Números 29
rifa (RIFA) vs NTLH
1 ”ذڭْ ؤُيُورْ وِيسّْ سبْعَا، ذڭْ وَاسّْ أَمزْوَارُو ن ؤُيُورْ، أَذْ ثڭّمْ إِجّْ ن ؤُمُونِي إِقدّْسنْ. وَارْ تّڭّمْ ؤُڒَا ذ إِشْثْ ن ڒْخذْمثْ إِ إِتّْخصَّانْ أَذْ ثتّْوَاڭّْ. أَذْ أَومْ يِيڒِي ذ إِجّْ ن وَاسّْ ن ؤُسُوضِي س وسْرُودّحْ ذڭْ ؤُيِيشّْ ن إِشَارِّي.
1 O Senhor deu a Moisés as seguintes ordens para o povo de Israel: — No dia primeiro do sétimo mês vocês se reunirão para adorar o
2 أَذْ ثسّْوجْذمْ إِشْثْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ أَمْ يِيشْثْ ن ڒفْوَاحثْ إِتّْفُوحنْ إِ سِيذِي: إِجّْ ن ؤُفُونَاسْ - أَمژْيَانْ ن إِشْثْ ن ثْفُونَاسْثْ - ذ يِيجّْ ن إِشَارِّي ذ سبْعَا ن إِزْمَارنْ إِشْنَانْ قَاعْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ
2 Ofereçam a Deus, o Senhor , um sacrifício que será completamente queimado, que tem um cheiro agradável a ele. Esse sacrifício será de um touro novo, um carneiro e sete carneirinhos de um ano, todos sem defeito.
3 أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ زڭْ وَارنْ أَزْذَاذْ إِخدْجْضنْ س زّشْثْ: ثْڒَاثَا ن ثعْشُورِينْ ن يِيجّْ ن إِفَا إِ ؤُفُونَاسْ أَمژْيَانْ ذ ثْنَاينْ ن ثعْشُورِينْ ن يِيجّْ ن إِفَا إِ إِشَارِّي
3 Com cada touro novo, ofereçam três quilos da melhor farinha misturada com azeite. Com cada carneiro, ofereçam dois quilos de farinha misturada com azeite
4 أَكْ-ذ إِشْثْ ن ثعْشَارْثْ ن يِيجّْ ن إِفَا إِ كُوڒْ إِزْمَارْ، ؤُشَا أَمُّو إِ سبْعَا ن إِزْمَارنْ مَارَّا.
4 e, com cada carneirinho, um quilo.
5 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ مَاحنْذْ أَذْ إِتّْوَاڭّْ وصْڒَاحْ إِ كنِّيوْ.
5 Ofereçam a Deus também um bode como sacrifício para tirar os pecados do povo.
6 سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ، عْلَاحْسَابْ لْفَارِيضَا نْسنْثْ، أَمْ يِيشْثْ ن ڒفْوَاحثْ إِتّْفُوحنْ، إِشْثْ ن ثْغَارْصْثْ ن ثْمسِّي إِ سِيذِي.
6 Tragam isso, além da oferta que é completamente queimada em sacrifício no primeiro dia do mês, junto com a sua oferta de cereais, e além da oferta que é completamente queimada todos os dias, junto com a oferta de cereais e a oferta de vinho que a acompanha. Essas ofertas de alimento têm um cheiro agradável ao Senhor .
7 ذڭْ وَاسّْ وِيسّْعشْرَا أَذْ ثڭّمْ إِجّْ ن ؤُمُونِي إِقدّْسنْ ؤُشَا أَذْ ثسّْوَاضْعمْ إِخفْ نْومْ. وَارْ تّڭّمْ ؤُڒَا ذ إِشْثْ ن ڒْخذْمثْ إِ إِتّْخصَّانْ أَذْ ثتّْوَاڭّْ.
7 — No dia dez do sétimo mês vocês se reunirão para adorar a Deus. Nesse dia não comam nada e não trabalhem.
8 أَذْ ثْقدّْممْ إِشْثْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ أَمْ يِيشْثْ ن ڒفْوَاحثْ إِتّْفُوحنْ إِ سِيذِي: إِجّْ ن ؤُفُونَاسْ أَمژْيَانْ ذ يِيجّْ ن إِشَارِّي ذ سبْعَا ن إِزْمَارنْ إِشْنَانْ قَاعْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ. إِتّْخصَّا أَذْ أَومْ إِڒِينْ شْنَانْ أَطَّاسْ.
8 Deem a Deus, o Senhor , uma oferta que será completamente queimada em sacrifício e que tem um cheiro agradável a ele. Esse sacrifício será de um touro novo, um carneiro e sete carneirinhos de um ano, todos sem defeito.
9 عَاوذْ ثَاوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ ن وَارنْ أَزْذَاذْ إِخدْجْضنْ س زّشْثْ: ثْڒَاثَا ن ثعْشُورِينْ ن يِيجّْ ن إِفَا إِ يِيجّْ ن ؤُفُونَاسْ أَمژْيَانْ، ثْنَاينْ ن ثعْشُورِينْ ن يِيجّْ ن إِفَا إِ يِيجّْ ن إِشَارِّي
9 Com cada touro novo, ofereçam três quilos da melhor farinha misturada com azeite. Com cada carneiro, ofereçam dois quilos de farinha misturada com azeite
10 ؤُ إِشْثْ ن ثعْشَارْثْ ن يِيجّْ ن إِفَا إِ كُوڒْ إِزْمَارْ، ؤُشَا أَمُّو إِ سبْعَا ن إِزْمَارنْ مَارَّا.
10 e, com cada carneirinho, um quilo.
11 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ، سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ إِ زِي ثتّْوَاڭّْ وصْڒَاحْ ؤُشَا ؤُڒَا ذ ثَاغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ.
11 Ofereçam também um bode como sacrifício para tirar os pecados, além do bode que é oferecido para purificar o povo e além do sacrifício que é queimado e que é oferecido todos os dias, junto com a oferta de cereais e a oferta de vinho que o acompanha.
12 ذڭْ وَاسّْ وِيسّْ خمّسْطَاشْ ن ؤُيُورْ وِيسّْ سبْعَا أَذْ ثڭّمْ إِجّْ ن ؤُمُونِي إِقدّْسنْ. وَارْ تّڭّمْ ؤُڒَا ذ إِشْثْ ن ڒْخذْمثْ إِ إِتّْخصَّانْ أَذْ ثتّْوَاڭّْ. سبْعَا ن وُوسَّانْ أَذْ ثْعيّْذمْ ڒْعِيذْ إِ سِيذِي.
12 — No dia quinze do sétimo mês vocês se reunirão para adorar a Deus. Essa festa em honra do Senhor Deus deverá durar sete dias.
13 أَذْ ثْقدّْممْ إِشْثْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ أَمْ ثوْهِيبْثْ ن ثْمسِّي، أَمْ إِشْثْ ن ڒفْوَاحثْ إِتّْفُوحنْ إِ سِيذِي: ثْڒطَّاشْ ن إِفُونَاسنْ - إِمژْيَاننْ ن إِشْثْ ن ثْفُونَاسْثْ - ثْنَاينْ ن إِشَارِّييّنْ ؤُ أَرْبعْطَاشْ ن إِزْمَارنْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ. إِتّْخصَّا أَذْ إِڒِينْ شْنَانْ قَاعْ.
13 No primeiro dia da festa tragam ao Senhor uma oferta de alimento que tem um cheiro agradável a ele. Essa oferta será de treze touros novos, dois carneiros e catorze carneirinhos de um ano, todos sem defeito.
14 عَاوذْ ثَاوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ ن وَارنْ أَزْذَاذْ إِخدْجْضنْ س زّشْثْ: ثْڒَاثَا ن ثعْشُورِينْ ن يِيجّْ ن إِفَا إِ يِيجّْ ن ؤُفُونَاسْ أَمژْيَانْ، إِ مَارَّا ثْڒطَّاشْ ن إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ، ؤُ ثْنَاينْ ن ثعْشُورِينْ ن يِيجّْ ن إِفَا إِ يِيجّْ ن ؤُشَارِّي، إِ ثْنَاينْ ن إِشَارِّييّنْ نِّي
14 Com cada touro novo, ofereçam três quilos da melhor farinha misturada com azeite. Com cada carneiro, ofereçam dois quilos de farinha misturada com azeite
15 ؤُڒَا ذ إِشْثْ ن ثعْشَارْثْ ن يِيجّْ ن إِفَا إِ كُوڒْ إِزْمَارْ، ؤُشَا أَمُّو إِ مَارَّا أَرْبعْطَاشْ ن إِزْمَارنْ نِّي.
15 e, com cada carneirinho, um quilo, junto com as ofertas de vinho que acompanham essa oferta.
16 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ، سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ؤُسيّبْ.
16 Ofereçam também um bode como sacrifício para tirar os pecados do povo. Ofereçam isso, além do sacrifício que é completamente queimado todos os dias, junto com a oferta de cereais e a oferta de vinho que o acompanha.
17 ذڭْ وَاسّْ وِيسّْ ثْنَاينْ: ثنْعَاشْ ن إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ ذ ثْنَاينْ ن إِشَارِّييّنْ ذ أَرْبعْطَاشْ ن إِزْمَارنْ إِشْنَانْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ،
17 — No segundo dia ofereçam doze touros novos, dois carneiros e catorze carneirinhos de um ano, todos sem defeito. Junto com eles, deem também as outras ofertas que são exigidas para o primeiro dia.
18 أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ إِ إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ، إِ إِشَارِّييّنْ ؤُ إِ إِزْمَارنْ، عْلَاحْسَابْ ڒْقدّْ نْسنْ، عْلَاحْسَابْ لْفَارِيضَا.
18 — ausente —
19 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ، سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ.
19 — ausente —
20 ذڭْ وَاسّْ وِيسّْ ثْڒَاثَا: حِيطَاشْ ن إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ ذ ثْنَاينْ ن إِشَارِّييّنْ ذ أَرْبعْطَاشْ ن إِزْمَارنْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ، إِشَانْ قَاعْ،
20 — No terceiro dia ofereçam onze touros novos, dois carneiros e catorze carneirinhos de um ano, todos sem defeito. Junto com eles, deem também as outras ofertas que são exigidas para o primeiro dia.
21 أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ إِ إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ، إِ إِشَارِّييّنْ ؤُ إِ إِزْمَارنْ، عْلَاحْسَابْ ڒْقدّْ نْسنْ، عْلَاحْسَابْ لْفَارِيضَا.
21 — ausente —
22 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ، سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ؤُسيّبْ.
22 — ausente —
23 ذڭْ وَاسّْ وِيسّْ أَربْعَا:عشْرَا ن إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ ذ ثْنَاينْ ن إِشَارِّييّنْ ذ أَرْبعْطَاشْ ن إِزْمَارنْ إِشْنَانْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ،
23 — No quarto dia ofereçam dez touros novos, dois carneiros e catorze carneirinhos de um ano, todos sem defeito. Junto com eles, deem também as outras ofertas que são exigidas para o primeiro dia.
24 أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ إِ إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ، إِ إِشَارِّييّنْ ؤُ إِ إِزْمَارنْ، عْلَاحْسَابْ ڒْقدّْ نْسنْ، عْلَاحْسَابْ لْفَارِيضَا.
24 — ausente —
25 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ، سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ؤُسيّبْ.
25 — ausente —
26 ذڭْ وَاسّْ وِيسّْ خمْسَا: ثسْعَا ن إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ ذ ثْنَاينْ ن إِشَارِّييّنْ ذ أَرْبعْطَاشْ ن إِزْمَارنْ إِشْنَانْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ،
26 — No quinto dia ofereçam nove touros novos, dois carneiros e catorze carneirinhos de um ano, todos sem defeito. Junto com eles, deem também as outras ofertas que são exigidas para o primeiro dia.
27 أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ إِ إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ، إِ إِشَارِّييّنْ ؤُ إِ إِزْمَارنْ، عْلَاحْسَابْ ڒْقدّْ نْسنْ، عْلَاحْسَابْ لْفَارِيضَا.
27 — ausente —
28 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ، سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ؤُسيّبْ.
28 — ausente —
29 ذڭْ وَاسّْ وِيسّْ ستَّا: ثْمنْيَا ن إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ ذ ثْنَاينْ ن إِشَارِّييّنْ ذ أَرْبعْطَاشْ ن إِزْمَارنْ إِشْنَانْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ،
29 — No sexto dia ofereçam oito touros novos, dois carneiros e catorze carneirinhos de um ano, todos sem defeito. Junto com eles, deem também as outras ofertas que são exigidas para o primeiro dia.
30 أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ إِ إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ، إِ إِشَارِّييّنْ ؤُ إِ إِزْمَارنْ، عْلَاحْسَابْ ڒْقدّْ نْسنْ، عْلَاحْسَابْ لْفَارِيضَا.
30 — ausente —
31 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ، سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نّسْ ن ؤُسيّبْ.
31 — ausente —
32 ذڭْ وَاسّْ وِيسّْ سبْعَا: سبْعَا ن إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ ذ ثْنَاينْ ن إِشَارِّييّنْ ذ أَرْبعْطَاشْ ن إِزْمَارنْ إِشْنَانْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ،
32 — No sétimo dia ofereçam sete touros novos, dois carneiros e catorze carneirinhos de um ano, todos sem defeito. Junto com eles, deem também as outras ofertas que são exigidas para o primeiro dia.
33 أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ إِ إِفُونَاسنْ إِمژْيَاننْ، إِ إِشَارِّييّنْ ؤُ إِ إِزْمَارنْ، عْلَاحْسَابْ ڒْقدّْ نْسنْ، عْلَاحْسَابْ لْفَارِيضَا.
33 — ausente —
34 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ، سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ؤُسيّبْ.
34 — ausente —
35 ذڭْ وَاسّْ وِيسّْ ثْمنْيَا أَذْ ثڭّمْ إِجّْ ن ؤُمُونِي إِفَارْزنْ. وَارْ تّڭّمْ ؤُڒَا ذ إِشْثْ ڒْخذْمثْ إِ إِتّْخصَّانْ أَذْ ثتّْوَاڭّْ.
35 — No oitavo dia vocês se reunirão para adorar a Deus, e ninguém trabalhará.
36 أَذْ ثْقدّْممْ إِشْثْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ أَمْ ثوْهِيبْثْ ن ثْمسِّي، أَمْ إِشْثْ ن ڒفْوَاحثْ إِتّْفُوحنْ إِ سِيذِي: إِجّْ ن ؤُفُونَاسْ أَمژْيَانْ ذ يِيجّْ ن إِشَارِّي ذ سبْعَا ن إِزْمَارنْ إِشْنَانْ ن إِجّْ ن ؤُسڭّْوَاسْ
36 Ofereçam a Deus, o Senhor , um sacrifício que será completamente queimado, como uma oferta de alimento que tem um cheiro agradável a ele. Essa oferta será de um touro novo, um carneiro e sete carneirinhos de um ano, todos sem defeito. Junto com eles, deem também as outras ofertas que são exigidas para o primeiro dia.
37 أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نْسنْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْسنْ ن ؤُسيّبْ إِ ؤُفُونَاسْ أَمژْيَانْ، إِ إِشَارِّي ؤُ إِ إِزْمَارنْ، عْلَاحْسَابْ ڒْقدّْ نْسنْ، عْلَاحْسَابْ لْفَارِيضَا.
37 — ausente —
38 سْوجْذمْ عَاوذْ إِجّْ ن ؤُمْيَانْ زڭْ إِغَايْضنْ أَمْ ثْغَارْصْثْ ن دّنْبْ، سنّجْ إِ ؤُسوْجذْ ن ثْغَارْصْثْ ن وشْمَاضْ ن ڒبْذَا أَكْ-ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبْثْ نّسْ ن ؤُسيّبْ.
38 — ausente —
39 أَذْ ثڭّمْ ثِيمسْڒَايِينْ-أَ إِ سِيذِي ذِي ڒعْيُوذَاثْ نْومْ إِتّْوَاڭّنْ سنّجْ إِ ثوْهِيبِينْ ن ڒوْعُوذْ نْومْ ذ ثوْهِيبِينْ نْومْ س ڒْخَاضَارْ إِ إِتّْرَاحنْ أَكْ-ذ ثْغَارْصَا ن وشْمَاضْ نْومْ ذ ثوْهِيبِينْ نْومْ ن ڒْغِيدْجثْ ذ ثوْهِيبِينْ نْومْ ن ؤُسيّبْ ذ ثوْهِيبِينْ نْومْ ن ڒهْنَا.“
39 — São essas as leis a respeito dos sacrifícios que são completamente queimados, das ofertas de cereais, das ofertas de vinho e das ofertas de paz que vocês devem dar a Deus, o Senhor , nas datas marcadas para as festas. Essas coisas vocês devem oferecer a Deus e mais as ofertas que vocês prometerem ou as ofertas que fizerem por vontade própria.
40 — ausente —
40 Assim, Moisés disse aos israelitas tudo o que o Senhor lhe havia ordenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.