1 Reis 4

rifa (RIFA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ثُوغَا أَجدْجِيذْ سُولِيمَانْ ذ أَجدْجِيذْ خْ مَارَّا إِسْرَائِيل.
1 Assim foi Salomão rei sobre todo o Israel.
2 إِنَا ثُوغَا ذ ڒْحُوكَّامْ نّسْ إِمقّْرَاننْ:
2 E estes eram os príncipes que tinha: Azarias, filho de Zadoque, sacerdote;
3 إِلِيحُورَافْ ذ أَخِييَا، إِحنْجِيرنْ ن شِيشَا، ثُوغَا أَثنْ ذ إِمَارِيرنْ.
3 Eliorefe e Aías, filhos de Sisa, secretários; Jeosafá, filho de Ailude, cronista;
4 بَانَايَا، مِّيسْ ن يَاهُويَاذَاعْ، ثُوغَا-ث خْ ڒْعسْكَارْ.
4 Benaia, filho de Joiada, sobre o exército; e Zadoque e Abiatar eram sacerdotes;
5 عَازَارْيَا، مِّيسْ ن نَاثَانْ، ثُوغَا-ث خْ ڒْوُولَاثْ.
5 E Azarias, filho de Natã, sobre os provedores; e Zabude, filho de Natã, oficial-mor, amigo do rei;
6 أَخِيشَارْ ثُوغَا-ث خْ ثْزذِّيغْثْ ن ؤُجدْجِيذْ.
6 E Aisar, mordomo; Adonirão, filho de Abda, sobre o tributo.
7 سُولِيمَانْ غَارسْ ثنْعَاشْ ن ڒْوُولَاثْ خْ مَارَّا إِسْرَائِيل، إِنِّي إِبدّنْ خْ ڒعْوتْشْ ن ؤُجدْجِيذْ ذ ثَادَّارْثْ نّسْ. خْ كُوڒْ إِجّْ س ؤُيُورْ نّسْ ذڭْ ؤُسڭّْوَاسْ، ثُوغَا خَاسْ أَذْ ث إِكْسِي.
7 E tinha Salomão doze oficiais sobre todo o Israel, que proviam ao rei e à sua casa; e cada um tinha que abastecê-lo por um mês no ano.
8 إِنَا ذ إِسْمَاونْ نْسنْ:
8 E estes são os seus nomes: Ben-Hur, nas montanhas de Efraim;
9 مِّيسْ ن ذَاقَارْ ذِي مَاقَاسْ ؤُ ذِي شَاعَالُوبِّيمْ، بَايْثْ-شَامْسْ ذ إِلُونْ-بَايْثْ-حَانَانْ.
9 Ben-Dequer em Macaz, e em Saalbim, e em Bete-Semes, e em Elom, e em Bete-Hanã;
10 مِّيسْ ن حَاسَاذْ ذِي أَرُوبُوثْ. نتَّا ثُوغَا غَارسْ سُوكُو ذ مَارَّا ثَامُّورْثْ ن حَافِيرْ.
10 Ben-Hesede em Arubote; também este tinha a Socó e a toda a terra de Hefer;
11 مِّيسْ ن أَبِينَاذَابْ غَارسْ مَارَّا ثِيوْرِيرِينْ ن ذُورْ. ثَافَاثْ، يدْجِيسْ ن سُولِيمَانْ، ثُوغَا-ت غَارسْ ذ ثَامْغَارْثْ.
11 Ben-Abinadabe em todo o termo de Dor; tinha este a Tafate, filha de Salomão, por mulher;
12 بَاعْنَا، مِّيسْ ن أَخِيلُوذْ، غَارسْ ثَاعْنَاكْ، مَاجِيدُّو ذ مَارَّا بَايْثْ-شَانْ إِ إِدْجَانْ غَارْ صُورْثَانْ، سْوَادَّايْ ن يَازْرَاعِيلْ، زِي بَايْثْ-شَانْ أَڒْ أَبَالْ-مَاحُولَا، أَڒْ ؤُغزْذِيسْ نّغْنِي ن يُوقْمَاعَامْ.
12 Baana, filho de Ailude, tinha a Taanaque, e a Megido, e a toda a Bete-Seã, que está junto a Zaretã, abaixo de Jizreel, desde Bete-Seã até Abel-Meolá, para além de Jocmeão;
13 مِّيسْ ن جَابَارْ ثُوغَا ذِي رَامُوثْ-جِيلْعَاذْ. نتَّا غَارسْ ذْشُورَاثْ ن يَا‘إِرْ، مِّيسْ ن مَانَاسَّا، ثِينِّي إِدْجَانْ ذِي جِيلْعَاذْ. ثُوغَا غَارسْ ؤُڒَا ذ جِّيهثْ ن أَرْجُوبْ، ثنِّي ذِي بَاشَانْ، ستِّينْ ن ثِيندَّامْ مْغَارنْثْ س ڒْحِيضْ ؤُ س زّكْرُونْ ن نّْحَاسْ.
13 O filho de Geber, em Ramote de Gileade; tinha este as aldeias de Jair, filho de Manassés, as quais estão em Gileade; também tinha o termo de Argobe, o qual está em Basã, sessenta grandes cidades, com muros e ferrolhos de cobre;
14 أَخِينَاذَابْ، مِّيسْ ن عِيدُّو، غَارسْ مَاحَانَايِيمْ.
14 Ainadabe, filho de Ido, em Maanaim.
15 أَخِيمَاعَاصْ ثُوغَا-ث ذ لْوَالِي ذِي نَافْثَالِي. نتَّا يِيوِي ؤُڒَا بَاسِيمَاثْ، يدْجِيسْ ن سُولِيمَانْ، ذ ثَامْغَارْثْ نّسْ.
15 Aimaás em Naftali; também este tomou a Basemate, filha de Salomão, por mulher;
16 بَاعْنَا، مِّيسْ ن هُوشَا إِ، ثُوغَا-ث ذ لْوَالِي ذِي أَشِيرْ ؤُ ذِي بَاعَالُوثْ.
16 Baaná, filho de Husai, em Aser e em Alote;
17 يَاهُوشَافَاطْ، مِّيسْ ن فَارُوحْ، ثُوغَا-ث ذ لْوَالِي ذِي إِسَّاكَارْ.
17 Jeosafá, filho de Parua, em Issacar;
18 شِيمْعِي، مِّيسْ ن إِيْلَا، ثُوغَا-ث ذ لْوَالِي ذِي بِينْيَامِينْ.
18 Simei, filho de Elá, em Benjamim:
19 جَابَارْ، مِّيسْ ن ؤُرِي، ثُوغَا-ث ذ لْوَالِي ذِي ثمُّورْثْ ن جِيلْعَاذْ، ثَامُّورْثْ ن سِيحُونْ، أَجدْجِيذْ ن إِمُورِييّنْ، ؤُ ن عُوجْ، أَجدْجِيذْ ن بَاشَانْ. نتَّا ثُوغَا ذ أَينِّي ن لْوَالِي ذِي ثمُّورْثْ نِّي.
19 Geber, filho de Uri, na terra de Gileade, a terra de Siom, rei dos amorreus, e de Ogue, rei de Basã; e só uma guarnição havia naquela terra.
20 ثُوغَا ڒْڭنْسْ ن يَاهُوذَا ذ إِسْرَائِيل س وَاطَّاسْ أَمْ يِيجْذِي غَارْ ثْمَا ن ڒبْحَارْ، أَمُّو أَطَّاسْ. نِيثْنِي شِّينْ، سْوِينْ ؤُ فَارْحنْ.
20 Eram, pois, os de Judá e Israel muitos, como a areia que está junto ao mar em multidão, comendo, e bebendo, e alegrando-se.
21 — ausente —
21 E dominava Salomão sobre todos os reinos desde o rio até à terra dos filisteus, e até ao termo do Egito; os quais traziam presentes, e serviram a Salomão todos os dias da sua vida.
22 — ausente —
22 Era, pois, o provimento de Salomão cada dia, trinta coros de flor de farinha, e sessenta coros de farinha;
23 — ausente —
23 Dez bois cevados, e vinte bois de pasto, e cem carneiros; afora os veados e as cabras montesas, e os corços, e aves cevadas.
24 — ausente —
24 Porque dominava sobre tudo quanto havia do lado de cá do rio, Tifsa até Gaza, sobre todos os reis do lado de cá do rio; e tinha paz de todos os lados em redor dele.
25 — ausente —
25 E Judá e Israel habitavam seguros, cada um debaixo da sua videira, e debaixo da sua figueira, desde Dã até Berseba, todos os dias de Salomão.
26 — ausente —
26 Tinha também Salomão quarenta mil estrebarias de cavalos para os seus carros, e doze mil cavaleiros.
27 — ausente —
27 Proviam, pois, estes provedores, cada um no seu mês, ao rei Salomão e a todos quantos se chegaram à mesa do rei Salomão; coisa nenhuma deixavam faltar.
28 — ausente —
28 E traziam a cevada e a palha para os cavalos e para os ginetes, para o lugar onde estava, cada um segundo o seu cargo.
29 — ausente —
29 E deu Deus a Salomão sabedoria, e muitíssimo entendimento, e largueza de coração, como a areia que está na praia do mar.
30 — ausente —
30 E era a sabedoria de Salomão maior do que a sabedoria de todos os do oriente e do que toda a sabedoria dos egípcios.
31 — ausente —
31 E era ele ainda mais sábio do que todos os homens, e do que Etã, ezraíta, e Hemã, e Calcol, e Darda, filhos de Maol; e correu o seu nome por todas as nações em redor.
32 — ausente —
32 E disse três mil provérbios, e foram os seus cânticos mil e cinco.
33 — ausente —
33 Também falou das árvores, desde o cedro que está no Líbano até ao hissopo que nasce na parede; também falou dos animais e das aves, e dos répteis e dos peixes.
34 — ausente —
34 E vinham de todos os povos a ouvir a sabedoria de Salomão, e de todos os reis da terra que tinham ouvido da sua sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Reis 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.