْ،
4 O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.
5 ونِّي إِتّْحشّنْ خْ ؤُمزْڒُوضْ،
5 Quem zomba dos pobres mostra desprezo pelo Criador deles; quem se alegra com a desgraça não ficará sem castigo.
6 تَّاجْ ن إِوسُّورَا ذ أَيَّاونْ،
6 Os filhos dos filhos são uma coroa para os idosos, e os pais são o orgulho dos seus filhos.
7 أَينْشِيشْ ن شَّانْ
7 Os lábios arrogantes não ficam bem ao insensato; muito menos os lábios mentirosos ao governante!
8 ثَارْزفْثْ ن أَرّشْوثْ
8 O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.
9 ونِّي إِسّْذُورُّوينْ أَخطُّو،
9 Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos.
10 إِتّْقَارَّا ؤُثخْثخْ خْ ؤُفهَّامْ
10 A repreensão faz marca mais profunda no homem de entendimento do que cem açoites no tolo.
11 أَمْغوّغْ يَارزُّو مْغِيرْ خْ ڒْغَارْ،
11 O homem mau só pende para a rebeldia; por isso um oficial impiedoso será enviado contra ele.
12 أجّْ أَذْ إِمّڒْقَا شَا ن دُّوبْ
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um tolo em sua insensatez.
13 ونِّي إِتّْخدْجَاصنْ مِينْ إِصبْحنْ س ڒْغَارْ،
13 Quem retribui o bem com o mal, jamais deixará de ter mal no seu lar.
14 بدُّو ن ؤُمنْغِي
14 Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
15 ونِّي إِتّْبَارَّانْ أَعفَّانْ
15 Absolver o ímpio e condenar o justo, são coisas que o Senhor odeia.
16 مَايمِّي ذِينْ إِ غَا إِڒِينْثْ ثْمنْيَاثْ
16 De que serve o dinheiro na mão do tolo, já que ele não quer obter sabedoria?
17 أَمدُّوكّڒْ ذ ثِيذتّْ إِتّخْسْ ڒبْذَا،
17 O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.
18 بْنَاذمْ نِّي وَارْ غَارْ إِدْجِي وُوڒْ إِمْثنْ،
18 O homem sem juízo, com um aperto de mãos se compromete e se torna fiador do seu próximo.
19 ونِّي إِتّخْسنْ أَخطُّو،
19 Quem ama a discussão ama o pecado; quem constrói portas altas está procurando a sua ruína.
20 ونِّي غَارْ إِدْجَا ؤُڒْ إِفَارْغْ،
20 O homem de coração perverso não prospera, e o de língua enganosa cai na desgraça.
21 ونِّي د-يُورْونْ إِجّْ ن ؤُبُوهَاڒِي،
21 O filho tolo só dá tristeza, e nenhuma alegria tem o pai do insensato.
22 ؤُڒْ إِفَارْحنْ إِجبّذْ أَڭنْفُو،
22 O coração bem disposto é remédio eficiente, mas o espírito oprimido resseca os ossos.
23 أَعفَّانْ أَذْ د-إِكْسِي ثَارْزفْثْ ن أَرّشْوثْ
23 O ímpio aceita às escondidas o suborno para desviar o curso da justiça.
24 أَفهَّامْ إِتّڭّْ ثِيغِيثْ زَّاثْ إِ ثْمُوغْڒِي نّسْ،
24 O homem de discernimento mantém a sabedoria em vista, mas os olhos do tolo perambulam até os confins da terra.
25 إِجّْ ن مِّيسْ أَبُوهَاڒِي ذ ڒعْذَابْ إِ بَابَاسْ،
25 O filho tolo é a tristeza do seu pai e a amargura daquela que o deu à luz.
26 أَودّبْ ن ؤُمْسڭّذْ وَارْ إِدْجِي نِيشَانْ،
26 Não é bom castigar o inocente, nem açoitar quem merece ser honrado.
27 ونِّي غَارْ ثدْجَا ثُوسّْنَا،
27 Quem tem conhecimento é comedido no falar, e quem tem entendimento é de espírito sereno.
28 ؤُڒَا أَبُوهَاڒِي إِسّْغَاذنْ،
28 Até o insensato passará por sábio, se ficar quieto, e, se contiver a língua, parecerá que tem discernimento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.